WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »

Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer

The House of Representatives

Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
“My father the forger - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Actually, the world isn't flat - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Validation) : La validation est une opération destinée à démontrer, documents à l'appui, qu'une procédure, un procédé ou une activité conduit effectivement aux résultats escomptés.

Translation of "validation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
validation de titre | validation des titres | validation des titres de propriété

quieting of title quieting of title


validation d'acquis professionnels [ validation des acquis professionnels | validation des savoirs acquis | validation des acquis ]

validation of acquired knowledge [ acquired knowledge validation | background knowledge validation ]


validation des acquis d'expérience | validation des acquis | validation de l'apprentissage non formel et informel [ VAE ]

validation of prior learning | validation of non-formal and informal learning | accreditation of learning outcomes | assessment of learning outcomes | certification of learning outcomes | recognition of learning outcomes | transferability of learning outcomes | validation of of learning outcomes | recognition of prior learning [ VPL | RPL ]


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

mechanical packaging engineer | mechanical packing engineer | machine-packing engineer | packing machinery engineer


bulletin de vote valide [ bulletin valide | vote valide | bulletin valable ]

valid ballot




procédure de validation | test de validation

substantive test | substantive testing


AIR VALID, Voyagez informé [ AIR VALID ]

AIR VALID, Travel Informed [ AIR VALID ]


appliquer une procédure de validation

using validation engineering techniques | validation engineering applying | apply validation engineering | use validation engineering techniques


valider les tickets dans des parcs d'attractions

authorise amusement park tickets | validate amusement park's tickets | validate amusement park tickets | validate tickets for amusement park
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de fournir des exigences comparables pour la validation et de renforcer la confiance dans les possibilités de validation fournies par les États membres pour des formats de cachets ou de signatures électroniques autres que ceux couramment pris en charge, les exigences relatives aux outils de validation établies par la présente décision découlent des exigences applicables à la validation des cachets et signatures électroniques qualifiés visées aux articles 32 et 40 du règlement (UE) no 910/2014.

In order to provide for comparable requirements for validation and to increase trust in the validation possibilities provided by Member States for other electronic signature or seal formats than those commonly supported, the requirements set out in this Decision for the validation tools, draw from the requirements for the validation of qualified electronic signatures and seals referred to in Articles 32 and 40 of Regulation (EU) No 910/2014.


Afin de fournir des exigences comparables pour la validation et de renforcer la confiance dans les possibilités de validation fournies par les États membres pour des formats de cachets ou de signatures électroniques autres que ceux couramment pris en charge, les exigences relatives aux outils de validation établies par la présente décision découlent des exigences applicables à la validation des cachets et signatures électroniques qualifiés visées aux articles 32 et 40 du règlement (UE) no 910/2014.

In order to provide for comparable requirements for validation and to increase trust in the validation possibilities provided by Member States for other electronic signature or seal formats than those commonly supported, the requirements set out in this Decision for the validation tools, draw from the requirements for the validation of qualified electronic signatures and seals referred to in Articles 32 and 40 of Regulation (EU) No 910/2014.


260. note les réponses de la Commission sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du projet Galileo: quatre satellites Galileo de validation en orbite ont été lancés avec succès en 2011 et 2012, la phase de validation en orbite s'est achevée avec succès en 2014, la conception du système, les objectifs de performance et la base de fonctionnement du système ont été confirmés avec succès, l'infrastructure au sol, ainsi que les nombreuses stations au sol dans le monde, sont terminées pour les opérations initiales, la capacité de recherche et de sauvetage des satellites de validation en orbite a été testée avec succès, le lancement de de ...[+++]

260. Notes the Commission replies on the progress made in implementing the Galileo project: four Galileo In-Orbit Validation (IOV) satellites were successfully launched in 2011 and 2012, the Galileo In-Orbit Validation phase was successfully concluded in 2014, the system design, the performance targets and the baseline for system operation were successfully confirmed, the ground infrastructure, with many ground stations worldwide, has been completed for the initial operations, the Galileo Search-and-Rescue capability of the IOV-satellites was successfully demonstrated, the launch of two satellites (no. 5 and 6) on 22 August 2014 resulted ...[+++]


507.23 Si, au cours du processus de validation d’une autorité de vol étrangère à l’égard d’un aéronef en vertu de l’article 507.05, un certificat de conformité acoustique étranger est en vigueur à l’égard de l’aéronef, le ministre le valide en la forme et de la manière prévues pour la validation de l’autorité de vol.

