WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“A 3D atlas of the universe - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "chargé de campagne politique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

campaign strategy consultant | political consultant | political aide | political campaign officer


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

campaigner | events officer | activism officer | activist


service lié à une campagne politique | services lié à une campagne électorale

political campaign service


..Ministre chargé de la Politique scientifique | Ministre sans Portefeuille chargé de la Politique scientifique et de l'Enseignement supérieur

Minister for Science Policy


commissaire chargé de la politique régionale | commissaire pour la politique régionale

Commissioner for Regional Policy


campagnes politiques

party political crusade | political offensive | party political campaign | political campaigning


Association internationale de conseils politiques [ Association internationale conseils en campagnes politiques ]

International Association of Political Consultants [ IAPC | International Association of Political Campaign Consultants ]


Comité du Cabinet sur l'union sociale [ CCUS | Comité du Cabinet chargé de la politique sociale ]

Cabinet Committee on the Social Union [ CCSU | Cabinet Committee on Social Policy ]


Comité parallèle chargé de la politique étrangère et de la défense [ Comité parallèle de la politique étrangère et de la défense ]

Mirror Committee on Foreign and Defence Policy


commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]

marketing [ marketing campaign | marketing policy | marketing structure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et M Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'ég ...[+++]

On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vĕra Jourová, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Genital Mutilation and made the following statement:


M Kristalina Georgieva, vice-présidente de la Commission européenne, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l’action pour le climat et de l’énergie, M. Vytenis Andriukaitis, commissaire chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, et M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion de ...[+++]

Further participants in high-level meetings at the UN and in New York City will be European Commission Vice-President Kristalina Georgieva, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete, Commissioner for Health and Food Safety Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos, and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.


26. invite la Commission européenne et le membre de la Commission en charge de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement à préparer et présenter au Parlement européen dans un délai de deux mois une stratégie de communication pour contrer la campagne de propagande russe dirigée vers l'Union européenne, ses voisins de l'Est et la Russie elle-même, et à développer des instruments qui permettraient à l'Union et à ses États membres de faire face à cette campagne de propagande au niveau de l'Union et au niveau ...[+++]

26. Calls on the Commission and the Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations to prepare and present to Parliament within two months a communication strategy to counter the Russian propaganda campaign directed towards the EU, its eastern neighbours and Russia itself, and to develop instruments that would allow the EU and its Member States to address the propaganda campaign at European and national level;


27. invite la Commission européenne et le membre de la Commission en charge de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement à préparer et présenter au Parlement européen dans un délai de deux mois une stratégie de communication pour contrer la campagne de propagande russe dirigée vers l'Union européenne, ses voisins de l'Est et la Russie elle-même, et à développer des instruments qui permettraient à l'Union et à ses États membres de faire face à cette campagne de propagande au niveau de l'Union et au niveau ...[+++]

27. Calls on the Commission and the Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations to prepare and present to Parliament within two months a communication strategy to counter the Russian propaganda campaign directed towards the EU, its eastern neighbours and Russia itself, and to develop instruments that would allow the EU and its Member States to address the propaganda campaign at European and national level;


27. invite la Commission européenne et le membre de la Commission en charge de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement à préparer et présenter au Parlement européen dans un délai de deux mois une stratégie de communication pour contrer la campagne de propagande russe dirigée vers l'Union européenne, ses voisins de l'Est et la Russie elle-même, et à développer des instruments qui permettraient à l'Union et à ses États membres de faire face à cette campagne de propagande au niveau de l'Union et au niveau ...[+++]

27. Calls on the Commission and the Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations to prepare and present to Parliament within two months a communication strategy to counter the Russian propaganda campaign directed towards the EU, its eastern neighbours and Russia itself, and to develop instruments that would allow the EU and its Member States to address the propaganda campaign at European and national level;


Le commissaire européen chargé de la politique régionale, Johannes Hahn, qui a approuvé l'allocation de ces investissements, a déclaré à ce propos: «Voici de bons exemples d'investissements réalisés par l'UE au titre de la politique régionale et contribuant à améliorer la mobilité des citoyens et à offrir des conditions de déplacement durables, sûres, avec un impact réduit sur l'environnement.

Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn who approved the investments, said “These are a good example of the EU's investments under Regional Policy contributing to improving the mobility of our citizens, ensuring safe, sustainable and environmentally friendly travel conditions.


la fourniture de services liés aux campagnes politiques, relevant des codes CPV 79341400-0, 92111230-3 et 92111240-6, attribuée par un parti politique dans le cadre d’une campagne électorale;

political campaign services, which are covered by CPV codes 79341400-0, 92111230-3 and 92111240-6, when awarded by a political party in the context of an election campaign.


la fourniture de services liés aux campagnes politiques, relevant des codes CPV 79341400-0, 92111230-3 et 92111240-6, attribuée par un parti politique dans le cadre d’une campagne électorale.

political campaign services, which are covered by CPV codes 79341400-0, 92111230-3 and 92111240-6, when awarded by a political party in the context of an election campaign.


h)la fourniture de services liés aux campagnes politiques, relevant des codes CPV 79341400-0, 92111230-3 et 92111240-6, attribuée par un parti politique dans le cadre d’une campagne électorale.

(h)political campaign services, which are covered by CPV codes 79341400-0, 92111230-3 and 92111240-6, when awarded by a political party in the context of an election campaign.


À la veille du 2e forum annuel de la région du Danube, le commissaire européen chargé de la politique régionale, M. Johannes Hahn, a déclaré: «Deux ans après son lancement, la stratégie pour la région du Danube montre qu'en travaillant ensemble, nous pouvons avoir un impact beaucoup plus grand que si nous essayons de résoudre les problèmes au niveau national uniquement.

Speaking ahead of the 2nd Annual Danube Forum, European Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn commented: "In the two years after its launch, the Danube Strategy is demonstrating that by working together, we can have a far greater impact than if we try to tackle problems purely at a national level.


Présidé par le commissaire européen chargé de la politique régionale, M. Johannes Hahn, et par le premier ministre roumain M. Victor Ponta, le Forum portera sur les moyens de renforcer l’impact de la stratégie de l’Union européenne pour la région du Danube, afin de relever certains des défis les plus urgents pour la région, tels que la sécurité énergétique, la pollution, la criminalité, les chaînons encore manquants dans les réseaux de transport, le manque de compétitivité et la fuite des cerveaux.

Hosted by EU Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn and Romanian Prime Minister Victor Ponta, the Forum will discuss how to strengthen the impact of the EU's Danube Strategy to tackle some of the region's most pressing challenges like energy security and pollution, crime, missing transport links to lack of competitiveness and the brain drain.


Une des parties intéressées a affirmé que le préjudice important subi par l’industrie de l’Union était dû à d’autres politiques gouvernementales telles que des politiques en matière d’énergies renouvelables, des politiques destinées à promouvoir l’innovation, des politiques en matière de réduction de la charge administrative, des politiques de facilitation des échanges et des réglementations en matière d’accès au réseau, étant donné que ces politiques profitent aux producteurs-exportateurs.

One interested party claimed that the material injury suffered by the Union industry was caused by other government policies such as renewable energy policies, policies aimed at encouraging innovation, policies of cutting red tape, trade facilitation policies and grid access regulations, as these policies benefit the exporting producers.


De plus, la commission CRIS a tenu six réunions sous la forme de réunions publiques des coordinateurs avec Joaquin Almunia, commissaire chargé de la concurrence, Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, Antonio Tajani, commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, Günther Oettinger, commissaire chargé de l'énergie et Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique régionale.

Additionally, the CRIS Committee held six meetings in the form of open coordinators meetings with the Commissioner for Competition Joaquin Almunia, the Commissioner on Internal Market and Services Michel Barnier, the Commissioner on Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud Algirdas Šemeta, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship Antonio Tajani, the Commissioner for Energy Günther Oettinger and the Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.


