Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisting unlawful immigration
Business facilitation
E-commerce enabler
E-commerce facilitator
Electronic commerce enabler
Electronic commerce facilitator
Enabler
Enabler of e-commerce
Enhancement
Facilitate access to info
Facilitate access to information
Facilitate physical activity in the community
Facilitate physical activity within a community
Facilitate sport in the community
Facilitating access to information
Facilitation
Facilitation Committee
Facilitation method
Facilitation of illegal immigration
Facilitation of trade
Facilitation of unauthorised entry and residence
Facilitator
Facilitator of e-commerce
Group facilitator
Support access to information
Trade facilitation
Use pedagogic tools to encourage the creative process

Traduction de «facilitating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilitating access to information | support access to information | facilitate access to info | facilitate access to information

faciliter l'accès à des informations


assisting unlawful immigration | facilitation | facilitation of illegal immigration | facilitation of unauthorised entry and residence | facilitation of unauthorised entry, transit and residence

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


e-commerce enabler | e-commerce facilitator | electronic commerce enabler | electronic commerce facilitator | enabler of e-commerce | facilitator of e-commerce | enabler | facilitator

facilitateur de commerce électronique | facilitateur de commerce en ligne | facilitateur de cybercommerce | facilitateur


facilitate creative engagement by employing pedagogic strategies | use pedagogic tools to encourage the creative process | employ pedagogic strategies to facilitate creative engagement | use pedagogic strategies to facilitate creative processes

appliquer des stratégies pédagogiques pour faciliter l'engagement créatif


deliver physical education activities within the community | facilitate sport in the community | facilitate physical activity in the community | facilitate physical activity within a community

faciliter l'activité physique dans la communauté


facilitation of trade [ business facilitation | trade facilitation ]

facilitation du commerce [ facilitation des échanges ]


Facilitation Committee | Facilitation Committee of the International Maritime Organisation (IMO)

Comité de la simplification des formalités de l'organisation maritime internationale (OMI)


Consolidated Resolution on the Facilitation of Road Transport | Revised Consolidated Resolution on the Facilitation of International Road Transport (R.E.4)

Résolution d'ensemble révisée sur la facilitation des transports routiers internationaux (R.E.4) | Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers


facilitation method | facilitation | enhancement

méthode de facilitation | facilitation | technique de facilitation


facilitator | group facilitator

animateur de groupe | animatrice de groupe | animateur de groupes | animatrice de groupes | animateur | animatrice | facilitateur | facilitatrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And that's why it was important when we started speaking with the provinces that we said we have facilitators, so why don't you come in with us and give us a provincial facilitator so that when we work with our communities we have a federal facilitator who will know where all the funding is, but we'll also have a provincial facilitator there so that if we need to look at the prevention of homelessness, and the health issue of homelessness, which are provincial jurisdictions, the community groups won't have to go all over the place.

Et c'est pourquoi, lorsque nous avons entamé les pourparlers avec les provinces, nous avons dit qu'il fallait des facilitateurs; alors nous leur avons proposé de nommer un facilitateur provincial, de sorte que lorsque nous travaillons avec nos groupes communautaires, nous avons un facilitateur fédéral qui sait où sont tous les crédits, mais nous avons aussi un facilitateur provincial, de sorte que s'il faut nous pencher sur la prévention de la clochardise, sur les problèmes de santé relatifs à la clochardise, problèmes qui relèvent des autorités provinciales, les groupes communautaires n'ont pas à frapper à toutes les portes.


(15) In accordance with Protocol No 5 to the 2003 Act of Accession on the transit of persons by land between the region of Kaliningrad and other parts of the Russian Federation, the Instrument should bear any additional cost incurred in implementing the specific provisions of the Union acquis covering such transit, i.e. Council Regulation (EC) No 693/2003 of 14 April 2003 establishing a specific Facilitated Transit Document (FTD), a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) and amending the Common Consular Instructions and the Common Manual and Council Regulation (EC) No 694/2003 on uniform formats for Facilitated Transit Documents (FTD) ...[+++]

(15) Conformément au protocole n° 5 annexé à l'acte d'adhésion de 2003, qui porte sur le transit des personnes par voie terrestre entre la région de Kaliningrad et les autres parties de la Fédération de Russie, l'instrument devrait prendre en charge tous les coûts supplémentaires résultant de la mise en œuvre des dispositions spécifiques de l'acquis de l'Union dont relève ce transit, à savoir le règlement (CE) n° 693/2003 et le règlement (CE) n° 694/2003.


Facilitation is a facilitation is a facilitation, and some people would call it a bribe.

Un paiement de facilitation, c'est un paiement de facilitation, et certains appellent ça un pot-de-vin.


