WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »

Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
“The economic case for preschool - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "hauteur de neige " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épaisseur de neige [ hauteur de neige | épaisseur de la couche de neige | épaisseur de la neige au sol | hauteur de la couche de neige ]

height of snow [ HS | snow depth | depth of snow | depth of snow on the ground | snow on the ground | ground snow ]


épaisseur de neige | hauteur de neige

depth of snow | depth of snowfall | snow depth


épaisseur de neige de tempête [ hauteur de neige de tempête ]

height of storm snow [ HST | storm snow height | depth of storm snow | storm snow depth ]


épaisseur de neige fraîche [ hauteur de neige fraîche ]

amount of fresh snow


moniteur de surf des neiges | moniteur de surf des neiges/monitrice de surf des neiges | monitrice de surf des neiges

ski & snowboard instructor | snowboard & ski instructor | snowboard instructor | snowboard teacher


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

snow plougher | snow remover | snow removal worker | snow-clearing worker


équivalent en eau de la hauteur de la neige

snow equivalent-water depth


lagopède alpin | lagopède des neiges | perdrix des neiges | tétras des neiges

ptarmigan


hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtual height


évacuer les gens de lieux en hauteur

move people from heights | remove people from heights | evacuate people from heights | evacuating people from heights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. prie la vice-présidente / haute représentante de se montrer à la hauteur des attentes générées par le nouvel accord et de s'assurer que les politiques poursuivies par l'Union européenne et ses États membres dans le cadre de la mise en œuvre de l'accord de partenariat et de coopération et du futur accord de libre-échange avec le Viêt Nam contribuent à faire progresser le respect des droits de l'homme, de l'État de droit et de la bonne gouvernance; plaide pour une augmentation des capacités permettant d'améliorer le règlement des plaintes déposées par les individus et les communautés concernés dans le contexte de l'article 35 de l'acco ...[+++]

16. Calls on the Vice President/High Representative to live up to the expectations raised by the new agreement and to ensure that the policies the EU and its Member States pursue in the context of the implementation of the PCA and the future FTA with Vietnam help advance the respect for human rights, the rule of law and good governance; calls for capacity building to enhance the settlement of complaints by affected individuals and communities in the context of Article 35 of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; calls on the Vietnamese Government to strengthen the involvement of civil society through the participation o ...[+++]


72. rappelle que 17,5 millions de personnes ont été déplacées en 2014 suite à des catastrophes provoquées par les aléas climatiques; rappelle que ces déplacements concernent surtout les régions du Sud, qui sont les plus exposées aux incidences du changement climatique; souligne à ce titre que 85 % de ces déplacements ont lieu dans les pays en voie de développement et sont des déplacement essentiellement internes ou intrarégionaux; rappelle que dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement, les États membres de l'Union se sont engagés à financer l'aide au développement à hauteur de 0,7 % du PIB;

72. Points out that 17,5 million people were displaced in 2014 as a result of climate-related disasters; points out that these displacements chiefly affect regions in the South, which are those most exposed to climate change impacts; points out that 85 % of these displacements occur in developing countries, primarily within one country or within parts of countries; points out that under the Millennium Development Goals the EU Member States have committed themselves to earmarking 0,7 % of GDP for development aid financing;


8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire m ...[+++]

8. Draws attention to the fact that displacement due to conflicts, natural disasters or environmental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational resources to meet this challenge by specifically focusing on its root causes; highlights the importa ...[+++]


10. rappelle qu'il importe de doter la PAC de fonds suffisants qui soient à la hauteur de nos ambitions afin d'empêcher la délocalisation de la production et du commerce vers des pays ou des continents où les normes de bien-être animal sont inférieures;

10. Underlines the importance of funding for the common agricultural policy which is adequate and compatible with the level of our ambitions, in order to prevent the relocation of production and trade to countries and continents with lower animal welfare standards;


