WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“The story behind the Mars Rovers - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "moyens flottants " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






fonds en route | moyen de paiement à l'encaissement | moyen de paiement en cours d'encaissement | moyen de paiement flottant | moyen de paiement non recouvré

float


moyens de paiement à l'encaissement | moyens de paiement non recouvrés | moyens de paiement flottant

float


matériaux flottants | corps flottants | débris flottants | flottants | matières flottantes

floating solids | floating debris | floating material


cours du change flottant | cours de change flottant | taux de change flottant | cours flottant

floating exchange rate | flexible exchange rate


méthode de la zone flottante | fusion à zone flottante | purification par zone flottante | tirage par zone flottante | fusion de zone verticale

float-zone refining | float-zone method | floating zone melting | FZ process | floating-zone refining


caraco et culotte flottante [ deux-pièces caraco et culotte flottante | camisole et culotte flottante | deux-pièces camisole et culotte flottante ]

tap pants


plancher flottant [ sol flottant | dalle flottante | chape flottante ]

floating floor [ floating slab ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pêche ciblée du saumon au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 157 mm ou au moyen de lignes flottantes est autorisée.

Directed fishing for salmon with gillnets, entangling nets and trammel nets of a mesh size equal to or larger than 157 mm or with drifting lines shall be permitted.


Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il convient de modifier le règlement (CE) no 1098/2007 du Conseil (7) en exigeant que, lorsque la pêche est effectuée au moyen de lignes flottantes, de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dans des zones et à des dates déterminées, toutes les captures involontaires de cabillaud soient débarquées et imputées sur les quotas.

In order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 1098/2007 (7) should be amended by requiring that, when fishing with drifting lines, gillnets, entangling nets and trammel nets in specified areas and at specified times, all unintended catches of cod be landed and counted against quotas.


La pêche du cabillaud au moyen de lignes flottantes dans les zones et au cours des périodes visées au paragraphe 1 est interdite".

Fishing for cod using drifting lines within the areas and during the periods referred to in paragraph 1 shall be prohibited".


(6) Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il convient de modifier le règlement (CE) n° 1098/2007 du Conseil en exigeant que, lorsque la pêche est effectuée au moyen de lignes flottantes , de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dans des zones et à des dates déterminées, toutes les captures involontaires de cabillaud soient débarquées et imputées sur les quotas.

(6) In order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 1098/2007 should be amended by requiring that, when fishing with drifting lines , gillnets, entangling nets and trammel nets in specified areas and at specified times, all unintended catches of cod be landed and counted against quotas.


La pêche du cabillaud au moyen de lignes flottantes dans les zones et au cours des périodes visées au paragraphe 1 est interdite".

Fishing for cod using drifting lines within the areas and during the periods referred to in paragraph 1 shall be prohibited".


(6) Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il convient de modifier le règlement (CE) n° 1098/2007 du Conseil en exigeant que, lorsque la pêche est effectuée au moyen de lignes flottantes , de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dans des zones et à des dates déterminées, toutes les captures involontaires de cabillaud soient débarquées et imputées sur les quotas.

(6) In order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 1098/2007 should be amended by requiring that, when fishing with drifting lines , gillnets, entangling nets and trammel nets in specified areas and at specified times, all unintended catches of cod be landed and counted against quotas.


Les États membres accordent aux navires de pêche battant leur pavillon qui pêchent au moyen de chaluts, de seines danoises ou d'engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l'exception des lignes flottantes, de lignes à main et d'équipements de pêche à la dandinette le droit à un nombre maximal:

Member States shall allocate the right to fishing vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:


2. Dans le présent décret, « équipement flottant » désigne de grands, moyens et petits remorqueurs, grues flottantes et bateaux plats qui appartiennent au ministère de la Défense nationale ou qu’il affrète.

2. In this Order, “floating equipment” means large, medium and small tugs, derricks and flat scows owned by, or under charter agreement to, the Department of National Defence.


