Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution de clôture
Allocution inaugurale
Allocution liminaire
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Discours d'inauguration
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours de clôture
Discours inaugural
Discours liminaire
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder réfrigéré après ouverture
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Réfrigérer après ouverture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture

Traduction de «Allocution d'ouverture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution liminaire

opening remarks | opening address | opening speech | opening allocution


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech




discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


Allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion de l'ouverture du forum d'action contre les mines

An Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the opening of the Mine Action Forum


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, lors de la séance d'ouverture du Forum commercial Canada-Brésil

Notes for an Address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, at the Opening Session of the Canada-Brazil Business Forum


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues




allocution de clôture | discours de clôture

closing address | closing speech


garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allocution d'ouverture de M. Hahn, membre de la Commission, et de M Kherieh Rassas, conseillère du Premier ministre de l'Autorité palestinienne, M. Rami Hamdallah.

Opening remarks by Commissioner Hahn and Ms Kherieh Rassas, Advisor to the Prime Minister of the Palestinian Authority, Rami Hamdallah, Palestinian Prime Minister


Allocution d'ouverture de la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de la réunion ministérielle Union africaine-Union européenne en amont du 5 sommet Union africaine-Union européenne

Opening remarks by High Representative/Vice-President Mogherini at the African Union-European Union Ministerial Meeting ahead of the 5th African Union-European Union Summit


Allocution d'ouverture de la conférence de presse des Commissaires Jyrki Katainen et Elżbieta Bieńkowska Questions et réponses

Press conference opening remarks by Commissioners Jyrki Katainen and Elżbieta Bieńkowska Questions and answers


Allocution d'ouverture de la conférence de presse des vice-présidents de la Commission européenne, Frans Timmermans et Federica Mogherini, et du Commissaire Neven Mimica

Press conference opening remarks by Vice-Presidents of the European Commission Frans Timmermans and Federica Mogherini, and Commissioner Neven Mimica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration (EN) sur la signature du contrat d'appui à la consolidation de l'État entre le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, et le ministre afghan des finances, M. Eklil Ahmad Hakimi Déclaration de clôture (EN) du commissaire Mimica lors de l'évènement organisé en marge de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan sur le thème «intégration régionale et prospérité» Déclaration d'ouverture (EN) du commissaire Mimica lors de l'évènement organisé en marge de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan sur le thème «intégration régionale et prospérité» ...[+++]

Statement on the signature of State-Building Contract between Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the Afghan Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi Closing Statement by Commissioner Mimica at the side event of the Brussels Conference on Afghanistan "Regional integration and prosperity" Opening Statement by Commissioner Mimica at the side event of the Brussels Conference on Afghanistan "Regional integration and prosperity" Introductory address by Commissioner Mimica at the side event of the Brussels Conference on Afghanistan "Empowered Women, Prosperous Afghanistan"


La prochaine motion a trait aux allocutions d'ouverture et à l'interrogation des témoins: que x minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d'ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, tant de minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et tant de minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.

The next one on the list is opening statements and questioning of witnesses: that the witnesses be given x number of minutes for their opening statement and that during the questioning of witnesses they be allocated whatever minutes for the first questioner of each party and that thereafter so many minutes be allowed to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.


Le président: Passons au point 6 de l'ordre du jour, qui porte sur les allocutions d'ouverture et l'interrogation des témoins: Qu'on accorde aux témoins un certain nombre de minutes pour leur allocution d'ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, un certain nombre de minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et un certain nombre de minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.

The Chairman: We continue with item 6 on the agenda which pertains to opening statements and questioning witnesses: That witnesses be given a certain number of minutes for their opening statement and that during the questioning of witnesses, there be allotted a certain number of minutes for the first questioner of each party and that thereafter a certain number of minutes be allocated to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.


On peut maintenant passer au point 6, les allocutions d'ouverture et l'interrogation des témoins: Qu'on accorde aux témoins dix minutes pour leurs allocutions d'ouverture et, que lors de l'interrogation des témoins, cinq minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et cinq minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.

We can now move on to item 6, opening statements and questioning witnesses: That witnesses be given ten minutes for their opening statement and that during the questioning of witnesses, there be allocated five minutes for the first questioner of each party and that thereafter five minutes be allocated to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.


Allocution d’ouverture du Forum économique de Bruxelles de 2006

Opening address at the 2006 Brussels Economic Forum


28 septembre 10:00 Ouverture de la session plénière par Romano Prodi 10:10 Allocution d’accueil du Parlement européen, par Josep Borrell Fontelles 10:20 Allocution d’accueil de la présidence, par Piet De Klerk 10:30 Discours d’ouverture d’Eduardo Stein Barillas

28 September 10:00 Opening Plenary Session, Romano Prodi 10:10 Welcome by the European Parliament, Josep Borrell Fontelles 10:20 Welcome by the Presidency, Piet De Klerk 10:30 Keynote Speech, Eduardo Stein Barillas


w