WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“"Love Is a Loaded Pistol" - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Why we should invest in a free press - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "épaisseur de la couche de neige " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épaisseur de la couche de neige

amount of snowfall | quantity of snowfall


épaisseur de neige [ hauteur de neige | épaisseur de la couche de neige | épaisseur de la neige au sol | hauteur de la couche de neige ]

height of snow [ HS | snow depth | depth of snow | depth of snow on the ground | snow on the ground | ground snow ]


épaisseur de neige | épaisseur de la couche de neige

depth of snow | snow depth


épaisseur d'une couche anodique | épaisseur d'une couche d'alumine

thickness of anodic oxide coating


épaisseur de la couche d'isolation [ épaisseur de l'isolant | épaisseur de la couche d'isolant ]

insulation thickness [ insulation layer thickness ]


épaisseur de la couche de combustible | épaisseur du feu

thickness of the fire depth of fuel layer


épaisseur de la couche [ épaisseur de gisement ]

reservoir thickness


épaisseur du cuivre | épaisseur de la couche de cuivre

copper thickness


mesure de l'épaisseur du pli cutané | mesure des plis cutanés | mensuration de l'épaisseur de la couche adipeuse

skinfold caliper fat estimation


couche de neige ancienne (1) | neige ancienne (2)

old snow cover | old snow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
renseignements sur les modifications de l’état des aérodromes et des installations et services connexes, y compris des renseignements sur l’état des aires de mouvement lorsque leurs caractéristiques sont modifiées par la présence de neige, de glace ou d’une épaisseur significative d’eau.

information on changes in condition of aerodromes and associated facilities, including information on the state of the aerodrome movement areas when they are affected by snow, ice or significant depth of water.


a) soit mesure, chaque mois, aussi près que possible du déflecteur, l’épaisseur de la couche d’huile libre et de la couche des solides séparés et consigne dans un registre les données avec indication de la date;

(a) each month, measure, as close to the baffle as possible, the thickness of the free oil layer and the separated solids layer and keep a record of those measurements with the date of measurement; or


(2) Lorsque le propriétaire ou l’exploitant prend connaissance d’une fuite du système de stockage ou d’un déversement, il mesure, sans délai, l’épaisseur de la couche d’huile libre et de la couche des solides séparés dans le séparateur huile-eau et consigne les résultats dans un registre.

(2) If the owner or operator becomes aware of a leak in the storage tank system or a spill, they must, without delay, measure the thickness of the free oil layer and the separated solids layer in the oil-water separator and keep a record of that measurement.


Il faut tenir compte de l'épaisseur de la couche de poussières déposées et, si nécessaire, prendre des mesures de limitation des températures afin d'éviter une accumulation de chaleur.

The thickness of deposit dust must be taken into consideration and, if appropriate, means must be taken to limit the temperature in order to prevent a heat build up.


L’épaisseur de la couche de roulement doit être > 30 mm.

The thickness of the wearing course shall be > 30 mm.


métaux et alliages avec revêtement inorganique et organique combiné et dont l’épaisseur nominale de la couche organique est inférieure à 0,3 mm,

metals and alloys with a combined inorganic and organic coating of which the nominal thickness of the organic layer is less than 0,3 mm,


En ce qui concerne les inspections, une structure plus forte, conforme à la recommandation sur les inspections environnementales, sera nécessaire pour obtenir une diminution réelle des SAO et une augmentation de l'épaisseur de la couche d'ozone.

Regarding inspections a stronger structure, in line with the recommendation on environmental inspections, will be necessary in order to reach the real decrease of ODS and an increase of the thickness of the ozone layer.


Lorsque l'épaisseur de la couche de rogue suffit, et il faut habituellement plusieurs couches d'oeufs, les frondes sont retirées et coupées en tronçons d'une certaine longueur.

When the spawning depth is of a sufficient amount, and usually it's several layers of herring eggs, the fronds are removed from the strings.


Les scientifiques européens observent quotidiennement des modifications de l’épaisseur de la couche d’ozone dans l’Arctique, dans le cadre de l’initiative de recherche européenne SCOUT-03, un outil extrêmement utile qui permet de prévoir, à partir de modèles du changement climatique mondial, l’évolution future de la couche d’ozone. L’initiative regroupe 59 organismes et plus de 200 scientifiques de 19 pays.

European scientists observe changes in the thickness of the ozone layer in the Arctic on a daily basis, as part of the European research initiative SCOUT-03, a very useful tool to predict future development of the ozone layer in global climate models, involving 59 institutions and over 200 scientists from 19 countries.


L'absorbance de la phase de chloroforme de l'essai à blanc, comparée à celle du chloroforme pur, ne doit pas dépasser 0,015 pour 1 cm d'épaisseur de la couche à 650 nm.

The absorbency of the blank chloroform phase, measured against chloroform must not exceed 0,015 per 1 cm of layer thickness at 650 nm.


Nous savons que la couche de neige dans l'hémisphère Nord a diminué de 10 % depuis la fin des années 60.

We know that the snow cover in the northern hemisphere has decreased by 10% since the end of the 1960s.


L'épaisseur des couches de mollusques bivalves vivants ne doit pas empêcher l'ouverture des coquilles durant la purification.

The depth of layers of live bivalve molluscs must not impede the opening of shells during purification.


L'épaisseur de la couche de laine doit être d'environ 2 à 3 mm. Désépaissir la laine si nécessaire (voir remarque au point 5.2)

The thickness of the wool-layer shall be 2 to 3 mm. Trim the wool if necessary.


3.4. Plaques pour CCM type Kieselgel 60, sans indicateur de fluorescence, 20 × 20 cm, épaisseur de la couche 0,25 mm avec zone de concentration de 2,5 × 20 cm (Merck 11845 ou équivalent)

3.4. Thin layer plates, Kieselgel 60, without fluorescence indicator, 20 × 20 cm, layer thickness 0,25 mm with concentrating zone 2,5 × 20 cm (Merck 11845, or equivalent)


20 × 20 cm (Machery Nagel où équivalent), épaisseur de la couche 0,25 mm

4.2. TLC plates, ready for use: silica gel GHR/UV254; 20 × 20 cm (Machery, Nagel, or equivalent). Layer thickness 0,25 mm


Produit dont l'épaisseur de la couche d'enduction ou de contrecollage n'excède pas un tiers de l'épaisseur totale du produit, mais est supérieure à 0,15 mm.

F Cuir D Leder IT Cuoio NL Leder EN Leather DK Laeder GR AEAAÑÌÁ ES Cuero P Couros e peles curtidas Pictograms Written indications (a) (ii) Coated Leather leather where the surface coating applied to the leather does not exceed one third of the total thickness of the product but is in excess of 0,15 mm.


4.18. Plaques de cellulose toutes préparées pour la chromatographie en couche mince, format 20 × 20 cm, épaisseur de la couche absorbante 0,25 mm

4.18. Ready-prepared cellulose plates for thin-layer chromatography ; format 20 × 20 cm, thickness of the adsorbent layer 0 725 mm;


Le gouvernement de l'Alberta possède un site web qui indique en permanence l'épaisseur de la couche de neige.

The Government of Alberta has a website with snow pillow data of permanent snow measurement sites.