104. déplore le contenu de l'accord politique du 6 octobre 2015 au sein du Conseil, qui n'est pas à la hauteur de la proposition législative de la Commission présentée en mars 2015 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal; souligne que celle-ci prévoyait, en plus d'un cadre commun en matière d'enregistrement et d'échange automatique d'informations sur les rescrits, des dispositions permettant à la Commission d'en contrôler efficacement la mise en application par les États membres tout en veillant à ce que les rescrits ne portent pas préjudice au marché ...[+++]

104. Deplores the content of the political agreement of 6 October 2015 within the Council, which falls short of the Commission’s legislative proposal of March 2015 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation; stresses that the latter provided, on top of a common framework for the registration and automatic exchange of information on rulings, provisions allowing the Commission to effectively monitor its implementation by Member States and ensure that rulings do not have a negative impact on the inter ...[+++]


5. constate que l'entreprise commune a progressé quant à la mise en œuvre d'un plan d'action visant à corriger les insuffisances identifiées par la Cour dans son opinion avec réserve; relève que les garanties fournies par les systèmes nationaux ont été positivement évaluées pour des pays représentant 54 % du total des subventions, tandis que les évaluations pour les autres pays sont dans une phase avancée d'exécution, ce qui portera le pourcentage des subventions évaluées à 84 %; invite l'entreprise commune à continuer l'évaluation pour atteindre un traitement à hauteur de 100 % ...[+++]

5. Acknowledges from the Joint Undertaking that it made progress in implementing the action plan aimed at remedying the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; notes that the assurances provided by the national systems were positively assessed for countries representing 54 % of the total grants, while the assessments for further countries are in an advanced phase of execution which will bring the assessed grant coverage to 84 %; calls on the Joint Undertaking to continue the assessment in order to reach 100 % coverage of the total grants;


7. constate que l'entreprise commune a progressé quant à la mise en œuvre d'un plan d'action visant à corriger les insuffisances identifiées par la Cour dans son opinion avec réserve; relève que les garanties fournies par les systèmes nationaux ont été positivement évaluées pour les pays représentant 54 % du total des subventions, tandis que les évaluations pour les autres pays sont dans une phase avancée d'exécution, ce qui portera le pourcentage des subventions évaluées à 84 %; invite l'entreprise commune à continuer l'évaluation pour atteindre un traitement à hauteur de 100 % ...[+++]

7. Acknowledges from the Joint Undertaking that it made progress in implementing the action plan aimed at remedying the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; notes that the assurances provided by the national systems were positively assessed for countries representing 54 % of the total grants, while the assessments for further countries are in an advanced phase of execution, which will bring the assessed grant coverage to 84 %; calls on the Joint Undertaking to continue the assessment in order to reach 100 % coverage of the total grants;


12. conclut que, pour pouvoir financer comme il se doit ces besoins urgents et compte tenu des marges très limitées du CFP en 2016, il y a lieu de déployer tous les moyens disponibles que prévoit le règlement sur le CFP en matière de flexibilité, y compris la pleine mobilisation de l'instrument de flexibilité; attend du Conseil qu'il partage cette façon de voir et espère qu'un accord pourra être conclu sans difficulté en conciliation afin que l'Union puisse se montrer à la hauteur de la situation et répondre comme il se doit aux défis ...[+++]

12. Concludes that, for the purpose of adequately financing these pressing needs, and considering the very tight MFF margins in 2016, all means available in the MFF Regulation in terms of flexibility, including the full mobilisation of the Flexibility Instrument, will need to be deployed; expects that the Council will share this approach and that an agreement will easily be reached in conciliation, allowing the Union to rise to the occasion and effectively respond to the challenges ahead; stresses, in this respect, that the global MFF margin for commitments from 2015 should be mobilised as soon as the legal conditions are fulfilled; expe ...[+++]


