WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Hack a banana, make a keyboard! - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "port of landing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


port of discharge | port of landing

port de débarquement | port de déchargement


Hamilton Harbour Commissioners' Land Use and Development By-Law [ Hamilton Harbour Commissioners' East Port Land Use and Development By-law ]

Règlement sur l'aménagement et l'utilisation du havre de Hamilton [ Règlement sur l'aménagement des terrains du port de l'État dans le havre de Hamilton ]


land port of entry [ land point of entry | border station ]

point d'entrée terrestre


land border crossing [ land border port of entry ]

poste frontalier terrestre [ point de passage frontalier ]


harbour installation [ harbour | port | river port | seaport | yacht harbour | Ports(ECLAS) | ports(UNBIS) ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


ports policy [ Port development(STW) | port management(UNBIS) ]

politique portuaire


port arch | port cap | port cover | port crown | port roof | uptake crown

voûte de brûleur


port contract for land

contrat de concession de terrains portuaires


charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infrastructure capacity problems in certain ports and land access to them may have an impact on land transport flows across Europe, since, for example, incoming trade flows may concentrate on a few major ports only.

Les problèmes de capacité des infrastructures de certains ports et de leurs voies d’accès terrestres peuvent avoir des conséquences sur les flux de transport terrestre à travers l’Europe, étant donné que, par exemple, les flux entrants risquent de se concentrer dans un petit nombre de grands ports.


The master of the catching vessel shall ensure that any quantity of bluefin tuna landed in designated port shall be weighed before first sale or before being transported elsewhere from the port of landing.

Le capitaine du navire de capture s’assure que toute quantité de thon rouge débarquée dans un port désigné soit pesée avant la première vente ou avant d’être transportée au départ du port de débarquement.


- The other change, made through Recommendation 15/2013, clarifies that vessels involved in a transhipment operation in the Regulatory Area as receiving vessel shall communicate the port of landing regardless of whether the landing is to take place in a port inside or outside the Convention Area.

- L'autre changement, introduit par la recommandation 15/2013, précise que les navires participant à une opération de transbordement dans la zone de réglementation comme navires receveurs informent le port de débarquement, que le débarquement ait lieu dans un port situé à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone de la convention.


Our port has traditionally operated as a landlord port, providing land and infrastructure for private-sector use and development.

Notre port a toujours fonctionné selon la formule d'un locateur, fournissant des terrains et de l'infrastructure devant être utilisés et mis en valeur par le secteur privé.


Port State mechanisms adopted within RFMOs have been implemented into EU law, which also provides for comprehensive rules applying to access to port services, landings and transhipments of fisheries products by third country vessels in the Union ports and for cooperation and assistance mechanisms between the EU and third countries.

Les mécanismes d'État du port adoptés dans le cadre des ORGP ont été mis en œuvre dans le droit de l'Union européenne, qui prévoit également des règles exhaustives en matière d'accès aux services portuaires, de débarquement et de transbordement de produits de la pêche par des navires de pays tiers dans les ports de l'Union, ainsi que des mécanismes de coopération et d'aide entre l'Union européenne et les pays tiers.


1. Where a vessel has entered one of its ports, a Party shall deny, pursuant to its laws and regulations and consistent with international law, including this Agreement, that vessel the use of the port for landing, transshipping, packaging and processing of fish that have not been previously landed and for other port services, including, inter alia, refueling and resupplying, maintenance and drydocking, if:

1. Lorsqu’une partie autorise un navire à entrer dans ses ports, elle n’autorise pas ce navire, conformément à ses législation et réglementation et de manière compatible avec le droit international, y compris au présent accord, à utiliser ses ports pour le débarquement, le transbordement, le conditionnement et la transformation du poisson qui n’a pas été débarqué antérieurement ainsi que pour d’autres services portuaires y compris, entre autres, l’approvisionnement en carburant et l’avitaillement, l’entretien ou le passage en cale sèche, si:


deny the vessel the use of its port for landing, transshipping, packaging and processing of fish that have not been previously landed and for other port services, including, inter alia, refueling and resupplying, maintenance and drydocking, if these actions have not already been taken in respect of the vessel, in a manner consistent with this Agreement, including Article 4.