507.23 In the process of validating a foreign flight authority in respect of an aircraft under section 507.05, if a foreign certificate of noise compliance is in effect in respect of the aircraft, the Minister shall validate the foreign certificate of noise compliance in the form and manner specified for the validation of the flight authority.


(5) Le nouveau certificat délivré en vertu du paragraphe (2) ou (4) remplace tout certificat en vigueur à sa délivrance, est valide à compter de la date à laquelle le certificat ainsi remplacé est devenu valide et continue de l’être jusqu’à la date à laquelle le certificat ainsi remplacé aurait cessé d’être valide si ce n’était du présent article.

(5) A new certificate issued pursuant to subsection (2) or (4) shall replace any certificate in effect on its issue, shall be effective as of the day the certificate so replaced became effective and shall continue to be effective until the day the certificate so replaced would, but for this section, have ceased to be effective.


(5) Le nouveau certificat délivré en vertu du paragraphe (2) ou (4) remplace tout certificat en vigueur à sa délivrance, est valide à compter de la date à laquelle le certificat ainsi remplacé est devenu valide et continue de l’être jusqu’à la date à laquelle le certificat ainsi remplacé aurait cessé d’être valide si ce n’était du présent article.

(5) A new certificate issued pursuant to subsection (2) or (4) shall replace any certificate in effect on its issue, shall be effective as of the day the certificate so replaced became effective and shall continue to be effective until the day the certificate so replaced would, but for this section, have ceased to be effective.


(2) Toute mention dans la présente partie d’un permis, d’une licence, d’une qualification ou d’un certificat de validation de licence étrangère constitue un renvoi à un permis, une licence, une qualification ou un certificat de validation de licence étrangère canadiens valides.

(2) Any reference in this Part to a permit, licence, rating or foreign licence validation certificate is a reference to a valid Canadian permit, licence, rating or foreign licence validation certificate.


Donc, les nouveaux éléments du projet de loi sont les suivants: la disposition permettant de verser un remboursement à un parti politique enregistré qui recevrait au moins 2 p. 100 des votes validement exprimés à une élection ou 5 p. 100 des votes validement exprimés dans les circonscriptions électorales où le parti a présenté des candidats; l'élimination de l'obligation faite aux partis politiques de dépenser au moins 10 p. 100 de leur plafond des dépenses d'élection pour avoir droit à un remboursement; et la disposition spécifiant que le remboursement serait calculé d'après les votes validement exprimés plutôt que le nombre total de vo ...[+++]

The new provisions of the current bill include: First, provisions that would allow a reimbursement to a registered political party that has received at least 2 per cent of the valid votes cast at the election or 5 per cent of the valid votes cast in the electoral districts in which the party endorsed candidates; second, the elimination of the requirement that a political party spend at least 10 per cent of its allowable election expenses to be eligible for a reimbursement of those expenses; and, third, clarification that the reimbursement would be based on valid votes cast rather than the total number of votes cast.


Pour conserver le statut d'agent habilité titulaire d'une validation UE de sûreté aérienne pour tous les sites du réseau non encore validés jusqu'au 30 juin 2018 au plus tard, chaque année après l'année de la désignation, au moins deux autres sites, ou un nombre correspondant à 20 % d'autres sites, si celui-ci est plus élevé, à partir desquels le fret ou le courrier est livré au(x) site(s) énuméré(s) au point c) i) seront soumis à une validation de sûreté aérienne de l'Union européenne jusqu'à ce que tous les sites soient validés.