5. constate que l'entreprise commune a progressé quant à la mise en œuvre d'un plan d'action visant à corriger les insuffisances identifiées par la Cour des comptes dans son opinion avec réserve; relève que les garanties fournies par les systèmes nationaux ont été positivement évaluées pour des pays représentant 54 % du total des subventions, tandis que les évaluations pour les autres pays sont dans une phase avancée d'exécution, ce qui portera le pourcentage des subventions évaluées à 84 %; invite l'entreprise commune à continuer l'évaluation pour atteindre un traitement à hauteur ...[+++]

5. Acknowledges from the Joint Undertaking that it made progress in implementing the action plan aimed at remedying the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; notes that the assurances provided by the national systems were positively assessed for countries representing 54 % of the total grants, while the assessments for further countries are in an advanced phase of execution which will bring the assessed grant coverage to 84 %; calls on the Joint Undertaking to continue the assessment in order to reach 100 % coverage of the total grants;


7. constate que l'entreprise commune a progressé quant à la mise en œuvre d'un plan d'action visant à corriger les insuffisances identifiées par la Cour des comptes dans son opinion avec réserve; relève que les garanties fournies par les systèmes nationaux ont été positivement évaluées pour les pays représentant 54 % du total des subventions, tandis que les évaluations pour les autres pays sont dans une phase avancée d'exécution, ce qui portera le pourcentage des subventions évaluées à 84 %; invite l'entreprise commune à continuer l'évaluation pour atteindre un traitement à hauteur ...[+++]

7. Acknowledges from the Joint Undertaking that it made progress in implementing the action plan aimed at remedying the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; notes that the assurances provided by the national systems were positively assessed for countries representing 54 % of the total grants, while the assessments for further countries are in an advanced phase of execution, which will bring the assessed grant coverage to 84 %; calls on the Joint Undertaking to continue the assessment in order to reach 100 % coverage of the total grants;


(2) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 (Sécurité et citoyenneté ), il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 66,1 millions d'EUR, afin de financer des mesures dans le domaine de la migration.

(2) After having examined all possibilities for re-allocating appropriations under the expenditure ceiling for heading 3 (Security and Citizenship ), it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2015 by EUR 66,1 million to finance measures in the field of migration.


mobiliser des ressources de financement supplémentaires à la hauteur du défi de la protection de la biodiversité au niveau mondial.

mobilising additional resources to finance the challenge of protecting biodiversity world-wide.


D. considérant que la loi électorale biélorusse n'est pas encore à la hauteur des normes reconnues au niveau international et qu'elle donne un avantage considérable au président sortant;

D. whereas Belarusian electoral law still falls short of internationally recognised standards, giving an enormous advantage to the incumbent president;


10. se déclare vivement préoccupé par les retards structurels significatifs pris dans le lancement des nouvelles périodes de programmation de la politique de cohésion du fait des approbations tardives des programmes opérationnels, y compris au moyen de la procédure de report; souligne que ce retard pourrait accroître la pression sur les crédits de paiement, en particulier en 2017 et 2018, et se déclare également préoccupé par l'accumulation d'un retard de paiement à hauteur de 25 milliards d'EUR environ pour la période de programmation 2007-2013; estime que si la situation, examinée dans un contexte plus large, en matière de cohésion est ...[+++]

10. Expresses its serious concern about the significant structural delays in the start-up of the cohesion policy programming periods, resulting from delay in the adoption of Operational Programmes, including through the carry-over procedure; notes that this delay may increase the pressure on payments, especially in 2017 and 2018, and thereby add to concerns over the regrettable backlog in payments, amounting to ca EUR 25 billion for the 2007-2013 programming period; notes that even though – when seen in a wider context – the situation in the cohesion policy is better than in rural development or fisheries, this concern remains as, for se ...[+++]


