Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACCES'90
ACCESS'87
Citoyenneté 87
Citoyenneté 87 notre fierté nationale
Rhinovirus humain 87

Traduction de «87 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citoyenneté 87 : notre fierté nationale [ Citoyenneté 87 ]

Citizenship 87: proud to be Canadian [ Citizenship 87 ]




Décret régional 191/87 du 2 juillet 1987, réglementant le programme d'aide à la modernisation et à la rénovation du secteur de la pêche

Regional decree 191/1987 of 2 July 1987 on the programme of aid for the modernisation and renovation of the fisheries sector


Recommandation (87)19 du Conseil de l'Europe sur l'organisation de la prévention de la criminalité

Council of Europe Recommendation (87)19 on the organisation of crime prevention


recommandation n° R (87) 15 visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Recommendation No. R (87) 15 of the Committee of Ministers to Member States Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector


ACCES'90 [ ACCESS'87 | Access to Information/Privacy: Three Years Later ]

ACCESS'90 [ ACCESS'87 | Access to Information/Privacy: Three Years Later ]


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Recommendation No R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers of the Council of Europe regulating the use of personal data in the police sector


Conciliation des comptes - retenues de la liste de paye (min. 79 & 87)

Accounts Reconciliation - Dept 79 & 87 Payroll Deductions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision 2013/448/UE est-elle nulle et contraire à l’article 3, points e) et u), de la directive 2003/87/CE, individuellement et/ou en combinaison avec l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, dans la mesure où elle indique que les émissions de CO2 dues aux gaz résiduaires produites par les installations relevant de l’annexe I de la directive 2003/87/CE et à la chaleur qui est utilisée par les installations relevant de l’annexe I de la directive 2003/87/CE et qui a été produite par des installations de cogénération, sont des émissions provenant des «producteurs d’électricité»?

Is Decision 2013/448/EU invalid and does it infringe Article 3e and 3u of Directive 2003/87/EC, alone and/or in conjunction with Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC, in so far as it provides that CO2 emissions associated with waste gases — which are produced by installations falling within Annex I to Directive 2003/87/EC — and heat used in installations falling within Annex I to Directive 2003/87/EC and which was acquired by combined heat and power installations are emissions from ‘electricity generators’?


Conformément à l'article 24 bis, les programmes opérationnels visés à l'article 33 bis, paragraphe 4, point b), ne comprennent que les éléments visés à l'article 87, paragraphe 2, point b) i), ii) et iv), à l'article 87, paragraphe 2, point d), à l'article 87, paragraphe 5 et à l'article 87, paragraphe 5 bis, point b).

In accordance with Article 24a, operational programmes referred to in Article 33a(4)(b) shall include only the elements referred to in points (i), (ii) and (iv) of Article 87(2)(b), point (d) of Article 87(2), paragraph (5) of Article 87 and point (b) of Article 87(5a).


L’article 11 bis de la directive 2003/87/CE prévoit le maintien de l’utilisation des REC et des URE délivrées au titre du protocole de Kyoto, dans le système d’échange de droits d’émission institué par la directive 2003/87/CE, pour la période 2013-2020 et comprend des dispositions relatives aux quantités d’unités autorisées par catégorie d’exploitant et d’exploitant d’aéronef pour respecter leurs obligations en matière de restitution de quotas conformément à l’article 12 de la directive 2003/87/CE.

Article 11a of Directive 2003/87/EC provides for continued use of CERs and ERUs issued under the Kyoto Protocol in the emissions trading scheme set up by Directive 2003/87/EC, in the period from 2013 to 2020 and includes provisions related to the levels allowed by category of operator and aircraft operator to comply with their obligations to surrender allowances under Article 12 of Directive 2003/87/EC.


1. Dans le but de déterminer les situations dans lesquelles des études d’efficacité postautorisation peuvent être requises conformément à l’article 9, paragraphe 4, point c quater), et à l’article 10 bis, paragraphe 1, point b), du présent règlement, la Commission peut, par voie d’actes délégués conformément à l’article 87 ter et sous réserve des conditions prévues aux articles 87 quater et 87 quinquies, adopter des mesures qui complètent les dispositions de l’article 9, paragraphe 4, point c quater), et de l’article 10 bis, paragraphe 1, point b).

