Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder l'appel à quelqu'un
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Appeler quelqu'un en témoignage
Attribuer des dépens à quelqu'un
Autoriser quelqu'un à interjeter appel
Citer quelqu'un comme témoin
Condamner quelqu'un aux dépens
En appeler à
Faire appel à
Faire appel à quelqu'un
Invoquer l'aide de
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
S'adresser à
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale

Traduction de «Accorder l'appel à quelqu'un » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoriser quelqu'un à interjeter appel [ accorder l'appel à quelqu'un ]

grant s.o. leave to appeal


faire appel à quelqu'un [ faire appel à | en appeler à | invoquer l'aide de | s'adresser à ]

appeal to someone


Accord relatif à l'instruction du personnel militaire et à la formation du personnel civil des États membres de la Communauté d'États indépendants appelés à participer aux opérations de maintien de la paix

Agreement on the Training and Instruction of Military and Civilian Personnel of States Members of the Commonwealth of Independent States for Participation in Peace-Keeping Operations


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


appeler quelqu'un en témoignage | citer quelqu'un comme témoin

to call someone to witness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs de ces dispositifs ont impliqué différents Etats membres, certains consistant en accords bilatéraux, d'autres en accords multilatéraux et quelques-uns utilisant la démarche du Groupement européen d'intérêt économique.

A number of these arrangements have involved several Member States, some consisting of bilateral agreements, some multilateral and a few using the European Economic Interest Grouping approach.


[2] L'accord appelle même à considérer une amélioration de l'objectif à long terme, notamment une hausse maximale des températures de 1,5° C.

[2] The Accord even calls for consideration of strengthening the long-term goal, including in relation to temperature rises of 1.5°C.


Cet événement exceptionnel intervient moins d'un an après l'adoption d'un accord historique et quelques jours à peine avant la tenue de la conférence des Nations unies sur le climat prévue à Marrakech, au Maroc.

The historic event comes less than a year after the landmark agreement was adopted and just days ahead of the UN climate conference in Marrakech, Morocco.


* Enrichissement illicite: lorsqu’une personne tire des avantages au détriment d’une autre personne sans accorder en échange quelque chose de valeur égale.

* Illicit enrichment: where a person benefits at another person’s expense without giving something of equal value in return.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. accueille favorablement les accords conclus entre le Soudan et le Soudan du Sud concernant la reprise des exportations de pétrole et la démilitarisation de la frontière, et invite les deux pays à respecter ces accords; appelle chacun de ces deux pays à ne plus abriter ni aider de groupes de rebelles hostiles à l'autre; appelle à d'autres négociations sur la démarcation des frontières entre les deux pays, afin d'éviter de nouveaux conflits qui mettraient en péril l'accord récent; recommande que les deux dirigeants poursuivent le ...[+++]

43. Welcomes the agreements reached between Sudan and South Sudan on resuming oil exports and border demilitarisation, and calls on both countries to respect them; calls on each of the two countries to cease harbouring or supporting rebel groups from the other; urges further negotiations on the delimitation of the borders between the two countries, in order to avoid further outbreaks of conflict which would jeopardise the recent agreement, and recommends that both leaders continue talks in order to reach agreement on the status of Abyei and other disputed areas, in line with the AU Roadmap and UN Security Council Resolution 2046 and as ...[+++]


* Enrichissement illicite: lorsqu’une personne tire des avantages au détriment d’une autre personne sans accorder en échange quelque chose de valeur égale.

* Illicit enrichment: where a person benefits at another person’s expense without giving something of equal value in return.


Pendant l'émission, le lapin Assud prend un appel de quelqu'un disant «nous allons tuer, assassiner» le dessinateur, ce avec quoi Assud est totalement d'accord.

Assud the bunny accepts a phone call on the show from someone who says that 'we will manage to kill, to assassinate' the cartoonist, to which Assud wholeheartedly agrees.


Pendant l'émission, le lapin Assud prend un appel de quelqu'un disant "nous allons tuer, assassiner" le dessinateur, ce avec quoi Assud est totalement d'accord.

Assud the bunny accepts a phone call on the show from someone who says that 'we will manage to kill, to assassinate' the cartoonist, to which Assud wholeheartedly agrees.


Pendant l'émission, le lapin Assud prend un appel de quelqu'un disant "nous allons tuer, assassiner" le dessinateur, ce avec quoi Assud est totalement d'accord.

Assud the bunny accepts a phone call on the show from someone who says that 'we will manage to kill, to assassinate' the cartoonist, to which Assud wholeheartedly agrees.


Je cite là les termes d'un appel de quelques parlementaires, notamment européens, lancé récemment et qui demande une révision de la Charte.

These are criticisms put forward in a recently launched appeal from some Members of Parliament, especially Members of the European Parliament, calling for the Charter to be revised.


w