83. invite la Commission à proposer un successeur ambitieux et complet à l'agenda de l'Union pour les droits de l'enfant en 2015; invite la Commission à garantir l'intégration effective des droits de l'enfant dans tous les textes législatifs, les politiques et les décisions financières de l'Union; invite la Commission à rendre compte chaque année des progrès accomplis en matière de respect des droits de l'enfant et de mise en œuvre de l'acquis de l'Union sur les droits de l'enfant; demande à la Commission de veiller à ce que le mandat et les ressources du coordinateur pour les droits de l'enfant soient à la hauteur ...[+++]

83. Invites the Commission to propose an ambitious and comprehensive successor to the EU Agenda on the Rights of the Child in 2015; calls on the Commission to ensure effective mainstreaming of children’s rights across all the EU’s legislation, policies and financial decisions; calls on the Commission to report annually on the progress made on respect for the rights of children and the full implementation of the EU acquis on children’s rights; calls on the Commission to ensure that the mandate and resources of the children’s rights coordinator adequately reflect the EU’s commitment to systematically and effectively mainstreaming children’ ...[+++]


des actions visant à rendre le réseau ferroviaire européen effectivement interopérable, en réduisant les obstacles techniques persistants, en promouvant des solutions techniques permettant la circulation des trains sur des voies de gabarits différents et en veillant à ce que les différentes restrictions de hauteur en vigueur dans l'Union ne constituent pas un obstacle supplémentaire,

actions aimed at making the European railway network genuinely interoperable, decreasing persistent technical barriers, promoting technical solutions that enable trains to use tracks of various gauges, and ensuring that the different height restrictions in the EU do not constitute an additional obstacle,


AR. considérant que de nombreuses violations des droits fondamentaux ont encore lieu dans l'Union et dans les États membres, comme le montrent, par exemple, les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, les rapports de la Commission européenne, de la FRA, des ONG, du Conseil de l'Europe et de l'ONU, violations qui prennent entre autres la forme de non-respect du droit à la liberté de réunion et d'expression des organisations de la société civile, de discrimination institutionnelle des personnes LGBTI au moyen de l'interdiction de mariage et des législations antipropagande, ainsi que de niveaux toujours élevés de discrimination et de crimes de haine motivés par le racisme, la xénophobie, l'intolérance religieuse ou des idées reçues ...[+++]

AR. whereas numerous violations of fundamental rights still occur in the EU and the Member States, as evidenced, for example, by the judgments of the European Court of Human Rights and as pointed out in reports by the Commission, the FRA, NGOs, the Council of Europe and the UN, such as violation of the right to freedom of assembly and expression of civil society organisations, institutional discrimination against LGBTI persons through marriage bans and anti-propaganda legislation, and the remaining high levels of discrimination and hate crime motivated by racism, xenophobia, religious intolerance, or bias against a person's disability, s ...[+++]


V. considérant que selon les estimations, le secteur maritime dans son ensemble représente actuellement 3 à 5 % du PIB de l'Union, emploie quelque 5,6 millions de personnes et contribue à l'économie européenne à hauteur de 495 milliards d'euros.

V. whereas it is currently estimated that between 3 and 5 % of the EU’s GDP comes from the overall maritime sector, which employs around 5,6 million people and generates EUR 495 billion for the European economy;


V. considérant que selon les estimations, le secteur maritime dans son ensemble représente actuellement 3 à 5 % du PIB de l'Union, emploie quelque 5,6 millions de personnes et contribue à l'économie européenne à hauteur de 495 milliards d'euros.

V. whereas it is currently estimated that between 3 and 5 % of the EU’s GDP comes from the overall maritime sector, which employs around 5.6 million people and generates EUR 495 billion for the European economy;


M. considérant que selon les estimations, le secteur maritime dans son ensemble représente actuellement 3 à 5 % du PIB de l'Union, emploie quelque 5,6 millions de personnes et contribue à l'économie européenne à hauteur de 495 milliards d'euros.

