WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »

Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
“What fear can teach us - TED Talks -”

(video with English subtitles)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
Translate Medical Documents
Faster and Better thanks to Artificial Intelligence
&
Built-in Healthcare Terminology
(Snomed-Ct, ICD-10)
&
Neural Machine Translation

Translation of "issue de secours " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


issue de secours de plain-pied

floor level emergency exit






hublot issue de secours

emergency exit window | emergency window exit | window exit


issue exigée [ issue de secours exigée | issue de secours réglementaire | issue d'urgence exigée | sortie exigée ]

required exit


porte d'issue exigée [ porte de sortie exigée | porte d'issue de secours exigée | porte d'issue de secours réglementaire | porte d'issue d'urgence exigée ]

required exit door


issue d'évacuation sur l'aile [ issue de secours aile | issue d'aile ]

overwing exit [ overwing emergency exit ]


voyant éclairage issue de secours non armé

emergency exit lights unarmed light


responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours

rescue center manager | rescue centre coordinator | rescue centre manager | rescue centre supervisor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que des rebelles Houthis ont assiégé la ville de Taïz, la troisième ville la plus importante du Yémen, faisant obstacle à l’acheminement de l’aide humanitaire; que, selon Stephen O’Brien, secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et coordinateur des secours d'urgence des Nations unies, quelque 200 000 civils pris au piège sur place ont cruellement besoin d’eau potable, de nourriture, de soins médicaux et d'autres formes d'assistance et de protection vitale;

C. whereas Houthi rebels have laid siege to the town of Taiz, Yemen’s third-largest city, obstructing the delivery of humanitarian aid; whereas, according to Stephen O’Brien, the UN Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, some 200 000 civilians trapped there were in dire need of drinking water, food, medical treatment and other life-saving assistance and protection;


Les modalités d'entrée et de sortie des membres des services de secours, de la police et des sapeurs-pompiers qui interviennent dans des situations d'urgence, ainsi que des gardes-frontières franchissant la frontière dans l'exercice de leurs tâches professionnelles, sont fixées par le droit national.

The arrangements for the entry and exit of members of rescue services, police, fire brigades acting in emergency situations as well as border guards crossing the border in exercise of their professional tasks shall be laid down by national law.


7. Services de secours, de la police, des sapeurs-pompiers et des gardes‑frontières

7. Rescue services, police, fire brigades and border guards


(g) les services de secours, de police et de sapeurs-pompiers et les gardes-frontières;

(g) rescue services, police and fire brigades and border guards;


C. considérant qu'à l'issue de 14 mois de négociations menées sous l'égide des Nations unies, ces deux parties ont signé l'accord politique libyen le 17 décembre 2015, lequel prévoit notamment la formation d'un gouvernement d'entente national qui devrait siéger à Tripoli; que le gouvernement soutenu par les Nations unies a été rejeté par la Chambre des représentants libyenne le 25 janvier 2016;

C. whereas after 14 months of UN-sponsored negotiations these two parties signed the Libyan Political Agreement on 17 December 2015 on, inter alia, the formation of a Government of National Accord, which should be based in Tripoli; whereas the UN‑sponsored government was rejected on 25 January 2016 by the Libyan House of Representatives;


K. considérant que, selon les constats et les rapports établis par la commission d'enquête internationale indépendante, les personnes issues de minorités ethniques et religieuses qui s'opposent au soi-disant groupe "EIIL/Daech" et à d'autres groupes terroristes, milices et groupes armés non étatiques dans des zones sur lesquelles ces groupes exercent un contrôle de facto sont toujours persécutées;

K. whereas the International Independent Commission of Inquiry has documented and reported that persons from ethnic and religious minorities opposing the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist groups, militias and non-state armed groups in areas under their de facto control continue to be persecuted;


– vu la réunion ministérielle pour la Libye à Rome, le 13 décembre 2015, à l'issue de laquelle a été publié un communiqué commun approuvé par l'Algérie, la Chine, l'Égypte, la France, l'Allemagne, l'Italie, la Jordanie, le Maroc, la Russie, le Qatar, l'Arabie saoudite, l'Espagne, la Tunisie, la Turquie, les Émirats arabes unis, le Royaume-Uni, les États-Unis, les Nations unies, la Ligue des États arabes et l'Union africaine,

– having regard to the Rome Ministerial Meeting for Libya Joint Communique of 13 December 2015, endorsed by Algeria, China, Egypt, France, Germany, Italy, Jordan, Morocco, Russia, Qatar, Saudi Arabia, Spain, Tunisia, Turkey, the United Arab Emirates, the United Kingdom, the United States, the European Union, the United Nations, the League of Arab States and the African Union,


– vu le communiqué commun publié le 13 décembre 2015 à l'issue de la réunion ministérielle pour la Libye qui s'est tenue à Rome,

– having regard to the joint communique issued on 13 December 2015 following the Ministerial Meeting for Libya in Rome,


conclure un accord comprenant une annexe équilibrée mais ambitieuse concernant la prestation de tous types de services financiers, en particulier dans le secteur des assurances et le secteur bancaire, qui aille au-delà de l'annexe sur les services financiers de l'AGCS et suscite une croissance durable à long terme, conformément aux objectifs de la stratégie Europe 2020; viser à renforcer la stabilité du système financier et des différents établissements financiers, en respectant pleinement le cadre réglementaire issu de la crise et en g ...[+++]

to achieve an agreement that contains an ambitious yet balanced annex covering the provision of all types of financial services, in particular banking and insurance, that goes beyond the GATS annex on Financial Services and that fosters long-term sustainable growth in line with Europe 2020 Strategy goals; to aim at reinforcing the stability of the financial system and single financial institutions, guaranteeing full consistency with the post-crisis regulatory environment, and guaranteeing fair competition between financial services providers; to achieve an agreement that brings value and protection to European consumers in the form of up ...[+++]


favoriser la concurrence fondée sur des règles dans le secteur des télécommunications, dans l'intérêt des prestataires de services et des consommateurs; rectifier les asymétries réglementaires qui subsistent en ce qui concerne le secteur des télécommunications, en évitant que les parties imposent des plafonds de fonds propres étrangers, en mettant en place des règles d'accès de gros favorables à la concurrence pour les réseaux d'opérateurs historiques, en prévoyant des règles claires et non discriminatoires pour l'octroi des licences, en garantissant un accès véritable aux infrastructures locales dites du "dernier kilomètre" sur les marc ...[+++]

to promote rule-based competition in the telecommunications sector for the benefit of service providers and consumers; to address persistent regulatory asymmetries in the telecommunications sector, by preventing parties from imposing foreign equity caps, by laying down pro-competitive wholesale access rules for incumbent operators’ networks, by providing clear and non-discriminatory rules for licensing, by securing genuine access to last-mile infrastructures in export markets for EU telecom providers, by guaranteeing the independence of regulators, and by supporting an extensive definition of telecommunications services covering all types of ne ...[+++]