43. Reiterates the EU's commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objective of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the long-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid should further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and reduce corruption, thus facilitating the transfer of security to the Government of the Islamic Republic ...[+++]

43. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à continuer d'aider l'Afghanistan; souligne que l'objectif général de l'aide au développement accordée par l'Union à l'Afghanistan devraient consister à participer au développement durable du pays à long terme, notamment à l'amélioration des normes socioéconomiques, en favorisant la création d'emplois et l'augmentation du nombre de PME, en renforçant le secteur de l'éducation et en garantissant l'égalité des genres; souligne que cette aide devrait contribuer davantage au renforcement des capacités de l'administration publique, consolider l'État de droit et endiguer la corruption, ce qui faciliterait le transf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Reiterates the EU’s commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objective of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the long-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid should further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and reduce corruption, thus facilitating the transfer of security to the Government of the Islamic Republic o ...[+++]

1. rapelle que l'Union européenne s'est engagée à continuer d'aider l'Afghanistan; souligne que l'objectif général de l'aide au développement accordée par l'Union à l'Afghanistan devraient consister à participer au développement durable du pays à long terme, notamment à l'amélioration des normes socioéconomiques, en favorisant la création d'emplois et l'augmentation du nombre de PME, en renforçant le secteur de l'éducation et en garantissant l'égalité des genres; souligne que cette aide devrait contribuer davantage au renforcement des capacités de l'administration publique, consolider l'État de droit et endiguer la corruption, ce qui faciliterait le transfert de res ...[+++]


43. Reiterates the EU’s commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objective of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the long-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid should further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and reduce corruption, thus facilitating the transfer of security to the Government of the Islamic Republic ...[+++]

43. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à continuer d'aider l'Afghanistan; souligne que l'objectif général de l'aide au développement accordée par l'Union à l'Afghanistan devraient consister à participer au développement durable du pays à long terme, notamment à l'amélioration des normes socioéconomiques, en favorisant la création d'emplois et l'augmentation du nombre de PME, en renforçant le secteur de l'éducation et en garantissant l'égalité des genres; souligne que cette aide devrait contribuer davantage au renforcement des capacités de l'administration publique, consolider l'État de droit et endiguer la corruption, ce qui faciliterait le transf ...[+++]


There have been a number of EU initiatives in the past years which facilitated the movement of Kaliningrad residents (such as the Facilitated Transit Document and Facilitated Rail Transit Document, which have simplified travel between Kaliningrad and mainland Russia or the 2007 EU-Russia Visa Facilitation Agreement, which facilitates the issuance of short-term visas for all Russian nationals travelling to Schengen countries).

Au cours de ces dernières années, l'Union a lancé un certain nombre d'initiatives qui ont facilité la circulation des citoyens de Kaliningrad (notamment le document facilitant le transit et le document facilitant le transit ferroviaire, qui ont simplifié les déplacements entre Kaliningrad et la Russie continentale, ou l'accord visant à faciliter la délivrance de visas entre l'Union européenne et la Russie de 2007, qui facilite la délivrance de visas de courte durée pour tous les citoyens russes voyageant dans des pays de la zone Schengen).


Section 83. 19 prohibits knowingly facilitating a terrorist activity, but then goes on to state that a terrorist activity is facilitated regardless of whether or not the facilitator knows that a particular activity is facilitated, any particular terrorist activity was planned or foreseen at the time it was facilitated, or any terrorist activity was actually carried out.

Cet article interdit de faciliter sciemment une activité terroriste, mais dispose ensuite qu’il n’est pas nécessaire, pour faciliter une activité terroriste, que l’intéressé sache qu’il se trouve à faciliter une activité terroriste en particulier, ni qu’une telle activité ait été envisagée au moment où elle a été facilitée, ni encore qu’elle ait été effectivement mise à exécution.


Those conditions included: one, control of international borders between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia, between the Republic of Croatia and the Republic of Bosnia-Hercegovina and at principal crossing points not now controlled by Croatian authorities; two, control access and communications for UNPROFOR and other international humanitarian operations to Bosnia-Hercegovina through territory not currently under the control of the Croatian authorities; three, facilitate and continue implementation of a ceasefire agreement on March 29, 1994 and an economic agreement on December 7, 1994; four, facilitate imp ...[+++]

Les conditions rattachées au nouveau mandat sont entre autres: premièrement, contrôler les frontières internationales entre la République de Croatie et la République fédérale de Yougoslavie, et entre la Croatie et la République de Bosnie-Herzégovine, aux endroits où les principaux passages frontaliers ne sont actuellement pas contrôlés par les autorités croates; deuxièmement, surveiller, pour la FORPRONU et d'autres opérations internationales humanitaires, les accès et les voies de communication vers la Bosnie-Herzégovine qui passent par les régions qui ne sont pas actuellement contrôlées par les autorités croates; troisièmement, faciliter et maintenir la mis ...[+++]


We see our role here as contributing to the objective of facilitating and helping our public service to decrease the cost to the public of the public service, because of the current economic environment and because of the fact that over the last 15 years, as you were saying, tools have been developed to facilitate management of funds, to facilitate management of information, to facilitate management of the geographic gaps, or distances, that exist in this country.

Nous estimons qu'il nous incombe de contribuer à l'atteinte de cet objectif que s'est fixé le gouvernement et qui consiste à faciliter la tåche à notre fonction publique et à l'aider à réduire le coût des services qu'elle fournit à la population, étant donné l'environnement économique actuel et le fait qu'au cours des 15 dernières années, comme vous l'avez dit, des outils ont été mis au point pour faciliter la gestion des crédits, de l'information et des distances géographiques qui existent dans ce pays.


w