WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“The shared experience of absurdity - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "souscription auprès des entreprises " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
campagne de souscription auprès des entreprises | campagne de souscription auprès des sociétés | souscription auprès des entreprises | souscription auprès des sociétés | collecte de fonds auprès des entreprises | collecte de fonds auprès des sociétés | campagne de financement auprès des entreprises | campagne de financement auprès des sociétés | levée de fonds corporative | campagne de levée de fonds corporative | campagne de souscription corporative | souscription corporative | campagne de financement corporative | collecte de fonds corporative

corporate fund raising campaign | corporative fund raising campaign


campagne de financement auprès des sociétés [ campagne de souscription auprès des sociétés ]

corporate fund-raising


Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones [ SAEA | Stratégie d'acquisitions auprès des entreprises autochtones ]

Procurement Strategy for Aboriginal Business


Division Enquête auprès des entreprises

Business Surveys Division


vérification auprès des entreprises

firm verification | FV [Abbr.]


dépôts auprès des entreprises cédantes

deposits with ceding undertakings


Cadre d'évaluation de la Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones

Evaluation framework for the Procurement Strategy for Aboriginal Business


quota de souscription de chaque pays auprès du FMI

subscription quota of each country to the IMF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le délai requis pour la création d'une entreprise a été réduit, mais les enquêtes auprès des entreprises indiquent que les charges administratives sont toujours considérées comme une contrainte majeure pour les performances des entreprises.

The time needed to start up a business has been reduced, but surveys of SME's, show that administrative burdens are still considered as a major constraint for business performance.


En janvier 2004, des résultats avaient été obtenus pour 12 enquêtes auprès des entreprises et 11 enquêtes auprès des ménages.

By January 2004, results had been made available for 12 enterprise surveys and 11 household surveys.


Toutefois, l'expérience de ces dernières années a montré que souvent, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs ne s'engagent pas comme il le faudrait auprès des entreprises dont ils détiennent des actions et les marchés des capitaux exercent souvent une pression sur les entreprises pour que celles-ci soient performantes à court terme, ce qui porte atteinte aux performances financières et non financières à long terme desdites entreprises et, entre autres conséquences néfastes, conduit à des niveaux d'investissement insuffisants, ...[+++]

However, the experience of the last years has shown that institutional investors and asset managers often do not engage properly with companies in which they hold shares and that capital markets often exert pressure on companies to perform in the short term, which jeopardizes the long–term financial and non-financial performance of companies and leads, among several other negative consequences, to a suboptimal level of investments, for example in research and development to the detriment of the long-term performance of the companies.


les paramètres à remplacer, en examinant si l'utilisation de paramètres propres à l'entreprise reflète mieux le profil de risque de souscription de l'entreprise;

the parameters to be replaced by considering whether the use of undertaking-specific parameters better reflects the underwriting risk profile of the undertaking;


les segments pour lesquels des paramètres ont été calculés, en examinant si l'utilisation de paramètres propres à l'entreprise reflète mieux le profil de risque de souscription de l'entreprise.

the segments for which parameters have been calculated by considering whether the use of undertaking-specific parameters better reflects the underwriting risk profile of the undertaking.


12. L'organisme de contrôle est habilité à effectuer des audits ou à commander des audits externes auprès des gestionnaires de l'infrastructure, des exploitants d'installations de service et, le cas échéant, auprès des entreprises ferroviaires pour vérifier le respect des dispositions relatives à la séparation comptable établies à l'article 6.

12. The regulatory body shall have the power to carry out audits or initiate external audits with infrastructure managers, operators of service facilities and, where relevant, railway undertakings, to verify compliance with accounting separation provisions laid down in Article 6.


À cet effet, la Commission a effectué des visites de vérification auprès des pouvoirs publics indiens, à Delhi, auprès du gouvernement du Maharashtra, à Mumbai, auprès de la Reserve Bank of India, à Mumbai, ainsi qu’auprès des entreprises suivantes:

In this regard the Commission carried out verification visits at the premises of the GOI in Delhi, the Government of Maharashtra in Mumbai, the Reserve Bank of India in Mumbai, and the following companies:


1. Les États membres se procurent les données requises soit en procédant à une enquête auprès des entreprises, soit en combinant une enquête auprès des entreprises et d'autres sources, conformément aux principes de la réduction de la charge des répondants et de la simplification administrative.

1. Member States shall acquire the required data using either a survey in enterprises or a combination of a survey in enterprises and other sources, applying the principles of reduced burden on respondents and of administrative simplification.


1. Les États membres se procurent les données requises soit en procédant à une enquête auprès des entreprises, soit en combinant une enquête auprès des entreprises et d'autres sources, conformément aux principes de la réduction de la charge des répondants et de la simplification administrative.

1. Member States shall acquire the required data using either a survey in enterprises or a combination of a survey in enterprises and other sources, applying the principles of reduced burden on respondents and of administrative simplification.


Les aides octroyées par l’État, notamment lorsqu’elles prennent la forme de souscriptions de titres auprès d’entreprises (fonds propres ou quasi-fonds propres), de prêts à court ou long terme ou de garanties, doivent être quantifiées ex ante, c’est-à-dire au moment de leur octroi.

Aid granted by the state, notably where it takes the form of underwriting of company stock (equity or quasi-equity), short or long-term loans or guarantees, must be quantified ex ante, i.e. at the time when it is granted.