refuse au navire en question l’utilisation de son port pour le débarquement, le transbordement, le conditionnement et la transformation du poisson qui n’a pas été débarqué antérieurement, ainsi que pour les autres services portuaires y compris, entre autres, l’approvisionnement en carburant, l’avitaillement, l’entretien et la mise en cale sèche, si ces mesures n’ont pas été déjà prises à l’égard de ce navire, de manière compatible avec le présent accord, y compris l’article 4.


The master of a fishing vessel shall ensure that any quantity of anchovy caught in the area set out in Article 2 kept on board or landed in a Community port shall be weighed on board or in the port of landing before sale or before being transported elsewhere.

Le capitaine d'un navire de pêche veille à ce que toute quantité d'anchois capturée dans la zone visée à l'article 2, détenue à bord ou débarquée dans un port communautaire, soit pesée à bord ou dans le port de débarquement avant sa vente ou son transport vers d'autres lieux.


1. By way of derogation from Article 7 of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of a Community fishing vessel referred to in Article 14 of this Regulation or his representative shall notify the competent authority of the Member State (including the flag Member State) or the CPC whose ports or landing facility they wish to use at least four hours before the estimated time of arrival at the port or, if the distance to port is shorter, at the end of the fishing operations and prior to starting the return journey , of the following:

1. Par dérogation à l'article 7 du règlement (CEE) n° 2847/93, le capitaine d'un navire de pêche communautaire visé à l'article 14 du présent règlement, ou son représentant, communique à l'autorité compétente de l'État membre (y compris l'État membre du pavillon) ou de la PCC dont il souhaite utiliser les ports ou installations de débarquement, au moins quatre heures avant l'heure d'arrivée prévue au port ou , si la distance jusqu'au port est inférieure, au terme des opérations de pêche et avant d'entamer le trajet du retour, les données suivantes:


1. By way of derogation from Article 7 of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of a Community fishing vessel referred to in Article 14 of this Regulation or his representative shall notify the competent authority of the Member State (including the flag Member State) or the CPC whose ports or landing facility they wish to use at least four hours before the estimated time of arrival at the port or, if the distance to port is shorter, at the end of the fishing operations and prior to starting the return journey , of the following:

1. Par dérogation à l'article 7 du règlement (CEE) n° 2847/93, le capitaine d'un navire de pêche communautaire visé à l'article 14 du présent règlement, ou son représentant, communique à l'autorité compétente de l'État membre (y compris l'État membre du pavillon) ou de la PCC dont il souhaite utiliser les ports ou installations de débarquement, au moins quatre heures avant l'heure d'arrivée prévue au port ou , si la distance jusqu'au port est inférieure, au terme des opérations de pêche et avant d'entamer le trajet du retour, les données suivantes:


The master of the catching vessel shall ensure that any quantity of bluefin tuna landed in designated port shall be weighed before first sale or before being transported elsewhere from the port of landing.

Le capitaine du navire de capture s’assure que toute quantité de thon rouge débarquée dans un port désigné soit pesée avant la première vente ou avant d’être transportée au départ du port de débarquement.


Infrastructure capacity problems in certain ports and land access to them may have an impact on land transport flows across Europe, since, for example, incoming trade flows may concentrate on a few major ports only.

Les problèmes de capacité des infrastructures de certains ports et de leurs voies d’accès terrestres peuvent avoir des conséquences sur les flux de transport terrestre à travers l’Europe, étant donné que, par exemple, les flux entrants risquent de se concentrer dans un petit nombre de grands ports.


1. The master of a fishing vessel shall ensure that any quantity of cod exceeding 300 kg caught in the areas set out in Article 3 and landed in a Community port shall be weighed on board or in the port of landing before sale or before being transported elsewhere.

