WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »

Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer

The House of Representatives

Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Great piano performances, recreated - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "épaisseur de la couche durcie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épaisseur de cémentation | épaisseur de la couche durcie

thickness of case hardening | thickness of hardened layer


calcin [ carapace | cuirasse | carapace d'argile | couche d'argile durcie | couche durcie | horizon durci | couche très dure | horizon pédologique induré | niveau concrétionné ]

hardpan [ hardpan layer ]


épaisseur de neige [ hauteur de neige | épaisseur de la couche de neige | épaisseur de la neige au sol | hauteur de la couche de neige ]

height of snow [ HS | snow depth | depth of snow | depth of snow on the ground | snow on the ground | ground snow ]


épaisseur de la couche d'isolation [ épaisseur de l'isolant | épaisseur de la couche d'isolant ]

insulation thickness [ insulation layer thickness ]


épaisseur d'une couche anodique | épaisseur d'une couche d'alumine

thickness of anodic oxide coating


épaisseur de la couche de combustible | épaisseur du feu

thickness of the fire depth of fuel layer


épaisseur du cuivre | épaisseur de la couche de cuivre

copper thickness


épaisseur de neige | épaisseur de la couche de neige

depth of snow | snow depth


mesure de l'épaisseur du pli cutané | mesure des plis cutanés | mensuration de l'épaisseur de la couche adipeuse

skinfold caliper fat estimation


épaisseur efficace de la couche interfaciale

interfacial layer effective thickness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Lorsque le propriétaire ou l’exploitant prend connaissance d’une fuite du système de stockage ou d’un déversement, il mesure, sans délai, l’épaisseur de la couche d’huile libre et de la couche des solides séparés dans le séparateur huile-eau et consigne les résultats dans un registre.

(2) If the owner or operator becomes aware of a leak in the storage tank system or a spill, they must, without delay, measure the thickness of the free oil layer and the separated solids layer in the oil-water separator and keep a record of that measurement.


a) soit mesure, chaque mois, aussi près que possible du déflecteur, l’épaisseur de la couche d’huile libre et de la couche des solides séparés et consigne dans un registre les données avec indication de la date;

(a) each month, measure, as close to the baffle as possible, the thickness of the free oil layer and the separated solids layer and keep a record of those measurements with the date of measurement; or


Il faut tenir compte de l'épaisseur de la couche de poussières déposées et, si nécessaire, prendre des mesures de limitation des températures afin d'éviter une accumulation de chaleur.

The thickness of deposit dust must be taken into consideration and, if appropriate, means must be taken to limit the temperature in order to prevent a heat build up.


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Depth (cm) from soil surface to coherent hard rock or hard pan


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Depth (cm) from soil surface to coherent hard rock or hard pan


Profondeur (en cm) par rapport à la surface du sol jusqu'à de la roche dure cohérente ou une couche durcie

Depth (cm) from soil surface to coherent hard rock or hard pan.


L’épaisseur de la couche de roulement doit être > 30 mm.

The thickness of the wearing course shall be > 30 mm.


En 1982, les scientifiques d'Environnement Canada ont apporté une contribution majeure à la surveillance de l'ozone en concevant le spectrophotomètre Brewer de mesure de l'ozone, un instrument de mesure de l'épaisseur de la couche d'ozone.

In 1982 Environment Canada scientists made an important contribution to ozone monitoring when they developed the Brewer ozone spectrophotometer, which is an instrument that measures the total thickness of the ozone layer.


métaux et alliages avec revêtement inorganique et organique combiné et dont l’épaisseur nominale de la couche organique est inférieure à 0,3 mm,

metals and alloys with a combined inorganic and organic coating of which the nominal thickness of the organic layer is less than 0,3 mm,


En ce qui concerne les inspections, une structure plus forte, conforme à la recommandation sur les inspections environnementales, sera nécessaire pour obtenir une diminution réelle des SAO et une augmentation de l'épaisseur de la couche d'ozone.

Regarding inspections a stronger structure, in line with the recommendation on environmental inspections, will be necessary in order to reach the real decrease of ODS and an increase of the thickness of the ozone layer.


Lorsque l'épaisseur de la couche de rogue suffit, et il faut habituellement plusieurs couches d'oeufs, les frondes sont retirées et coupées en tronçons d'une certaine longueur.

When the spawning depth is of a sufficient amount, and usually it's several layers of herring eggs, the fronds are removed from the strings.


Les scientifiques européens observent quotidiennement des modifications de l’épaisseur de la couche d’ozone dans l’Arctique, dans le cadre de l’initiative de recherche européenne SCOUT-03, un outil extrêmement utile qui permet de prévoir, à partir de modèles du changement climatique mondial, l’évolution future de la couche d’ozone. L’initiative regroupe 59 organismes et plus de 200 scientifiques de 19 pays.

European scientists observe changes in the thickness of the ozone layer in the Arctic on a daily basis, as part of the European research initiative SCOUT-03, a very useful tool to predict future development of the ozone layer in global climate models, involving 59 institutions and over 200 scientists from 19 countries.


L'absorbance de la phase de chloroforme de l'essai à blanc, comparée à celle du chloroforme pur, ne doit pas dépasser 0,015 pour 1 cm d'épaisseur de la couche à 650 nm.

The absorbency of the blank chloroform phase, measured against chloroform must not exceed 0,015 per 1 cm of layer thickness at 650 nm.


L'épaisseur des couches de mollusques bivalves vivants ne doit pas empêcher l'ouverture des coquilles durant la purification.

The depth of layers of live bivalve molluscs must not impede the opening of shells during purification.


L'épaisseur de la couche de laine doit être d'environ 2 à 3 mm. Désépaissir la laine si nécessaire (voir remarque au point 5.2)

The thickness of the wool-layer shall be 2 to 3 mm. Trim the wool if necessary.


3.4. Plaques pour CCM type Kieselgel 60, sans indicateur de fluorescence, 20 × 20 cm, épaisseur de la couche 0,25 mm avec zone de concentration de 2,5 × 20 cm (Merck 11845 ou équivalent)

3.4. Thin layer plates, Kieselgel 60, without fluorescence indicator, 20 × 20 cm, layer thickness 0,25 mm with concentrating zone 2,5 × 20 cm (Merck 11845, or equivalent)


20 × 20 cm (Machery Nagel où équivalent), épaisseur de la couche 0,25 mm

4.2. TLC plates, ready for use: silica gel GHR/UV254; 20 × 20 cm (Machery, Nagel, or equivalent). Layer thickness 0,25 mm


Produit dont l'épaisseur de la couche d'enduction ou de contrecollage n'excède pas un tiers de l'épaisseur totale du produit, mais est supérieure à 0,15 mm.

F Cuir D Leder IT Cuoio NL Leder EN Leather DK Laeder GR AEAAÑÌÁ ES Cuero P Couros e peles curtidas Pictograms Written indications (a) (ii) Coated Leather leather where the surface coating applied to the leather does not exceed one third of the total thickness of the product but is in excess of 0,15 mm.


4.18. Plaques de cellulose toutes préparées pour la chromatographie en couche mince, format 20 × 20 cm, épaisseur de la couche absorbante 0,25 mm

4.18. Ready-prepared cellulose plates for thin-layer chromatography ; format 20 × 20 cm, thickness of the adsorbent layer 0 725 mm;