119. observe qu'il est sans doute trop tôt pour évaluer le succès du système auprès des entreprises de transit, mais constate que son application semble susciter quelques réticences auprès des chefs d'entreprise; demande à la Commission d'encourager le passage à la phase 3.2 du NSTI, lequel relève pour l'essentiel de la compétence nationale, dans la mesure où l'on peut espérer que la gestion automatique de la garantie, qui doit ent ...[+++]

119. Is aware that it is probably too early to assess the success of the system from the point of view of transit firms, but notes that the business world is apparently rather reluctant to use it; calls on the Commission to promote the transition to phase 3.2 of NCTS, which is mainly a national matter, since it is expected that the guarantee guidance function, which will only be implemented with phase 3.2, will act as a strong incentive to businesses to use the system;


À côté de cela, nous devons entreprendre des enquêtes auprès des acteurs concernés : auprès des fonctionnaires de la Commission qui sont concernés, auprès des partenaires nationaux et régionaux, auprès des entreprises et des organisations, des banques régionales jouent un rôle dans l'octroi des moyens.

This should involve us making relevant enquiries of, for example, officials of the Commission who are affected, the national and regional partners, businesses and organisations, and the regional banks, who have a role to play in the allocation of funding.


Le délai requis pour la création d'une entreprise a été réduit, mais les enquêtes auprès des entreprises indiquent que les charges administratives sont toujours considérées comme une contrainte majeure pour les performances des entreprises.

The time needed to start up a business has been reduced, but surveys of SME's, show that administrative burdens are still considered as a major constraint for business performance.


C'est d'ailleurs dans ce sens que nous avons nous-mêmes et moi-même, présenté et soutenu une série de propositions concrètes et fortes pour passer, dans le domaine des PME, des discours aux réalités, en leur donnant accès à l'innovation et au commerce électronique, en leur simplifiant certaines formalités douanières, en mettant fin à certaines disparités administratives et réglementaires, en développant - et c'est important - l'accès au capital-risque, en développant aussi les Euro Info Centres pour amplifier le rôle d'information et de soutien auprès ...[+++]s entreprises, en réorientant le programme-cadre de recherche et de développement technologique vers une plus grande ouverture en direction des PME novatrices.

And, along those lines, we too have tabled and pressed for a series of strong, concrete proposals for moving from words to deeds, in relation to SMEs, by giving them access to innovation and electronic commerce, simplifying certain customs formalities for them, ending certain disparities in administration and regulations, developing – and this is important – access to risk capital, developing the Euro Info Centres to broaden the scope of business information and support, and making the framework programme for research and technological development more open to innovative SMEs.


L'Association des banquiers canadiens conteste l'emploi du mot «pression» dans son application actuelle et le fait que l'interdiction s'étende à l'achat de tout produit ou service financiers et ne se résume pas à la souscription auprès d'une compagnie d'assurance donnée d'une assurance à son profit.

The CBA objects to the use of the word ``pressure'' as it currently applies, and to the expansion of its prohibition beyond ``insurance for the security of the bank'' to ``any financial product or service''.


C'est inadmissible que le premier ministre du Nouveau-Brunswick se promène en Asie, et au lieu de faire du maraudage auprès des entreprises de là-bas ou auprès des acheteurs potentiels, les gouvernements, les grosses entreprises, il fasse du maraudage auprès de nos propres entreprises, les entreprises québécoises, pour attirer les entreprises québécoises chez lui, au Nouveau-Brunswick.

I think it is inconscionable that on his Asian trip, the Premier of New Brunswick, instead of recruiting local companies or attracting potential customers, governments and big corporations, was trying to recruit companies from Quebec and get them to move to New Brunswick.


Pour combler les fonds gouvernementaux, une souscription auprès des industriels de la Beauce a récolté 263 000 $.

To supplement government funds, $263,000 was raised in a drive among businesses in the Beauce region.


La Commission peut procéder à toute vérification nécessaire par le biais d'agents mandatés auprès des entreprises ou associations d'entreprises.

The Commission may have all necessary investigations carried out into firms and associations of firms by officials authorised for the purpose.


Dans le cadre de cet exercice, deux enquêtes auprès des entreprises viennent de démarrer: la première est réalisée (par les offices statistiques nationaux ou leurs agents) auprès de quelque 12 000 entreprises européennes, tandis que la seconde est effectuée (par des consultants dans le contexte du "Panorama de l'industrie européenne" de 1995) auprès des représentants d'associations européennes de l'industrie manufacturière et des services.

As part of this exercise, two business surveys have just started: one among some 12,000 European companies (conducted by the national statistical offices or their agents) and another among representatives of European associations of manufacturing industry and services sectors (conducted by consultants in the context of the 1995 "Panorama of European Industry").


Asean - Programme pour jeunes cadres UE/ASEAN - 15.000.000 ECU Dans le cadre de la nouvelle stratégie asiatique de la Commission européenne, le programme pour jeunes cadres UE-ASEAN se concrétisera par le détachement de 300 jeunes cadres européens auprès d'entreprises des pays de l'ASEAN ainsi que de 675 jeunes cadres des pays de l'ASEAN auprès d'entreprises européennes.

ASEAN - Junior EU-ASEAN Manager Programme - 15.000.000 ECU In the framework of the European Commission's New Asia Strategy and economic cooperation budget line for Asia, the Junior EU-ASEAN Managers (JEM) Programme will see the placement of 300 European young managers with companies in Europe (total 975).