In order to maintain EU aviation security validated regulated agent designation for all sites of the network not yet validated until 30 June 2018 at the latest, during every year after the year of designation, at least a further two or 20 %, whichever is the higher, of the sites from which cargo or mail is fed to the site(s) mentioned in point (c)(i) shall be subjected to an EU aviation security validation, until all sites are validated.


9. prend acte que les processus opérationnels sous-jacents ont été validés par le comptable en mars 2012, comme le prévoit la réglementation financière de l'entreprise commune; relève que le comptable a formulé un certain nombre de recommandations dans son rapport de validation, notamment en ce qui concerne la nécessité d'améliorer le système de validation des déclarations de dépenses et la mise en place d'un outil permettant de rendre compte des questions budgétaires et comptables à la direction de manière appropriée;

9. Acknowledges that the Accounting Officer completed the validation exercise of the underlying business processes in March 2012, as required by the Joint Undertaking's Financial Rules; notes that a number of recommendations were made in the Accounting Officer's validation report, in particular the need to improve the system for the validation of cost claims and the implementation of a tool to properly report to management, on budgetary and accounting matters;


Un inventaire européen de la validation de l'apprentissage non formel et informel contenant des informations actualisées sur les pratiques de validation des pays européens paraît régulièrement depuis 2004, tandis que des lignes directrices européennes pour la validation des acquis non formels et informels ont été publiées en 2009.

A European Inventory on the validation of non-formal and informal learning containing up-to-date information on current validation practices in European countries has been published regularly since 2004, while European Guidelines for validating non-formal and informal learning were published in 2009.


Un inventaire européen de la validation de l'apprentissage non formel et informel contenant des informations actualisées sur les pratiques de validation des pays européens paraît régulièrement depuis 2004, tandis que des lignes directrices européennes pour la validation des acquis non formels et informels ont été publiées en 2009.

A European Inventory on the validation of non-formal and informal learning containing up-to-date information on current validation practices in European countries has been published regularly since 2004, while European Guidelines for validating non-formal and informal learning were published in 2009.


Le coût de validation total d'un brevet européen moyen est de 12 500 EUR s'il est validé dans 13 États membres seulement et de plus de 32 000 EUR s'il est validé dans l'ensemble de l'UE.

The overall cost of validation of an average European patent reaches 12 500 EUR if validated only in 13 Member States and over 32 000 EUR if validated in the whole EU.


L’ACC3 ne doit pas accepter de transporter du fret ou du courrier par aéronef à destination de l’Union européenne sans que l’exécution de l’inspection/filtrage ou d’autres contrôles de sûreté ait été constatée et attestée par un agent habilité titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne, un chargeur connu titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne ou un client en compte d’un agent habilité titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne, ou que ces expéditions aient fait l’objet d’une inspection/filtrage conformément à la ...[+++]

The ACC3 shall not accept cargo or mail for carriage on an EU-bound aircraft unless the application of screening or other security controls is confirmed and accounted for by an EU aviation security validated regulated agent, an EU aviation security validated known consignor or an account consignor of a EU aviation security validated regulated agent, or such consignments are subject to screening in accordance with EU regulations.


de définir et de valider les systèmes comptables ainsi que, le cas échéant, de valider les systèmes prescrits par l'ordonnateur et destinés à fournir ou justifier des informations comptables; à cet égard, le comptable est habilité à vérifier à tout moment le respect des critères de validation.

laying down and validating the accounting systems and where appropriate validating systems laid down by the authorising officer to supply or justify accounting information; in this respect, the accounting officer shall be empowered to verify at any time compliance with validation criteria.