3. Lors de l'établissement de l'état prévisionnel des dépenses administratives du SEAE, le haut représentant mènera des consultations, pour ce qui concerne leurs compétences respectives, avec le membre de la Commission chargé de la politique de développement et avec le membre de la Commission chargé de la politique de voisinage.

3. When drawing up estimates of administrative expenditure for the EEAS, the High Representative will hold consultations with, respectively, the Commissioner responsible for Development Policy and the Commissioner responsible for Neighbourhood Policy regarding their respective responsibilities.


3. Lors de l'établissement de l'état prévisionnel des dépenses administratives du SEAE, le haut représentant mènera des consultations, pour ce qui concerne leurs compétences respectives, avec le membre de la Commission chargé de la politique de développement et avec le membre de la Commission chargé de la politique de voisinage.

3. When drawing up estimates of administrative expenditure for the EEAS, the High Representative will hold consultations with, respectively, the Commissioner responsible for Development Policy and the Commissioner responsible for Neighbourhood Policy regarding their respective responsibilities.


Les membres du conseil d’administration ou de surveillance chargés de la politique de rémunération et les membres des comités de rémunération ainsi que les membres du personnel participant à l’élaboration et à la mise en œuvre de la politique de rémunération devraient avoir l’expertise nécessaire et être fonctionnellement distincts des départements opérationnels contrôlés, de façon à pouvoir former un jugement indépendant quant à l’adéquation de la politique de rémunération, y compris ses répercussions en termes de risques et de gesti ...[+++]

Members of the (supervisory) board responsible for remuneration policy and members of the remuneration committees and staff members who are involved in the design and implementation of the remuneration policy should have relevant expertise and functional independence from the business units they control and thus be capable of forming an independent judgement on the suitability of the remuneration policy, including the implications for risk and risk management.


De son côté, comme annoncé par le Commissaire en charge de la politique régionale lors de la Conférence de Salzburg et confirmé dans les propositions du troisième rapport sur la cohésion, la politique de cohésion pourra également "répondre aux besoins d’une société plus large et investir en faveur des campagnes vivantes", comme le demande l’honorable parlementaire.

(FR) As the Commissioner responsible for regional policy announced at the Salzburg Conference and as has been confirmed in the proposals contained in the Third Cohesion Report, cohesion policy could also 'serv[e] the needs of broader society' and '[invest] in a living countryside', as called for by the honourable Member.


Outre la prise en charge de nombreuses politiques civiles, les systèmes spatiaux peuvent contribuer directement à la politique étrangère et de sécurité commune ainsi qu'à la politique européenne de sécurité et de défense.

In addition to supporting a wide range of civil policies, space systems can also provide direct contributions to the Union's Common Foreign and Security Policy and its European Security and Defence Policy.


On signale plus de torture pendant les campagnes de «répression énergique» visant des crimes précis et les campagnes politiques entourées de beaucoup de publicité, comme la chasse actuelle menée contre l'organisme banni Falun Gong. Parmi les groupes les plus à risque figurent les suspects criminels ordinaires et les travailleurs migrants, les minorités religieuses et ethniques, les activistes syndicaux et les dissidents politiques.

Reports of torture increase during periodic "strike hard" campaigns against specific crimes and during high-profile political campaigns like the current crackdown on the banned Falun Gong organization.Groups at particular risk include ordinary criminal suspects and migrant workers, religious and ethnic minorities, labour activists and political dissidents.


J'ai appris tous les secrets d'une bonne campagne, comment arracher les affiches électorales à deux heures du matin, et tout ce qu'on peut apprendre durant une campagne politique et que je n'aurais jamais reconnu avant d'être nommé ici, bien sûr.

I learned all the secrets of good campaigning: how to tear down signs at two in the morning and all the other things one learns in political campaigns, which I would never acknowledge before my appointment here, of course.