M. whereas it is currently estimated that between 3 and 5 % of the EU’s GDP comes from the overall maritime sector, which employs around 5.6 million people and generates EUR 495 billion for the European economy;


82. invite la Commission à proposer un successeur ambitieux et complet à l'agenda de l'Union pour les droits de l'enfant en 2015; invite la Commission à garantir l'intégration effective des droits de l'enfant dans tous les textes législatifs, les politiques et les décisions financières de l'Union; invite la Commission à rendre compte chaque année des progrès accomplis en matière de respect des droits de l'enfant et de mise en œuvre de l'acquis de l'Union sur les droits de l'enfant; demande à la Commission de veiller à ce que le mandat et les ressources du coordinateur pour les droits de l'enfant soient à la hauteur ...[+++]

82. Invites the Commission to propose an ambitious and comprehensive successor to the EU Agenda on the Rights of the Child in 2015; calls on the Commission to ensure effective mainstreaming of children’s rights across all the EU’s legislation, policies and financial decisions; calls on the Commission to report annually on the progress made on respect for the rights of children and the full implementation of the EU acquis on children’s rights; calls on the Commission to ensure that the mandate and resources of the children’s rights coordinator adequately reflect the EU’s commitment to systematically and effectively mainstreaming children’ ...[+++]


Ar. considérant que de nombreuses violations des droits fondamentaux ont encore lieu dans l'Union et dans les États membres, comme le montrent, par exemple, les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, les rapports de la Commission européenne, de la FRA, des ONG, du Conseil de l'Europe et de l'ONU, violations qui prennent entre autres la forme de non-respect du droit à la liberté de réunion et d'expression des organisations de la société civile, de discrimination institutionnelle des personnes LGBTI au moyen de l'interdiction de mariage et des législations antipropagande, ainsi que de niveaux toujours élevés de discrimination et de crimes de haine motivés par le racisme, la xénophobie, l'intolérance religieuse ou des idées reçues ...[+++]

Ar. whereas numerous violations of fundamental rights still occur in the EU and the Member States, as evidenced, for example, by the judgments of the European Court of Human Rights and as pointed out in reports by the Commission, the FRA, NGOs, the Council of Europe and the UN, such as violation of the right to freedom of assembly and expression of civil society organisations, institutional discrimination against LGBTI persons through marriage bans and anti-propaganda legislation, and the remaining high levels of discrimination and hate crime motivated by racism, xenophobia, religious intolerance, or bias against a person's disability, s ...[+++]


49. invite la Commission à lancer une campagne de sensibilisation et de préparation qui soit à la hauteur des graves risques liés à la cybercriminalité afin d'améliorer la résistance aux cyberattaques;

49. Calls on the Commission to launch a commensurate awareness and preparedness campaign on the risks linked to serious cybercrime in order to improve resilience against cyber-attacks;


G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;

G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;


I. considérant que, si les précédents accords commerciaux ont apporté des avantages substantiels pour l'économie européenne, il est difficile d'évaluer les véritables conséquences du PTCI sur les économies de l'Union européenne et des États-Unis et de se prononcer sur le sujet tant que les négociations sont encore en cours, dans la mesure où les conclusions des études sont contradictoires; que le PTCI ne suffira pas à lui seul pour résoudre les problèmes économiques structurels persistants de l'Union européenne et leurs causes sous-jacentes mais qu'il doit être perçu comme un élément d'une stratégie européenne plus vaste de création d'emplois et de croissance, sachant que les attentes placées dans le PTCI doivent être à la hauteur du nivea ...[+++]

I. whereas previous trade agreements have shown significant benefits for the European economy, it is difficult to assess the real impact of TTIP on both the EU and US economies and to predict while negotiations are ongoing and studies show contradictory results; whereas TTIP alone will not resolve longstanding structural economic problems and their underlying causes in the EU but should be seen as an element in a broader European strategy to create jobs and growth, and expectations for TTIP should be commensurate with the level of ambition that will be reached in the negotiations;