Les États membres accordent aux navires battant leur pavillon qui pêchent au moyen de chaluts, de seines danoises ou d’engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l’exception des lignes flottantes, de lignes à main et d’équipements de pêche à la dandinette le droit à un nombre maximal:

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:


1. Il est interdit aux navires de pêche de pêcher au moyen de chaluts, de seines danoises ou d’engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l’exception des lignes flottantes, de lignes à main et d’équipements de pêche à la dandinette:

1. It shall be prohibited for fishing vessels to fish with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment:


2. Par dérogation au paragraphe 1, la pêche au moyen de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 157 mm ou au moyen de lignes flottantes est autorisée.

2. By way of derogation from paragraph 1, fishing with gillnets, entangling nets and trammel nets of a mesh size equal to or larger than 157 mm or with drifting lines shall be permitted.


«filet maillant de fond», tout filet constitué d'une seule nappe de filet et maintenu verticalement dans l'eau par des flotteurs et des lests, fixé ou susceptible d'être fixé par quelque moyen que ce soit au fond de la mer et pouvant se maintenir soit à proximité du fond soit flottant dans la colonne d'eau.

bottom-set gillnet’ means any net made up of a single piece of net held vertically in the water by floats and weights fixed or capable of being fixed by any means to the bottom of the sea and maintain the gear in place either close to the bottom or floating in the water column.


le volume de transactions quotidien moyen, le nombre journalier moyen de transactions et, pour les actions répondant aux conditions fixées à l'article 22, paragraphe 1, point a) ou point b) (le cas échéant), le flottant.

the average daily turnover, average daily number of transactions and, for those shares which satisfy the conditions laid down in Article 22(1)(a) or (b) (as applicable), the free float.


5. Au cours de l'année civile, les autorités compétentes pertinentes prennent les mesures appropriées en vue du réexamen et, si nécessaire, d'un nouveau calcul du volume d'échanges quotidien moyen, de la valeur moyenne des ordres exécutés, du nombre quotidien moyen de transactions exécutées et du flottant relatifs à une action, chaque fois qu'une modification concernant l'action ou son émetteur affecte de manière significative et durable les calculs antérieurs.

5. During the course of a calendar year, the relevant competent authorities shall ensure the review and where necessary the recalculation of the average daily turnover, average value of the orders executed, average daily number of transactions executed and the free float whenever there is a change in relation to the share or the issuer which significantly affects the previous calculations on an ongoing basis.


le nombre journalier moyen de transactions et, pour les actions répondant aux conditions fixées à l'article 22, paragraphe 1, point a) ou point b) (le cas échéant), le flottant.

the average daily number of transactions and, for those shares which satisfy the conditions laid down in Article 22(1)(a) or (b) (as applicable), the free float.


Les États membres doivent définir comme «liquides» toute action dont le flottant est supérieur à 500 millions d’euros, et dont le volume d’échanges quotidien moyen est supérieur à 2 millions d’euros et/ou pour laquelle le nombre quotidien moyen de transactions est supérieur à 500.

Member States must define as "liquid" any shares with a free float of more than €500 million, and an average daily turnover higher than €2 million and/or an average daily number of transactions higher than 500.


Les gilets de sauvetage pour bébés peuvent être remplacés par tout autre moyen flottant approuvé et muni d'une balise lumineuse de survie.

Life jackets for infants may be substituted by other approved flotation devices equipped with a survivor locator light.


Plusieurs ports du Grønsund ont été fermés au moyen de barrages flottants.

Several harbours in Groensund are closed with booms.


La Commission a activé, dès le naufrage du pétrolier Erika, sa cellule de coordination des interventions de lutte contre la pollution marine, en mobilisant les moyens de 11 Etats membres (barrages flottants, expertise.).

Immediately after the wreck of the Erika, the Commission deployed its Maritime Pollution Task Force and mobilised the resources of eleven Member States (floating barriers, expertise, etc.).


La proposition définit le taux vert comme le taux pivot des monnaies fixes (monnaies respectant la marge étroite du SME) et un taux proche du taux moyen du marché pour les monnaies flottantes.

The proposal defines the green rate as the central rate for fixed currencies (currencies respecting the inner band of the EMS) and a rate close to the average market rate for floating currencies.