25. estime que, du point de vue de l'administration en ligne, l'interopérabilité des signatures électroniques présente des aspects juridiques (usage des signatures électroniques dans le secteur public – article 3, paragraphe 7 de la directive sur les signatures électroniques, dilemme de la relation signature – authentification – contrôle – accréditation, perspective nationale, niveaux de sécurité et réserves de signature) ainsi que des aspects techniques (identificateurs des certificats, type de signature, format de signature, validation de signature); est d'avis que, pour l'évolution des applications vers un service européen de signatur ...[+++]

25. Considers that eSignature interoperability from the eGovernment perspective has legal aspects (eSignature use in the public sector – Article 3.7 of the eSignature Directive; the relationship signature/authentication; the supervision/accreditation dilemma; the national perspective; security levels; signature qualifications) as well as technical aspects (identifiers in certificates; signature type; signature format; signature validation); is of the opinion that for the evolution of applications with a view to a fully interoperable European eSignature service for signature validation purposes, the most significant recommendation should ...[+++]


25. estime que, du point de vue de l’administration en ligne, l’interopérabilité des signatures électroniques présente des aspects juridiques (usage des signatures électroniques dans le secteur public – article 3, paragraphe 7 de la directive sur les signatures électroniques, dilemme de la relation signature – authentification – contrôle – accréditation, perspective nationale, niveaux de sécurité et réserves de signature) ainsi que des aspects techniques (identificateurs des certificats, type de signature, format de signature, validation de signature); est d’avis que, pour l’évolution des applications vers un service européen de signatur ...[+++]

25. Considers that eSignature interoperability from the eGovernment perspective has legal aspects (eSignature use in the public sector – Article 3.7 of the eSignature Directive; the relationship signature/authentication; the supervision/accreditation dilemma; the national perspective; security levels; signature qualifications) as well as technical aspects (identifiers in certificates; signature type; signature format; signature validation); is of the opinion that for the evolution of applications with a view to a fully interoperable European eSignature service for signature validation purposes, the most significant recommendation should ...[+++]


Nos de passeport: a) 1622263 (passeport libanais ordinaire valide du 24.4.2001 au 23.4.2006), b) 004296/00409/00 (passeport diplomatique togolais valide du 21.8.2002 au 23.8.2007), c) 000275 (passeport diplomatique libérien valide du 11.1.1998 au 10.1.2000), d) 002414 (passeport diplomatique libérien valide du 20.6.2001 au 19.6.2003, nom: Ameri Al Jawad, né le 18.10.1963, à Ganta, Nimba County), e) D/001217 (passeport diplomatique libérien), f) Diplomatic-2781 (passeport diplomatique libérien).

Passports No: (a) 1622263 (Ordinary Lebanese passport, valid 24.4.2001-23.4.2006), (b) 004296/00409/00 (Togolese Diplomatic passport, valid 21.8.2002-23.8.2007), (c) 000275 (Liberian Diplomatic Passport, valid 11.1.1998-10.1.2000), (d) 002414 (Liberian Diplomatic Passport, valid 20.6.2001-19.6.2003, name: Ameri Al Jawad, date of birth: 18.10.1963, place of birth: Ganta, Nimba County), (e) D/001217 (Liberian Diplomatic Passport), (f) Diplomatic-2781 (Liberian Diplomatic Passport).


Lorsque nous avons remarqué que le projet de règlement d’application ne comprenait pas une série de tests validés scientifiquement par l’ECVAM (European Centre for the Validation of Alternative Methods, Centre européen de validation des méthodes alternatives), premièrement parce que ces tests n’ont pas encore été approuvés à des fins réglementaires et deuxièmement parce que certains d’entre eux, trois sur les cinq, ont été renvoyés à l’OCDE pour validation, nous avons été, je le répète, extrêmement contrariés.

When we saw that the draft implementing regulation did not include a series of tests scientifically validated by the ECVAM (European Centre for the Validation of Alternative Methods) because, firstly, they have not yet been approved for regulatory purposes, and secondly, some of them, three of the five, were referred back for validation to the OECD, we were, I repeat, very cross.


En même temps, pour éviter de multiplier les travaux de validation dans tous les États membres — obstacle principal à l'interopérabilité transfrontalière des SEA — une option peut consister à déléguer les tâches de vérification et de validation à un mécanisme de service de validation centralisé ou distribué, tendant à supprimer progressivement cet obstacle.

At the same time, in order to avoid multiple validation efforts in all Member States — which are the main obstacle to cross-border interoperability — one option may be to delegate verification and validation tasks to a centralised or distributed validation service mechanism, in an effort to gradually remove the main obstacle for interoperability of AES.