1. In order to determine the situations in which post-authorisation efficacy studies may be required under point (cc) of Article 9(4) and point (b) of Article 10a(1) of this Regulation, the Commission may adopt, by means of delegated acts in accordance with Article 87b, and subject to the conditions of Articles 87c and 87d, measures supplementing the provisions in point (cc) of Article 9(4) and point (b) of Article 10a(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission conclut dès lors que le soutien en faveur des radiodiffuseurs privés envisagé par le LfM constitue une aide d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité CE, qui ne peut être considérée comme compatible avec le marché commun au sens de l’article 87, paragraphe 3, point c), de l’article 87, paragraphe 3, point b), de l’article 87, paragraphe 3, point d) et de l’article 86, paragraphe 2, du traité CE,

For these reasons, the Commission concludes that the funding envisaged by LfM to the commercial broadcasters constitutes State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty and cannot be considered compatible with the common market in accordance with Article 87(3)(c), 87(3)(b), 87(3)(d) and 86(2) of the EC Treaty,


Dans les observations de l'Italie et de Mediaset, toutefois, sont proposés des arguments visant à rejeter les objections formulées par la Commission dans la décision d'ouverture de la procédure, affirmant que la mesure en examen est compatible au sens de l'article 87, paragraphe 2, point a), et de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE. L'Italie, en outre, a affirmé que, à son avis, sont applicables au présent cas les dérogations prévues à l'article 87, paragraphe 3, point b), et à l'article 87, paragraphe 3, point d), du traité CE.

In their comments, however, Italy and Mediaset put forward arguments to counter the Commission's objections in the decision to initiate the procedure, stating that the measure is compatible on the basis of Article 87(2)(a) and Article 87(3)(c) and Italy stressed that, in its view, the exceptions provided for in Article 87(3)(b) and Article 87(3)(d) apply in the present case.


Jusqu'à présent, les règlements du Conseil 3975/87 et 3976/87 (sur les entreprises, d'une part, et sur les accords et pratiques concertés, d'autre part) ont servi à l'application de la législation communautaire sur la concurrence aux seuls transports aériens internationaux entre aéroports des États membres.

Until now, Council Regulations 3975/87 and 3976/87 (regarding undertakings and agreements and concerted practices respectively) have provided the application of Community competition rules to international air transport between Community airports only.


sur la proposition de règlement du Conseil abrogeant le règlement (CEE) n° 3975/87 et modifiant le règlement (CEE) n° 3976/87 ainsi que le règlement (CE) n° 1/2003, en ce qui concerne les transports aériens entre la Communauté et les pays tiers

on the proposal for a Council regulation repealing Regulation (EEC) No 3975/87 and amending Regulation (EEC) No 3976/87 and Regulation (EC) No 1/2003, in connection with air transport between the Community and third countries


Les limitations actuelles à l'application des règles de concurrence communautaires figurent dans les règlements 3975/87 et 3976/87 sur les services aériens, certes, mais aussi dans le règlement 1/2003 (application générale des règles de concurrence), qui doit entrer en vigueur le 1mai 2004, en remplacement du règlement 17/62. La proposition à l'étude modifie donc ces trois documents.

Since the current limitations on the application of Community competition rules is written into not only the specific air service Regulations 3975/87 and 3976/87, but also into Regulation 1/2003 on the overall implementation of the competition rules to take effect on 1 May 2004 (replacing Regulation 17/62), all three Regulations are amended in the proposed Regulation.


Par lettre du 26 mars 2003, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 83 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil abrogeant le règlement (CEE) n° 3975/87 et modifiant le règlement (CEE) n° 3976/87 ainsi que le règlement (CE) n° 1/2003, en ce qui concerne les transports aériens entre la Communauté et les pays tiers (COM(2003) 91 – 2003/0038(CNS)).

By letter of 26 March 2003 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 83 of the EC Treaty, on the proposal for a Council regulation repealing Regulation (EEC) No 3975/87 and amending Regulation (EEC) No 3976/87 and Regulation (EC) No 1/2003, in connection with air transport between the Community and third countries (COM(2003) 91 –2003/0038(CNS)).




D'autres ont cherché : acces'90     access'87     citoyenneté     citoyenneté 87 notre fierté nationale     rhinovirus humain     87     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

87 ->

Date index: 2021-04-29
w