1. Le capitaine d'un navire de pêche veille à ce que toute quantité de cabillaud supérieure à 300 kg capturée dans les zones indiquées à l'article 3 et débarquée dans un port communautaire soit pesée à bord ou dans le port de débarquement avant d'être vendue ou avant d'être transportée ailleurs.


Also, city councillors in Toronto have had some very serious conflicts with the port authority when it comes to how port authority lands will be developed.

De plus, les conseillers municipaux de Toronto ont eu des conflits majeurs avec l'administration portuaire en ce qui concerne l'aménagement futur de ses terrains.


The master of a fishing vessel shall ensure that any quantity of cod caught in the Baltic Sea and landed in a Community port shall be weighed before sale or before being transported elsewhere from the port of landing.

Le capitaine d’un navire de pêche s’assure que toute quantité de cabillaud capturée en mer Baltique et débarquée dans un port de la Communauté est pesée avant d’être vendue ou acheminée vers une autre destination.


Examples of such projects include: the protection and development of aquatic resources, modernisation of fishing ports and landing sites, promotion and development of new markets for fisheries and aquaculture products and pilot projects in increasing and disseminating knowledge in the protection of fisheries resources.

Ces projets peuvent notamment concerner la protection et le développement des ressources aquatiques, la modernisation des ports de pêche et des sites de débarquement, la promotion et le développement de nouveaux marchés pour les produits de la pêche et de l'aquaculture et des projets pilotes d'amélioration et de diffusion des connaissances en matière de protection des ressources de pêche.


3. The master of a Community fishing vessel, or his/her representative, wishing to tranship or discharge at sea any quantity retained on board or to land in a port or landing location of a third country shall inform the competent authorities of the flag Member State, at least 24 hours prior to transhipping or discharging at sea or to landing in a third country, of the information referred to in paragraph 1.

3. Le capitaine d'un navire de pêche communautaire ou son représentant, qui souhaite transborder ou décharger en mer une quantité détenue à bord ou la débarquer dans un port ou un lieu de débarquement d'un pays tiers, communique aux autorités compétentes de l'État membre du pavillon les informations visées au paragraphe 1 au moins vingt-quatre heures avant le transbordement ou le déchargement en mer ou le débarquement dans un pays tiers.


2. In order to facilitate the control of landings by the port authorities and the documentation referred to in paragraph 1, masters of vessels, or their representatives, who hold a valid special fishing permit and who intend to land shark fins or remaining parts of sharks outside Community ports, shall notify the authorities of the flag State and the competent authorities of the State whose ports or landing facilities they want to use, at least 72 hours before the estimated time of arrival at the port of landing, of the catches retained on board, the catches intended for landing and their estimated time of arrival at the port.

2. Afin de faciliter le contrôle des débarquements par les autorités portuaires et la délivrance des documents visés au paragraphe 1, les capitaines de navires ou leurs représentants détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité qui comptent débarquer des nageoires de requin ou d'autres parties de requin en dehors des ports de la Communauté notifient aux autorités de l'État de pavillon et aux autorités compétentes de l'État dont ils souhaitent utiliser les ports ou les installations de débarquement, au moins soixante-douze heures avant l'heure d'arrivée estimée dans le port, les captures conservées à bord, les captures qu' ...[+++]


Example: Given the worrying state of cod and hake stocks in EU waters, inspection and surveillance activities at sea and in ports of landing must be coordinated between Member States concerned.

Exemple: vu l'état préoccupant des stocks de cabillaud et de merlu dans les eaux de l'UE, les activités d'inspection et de surveillance en mer et dans les ports de débarquement doivent être coordonnées par les États membres concernés.


The text contains provisions on landing declarations at ports of landing and the drawing up of sales notes by auction centres or other authorized bodies.

Le texte prévoit des dispositions en matière de déclaration de débarquements au port et d'établissement de notes de ventes dans les centres de vente aux enchères ou autres organismes agréés.




www.wordscope.ca (v4.0.br)

port of landing