WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“How the "ghost map" helped end a killer disease - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "examen analytique de l acquis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
examen analytique de l'acquis | acquis screening

screening of the acquis (1) | acquis screening (2)


examen analytique de l'acquis | processus d'examen analytique

screening exercise | screening of the acquis | screening process


rapport de criblage | rapport d'examen analytique de l'acquis de l'Union

screening report


Cadre analytique pour l'examen de la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique

Analytical Framework for the Review of the Atlantic Groundfish Strategy


certitude issue de l'examen analytique

analytical review assurance


risque lié à l'examen analytique

analytical review risk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Examen analytique de l’acquis («screening») sur le site Internet de la Commission européenne

Screening of the acquis on the European Commission's website


Un examen analytique de l’acquis est effectué en parallèle aux négociations.

Running in parallel with the negotiations is the so-called screening stage.


En octobre 2005, l'examen analytique («screening») de l'acquis a débuté avec des représentants des deux pays.

In October 2005, the “screening” of the acquis began with representatives of both countries.


À la demande du Conseil européen, la Commission réaffirme son intention de présenter sans tarder une proposition de cadre de négociation, qui tient compte de la nécessité de résoudre le problème du nom à un stade précoce des négociations d'adhésion, et procédera à l'examen analytique de l'acquis de l'UE, en commençant par les chapitres consacrés au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, ainsi qu'à la justice, la liberté et la sécurité.

Upon invitation by the European Council, the Commission reiterates its intention to present without delay a proposal for a negotiating framework, which takes into account the need to solve the name issue at an early stage of accession negotiations, and will carry out the process of analytical examination of the EU acquis beginning with the chapters on the judiciary and fundamental rights, and justice, freedom and security.


La Commission a présenté sa proposition relative à un cadre de négociation au Conseil le 22 juillet et a commencé l'examen analytique de l'acquis de l'UE (screening) en septembre.

The Commission submitted its proposal for a framework for negotiations to the Council on 22 July. The Commission also started the analytical examination of the EU acquis (‘screening’) in September.


7. estime que le dialogue de haut niveau sur l'adhésion a joué un rôle très utile pour débloquer la situation et insuffler un dynamisme nouveau dans le processus d'adhésion à l'Union; salue les progrès réalisés dans plus de 75 % des domaines d'action définis; rappelle l'importance d'une mise en œuvre intégrale et irréversible; souligne que le dialogue de haut niveau sur l'adhésion ne saurait se substituer aux négociations d'adhésion; invite le Conseil à demander à la Commission d'entamer le plus rapidement possible l'examen analytique de l'acquis afin que les progrès puissent se poursuivre;

7. Considers the High Level Accession Dialogue (HLAD) to have been an important instrument in breaking the existing log jam and instilling renewed dynamism into the EU accession process; welcomes the progress made in over 75 % of the policy areas identified; reiterates the importance of full and irreversible implementation; stresses that HLAD is not a substitute for accession negotiations; calls on the Council to ask the Commission to start the screening process as soon as possible in order to allow further progress;


B. considérant que l'examen analytique de l'acquis de l'Union est presque terminé;

B. whereas the screening of the EU acquis has almost been completed;


Le début de l’examen analytique de l’acquis de l’UE, le 20 octobre 2005, a ouvert la première étape des négociations.

The first step of the negotiations was the start of the analytical examination (called ‘screening’) of the EU acquis on 20 October 2005.


Elle poursuivra son examen analytique de l'acquis afin d'identifier des candidats à l'abrogation analogues au fil des phases ultérieures.

It will continue its screening of the acquis to identify similar candidates for repeal during later phases.


* premièrement, l'élaboration d'indicateurs pour l'établissement des priorités permettant un examen analytique de l'acquis au cas par cas afin d'identifier et d'accorder un ordre de priorité aux domaines d'action dans lesquels la législation pertinente pourrait faire l'objet d'une simplification (action A);

* First, the development of prioritisation indicators on which the acquis will be screened on a case by case basis in order to identify and prioritize policy areas where the relevant legislation could be a candidate for simplification (Action A)


Les phases II (d'octobre 2003 à mars 2004) et III (d'avril 2004 à la fin de l'année) de ce programme poursuivront l'examen analytique de l'acquis pour les candidats à la simplification et intégreront des propositions formelles de la Commission en vue de simplifier la législation en question.

Phases II October 2003 to March 2004) and III (April 2004 to the end of this year) of that programme will continue the process of scrutinising the acquis for simplification candidates and will incorporate formal proposals by the Commission to simplify the legislation concerned.


