3. Les autorités compétentes des États membres n'accordent aucune autorisation de vente, de fourniture, de transfert ou d'exportation des équipements ou encore de fourniture de services, tels qu'ils sont visés aux paragraphes 1 et 2, si elles établissent que la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation en question ou la fourniture du service concerné sont destinés à l'une des catégories d'exploration ou de production visées au paragraphe 1.
3. The competent authorities of the Member States shall not grant any authorisation for any sale, supply, transfer or export of the equipment or the provision of the services, as referred to in paragraphs 1 and 2, if they determine that the sale, supply, transfer or export concerned or the provision of the service concerned is destined for one of the categories of exploration and production referred to in paragraph 1.