WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »

Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
“A tale of two Americas. And the mini-mart where they collided - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "jeu de jauges d épaisseur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
jeu de jauges d'épaisseur | ensemble de jauges d'épaisseur

feeler set | feeler gauge assortment | feeler stock


jauge d'épaisseur de bande [ jauge d'épaisseur de la lame | jauge d'épaisseur du ruban ]

strip gauge


jauge d'épaisseur | jauge d'épaisseur à lames | calibre d'épaisseur | calibre à lames

feeler gauge | feeler gage | thickness gauge | thickness gage | feeler


jauge d'épaisseur [ calibre d'épaisseur ]

feeler gage [ feeler | thickness gauge ]


jauge d'épaisseur à fils | jauge à fils

wire feeler gauge | wire gauge | spark plug gap gauge | spark plug gauge


jauge d'épaisseur du feuil sec

dry-film thickness gage [ dry-film thickness gauge | dry-thickness gauge ]


cale oblique | jauge d'épaisseur | jauge d'épaisseur en forme de coin

taper gauge | tapered thickness gauge | wedge gauge


calibre à lames | jauge d'épaisseur | jauge d'épaisseur à lames

air gap gauge | feeler | feeler gauge | thickness gauge


cale d'épaisseur | calibre à lames | jauge d'épaisseur

feeler gage | feeler gauge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) ils seront faits de cuivre ou de laiton recuits d’au moins 5,5 kg/m ; toutefois, des caissons en fer ou en acier galvanisé ayant une épaisseur correspondant à la jauge 18 de Birmingham, rivetés et soudés, pourront être utilisés pour les voyages en eau douce seulement;

(a) they shall be constructed of annealed copper or yellow metal weighing not less than 5.5 kg/m but 18 B.W.G. galvanized iron or galvanized steel cases riveted and welded may be used for fresh water voyages only;


(8) Les parties supérieures et les côtés des rebords du frein du tambour de levage doivent être protégés par une tôle d’acier d’au moins 1/8 de pouce d’épaisseur. Ces protecteurs doivent être installés avec un minimum de jeu les séparant du frein et doivent être solidement boulonnés en place.

(8) The tops and outer sides of the hoisting drum brake flanges shall be guarded by a steel plate of a thickness not less than 1/8 inch, and these guards shall be installed with a minimum working clearance from the brake and shall be securely bolted in place.


Toutefois, la taille des caractères n’est qu’un des nombreux facteurs en jeu. Nous avons besoin de règles quant à la police de caractères, l’épaisseur des lignes, les contrastes, etc.

However, font size is only one of many factors in this. We need rules on the font, line thickness, contrast, etc.


L’Union européenne ne peut se plier aux fluctuations de la politique d'aucun pays lorsque l’avenir de ses agriculteurs est en jeu. J’aimerais que la Commission européenne présente ses propositions devant ce Parlement européen et jauge très soigneusement l’impact qu’aura la "Farm Bill".

The European Union cannot give in to the whims of any country when the future of its farmers is a stake. I would like the European Commission to present its proposals to the European Parliament and very carefully weigh up the impact that the Farm Bill is going to have.


1. Lors du contrôle des filets, les maillages se mesurent à l'aide de jauges plates de 2 millimètres d'épaisseur, constituées d'une matière inaltérable et indéformable.

1. During the inspection of nets, meshes shall be measured using a flat gauge which is 2 mm thick and made of durable material that will retain its shape.