Le Conseil européen d'Helsinki a prévu, je cite, "qu'afin d'intensifier les travaux visant à aligner la législation et les pratiques turques sur l'acquis, la Commission est invitée à élaborer un processus d'examen analytique de l'acquis".

The Helsinki European Council stated that, and I quote, ‘with a view to intensifying the harmonisation of Turkey’s legislation and practice with the acquis, the Commission is invited to prepare a process of analytical examination of the acquis’.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Feira, la Commission fera rapport au Conseil sur l'avancement des travaux visant à préparer l'examen analytique de l'acquis avec la Turquie.

In accordance with the conclusions of the Feira European Council, the Commission will report back to the Council on the progress made in preparing the analytical examination of the acquis with Turkey.


1. se réjouit de la reprise des activités institutionnelles et du dialogue politique au sein du Conseil d'association, qui s'est réuni le 11 avril 2000 après trois ans d'interruption, salue en particulier la récente mise en œuvre des conclusions du Conseil d'association, à savoir l'ouverture de l'examen analytique de l'acquis communautaire par la création de huit sous-comités chargés de la définition des priorités concernant l'intégration de l'acquis communautaire; constate avec satisfaction que les premières réunions de trois de ces ...[+++]

1. Welcomes the resumption of institutional activities and political dialogue in the Association Council, which met on 11 April 2000 after being suspended for three years, and welcomes in particular the recent implementation of the Association Council's conclusions with the initiation of an analytical review of the acquis communautaire through the establishment of eight subcommittees entrusted with the task of setting priorities for incorporation of the acquis; notes with satisfaction that the first meetings of three of those subcommi ...[+++]


Quant à l'examen analytique de l'acquis, la Commission européenne a annoncé qu'elle allait, dans un premier temps, présenter et expliquer l'acquis communautaire (comme elle l'a déjà fait avec les autres pays candidats) lors de réunions bilatérales avec la Turquie et dans le cadre des sous-comités qui seront créés par le prochain Conseil d'association UE-Turquie du 11 avril.

Concerning the analytical examination of the acquis, the European Commission announced as a first step that it would explain the nature of the acquis communautaire as was done with the other candidate countries - through bilateral meetings with Turkey and sub-committees to be created by the next EU-Turkey Association Council scheduled for 11 April.


Afin d'intensifier les travaux visant à aligner la législation et les pratiques turques sur l'acquis, la Commission est invitée à élaborer un processus d'examen analytique de l'acquis.

With a view to intensifying the harmonisation of Turkey's legislation and practice with the acquis, the Commission is invited to prepare a process of analytical examination of the acquis.


58. Le Conseil européen se félicite que l'examen analytique de l'acquis avec la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie et la Slovaquie soit désormais passé de la phase multilatérale à la phase bilatérale, et décisive, ce qui permettra à ces pays d'accélérer les préparatifs de l'adhésion.

58. The European Council welcomes the fact that the analytical examination of the "acquis" with Bulgaria, Latvia, Lithuania, Romania and Slovakia has now moved on from the multilateral phase to the crucial bilateral phase, which will allow those countries to speed up their preparations for membership.


Le Conseil de l'EEE a rappelé que, lors de l'examen analytique de l'acquis de l'UE en matière de relations extérieures, la Commission avait informé les Etats candidats de l'obligation prévue à l'article 128 de l'accord sur l'EEE, qui prévoit que tout Etat demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie à cet accord et qu'il adresse sa demande au Conseil de l'EEE.

7. The EEA Council recalled that the Commission, in the course of the screening of the EU external relations acquis, had informed the candidate states on the obligation set out in Article 128 of the EEA Agreement, which provides that a state becoming a member of the Community shall apply to the EEA Council to become party to the Agreement and that it shall address its application to the EEA Council.


67.A la suite de l'ouverture des négociations d'adhésion, le 31 mars 1998, avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie, le Conseil européen note que sept chapitres ont déjà fait l'objet de l'examen analytique. Il se félicite aussi que l'examen analytique de l'acquis ait également été entamé avec la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie et la Slovaquie.

67.Following the opening of accession negotiations on 31 March 1998 with Cyprus, Hungary, Poland, Estonia, the Czech Republic and Slovenia, the European Council notes that the screening exercises for seven chapters of the acquis have been completed. It also welcomes the opening of the analytical examination of the acquis with Bulgaria, Latvia, Lithuania, Romania and Slovakia.


Un examen analytique de l’acquis est effectué en parallèle aux négociations.

Running in parallel with the negotiations is the so-called screening stage.




www.wordscope.ca (v4.0.br)

examen analytique de l acquis