Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allègement des horaires d'enseignement
Centre d'enseignement à horaire réduit
Enseignement à horaire prolongé
école à horaire prolongé

Translation of "Allègement des horaires d'enseignement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
allègement des horaires d'enseignement

reduced teaching hours


enseignement à horaire prolongé [ école à horaire prolongé ]

extended day school


centre d'enseignement à horaire réduit

part-time education centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, dans la plupart des pays, au moins la moitié des élèves de l’enseignement primaire apprennent une langue étrangère[21]. Toutefois, comme la Commission l’a souligné précédemment[22], l'apprentissage des langues dès le plus jeune âge n’est profitable que lorsque les enseignants ont été spécialement formés à l’enseignement des langues à de très jeunes enfants, que le nombre d’élèves par classe est suffisamment faible, que le matériel pédagogique adapté est disponible et que le progr ...[+++]

In most countries at least half of all primary school pupils now learn a foreign language.[21]However, as the Commission has previously[22] made clear, the advantages of the early learning of languages only accrue where teachers are trained specifically to teach languages to very young children, where class sizes are small enough, where appropriate training materials are available, and where enough curriculum time is devoted to languages.


Les bénéfices potentiels de la révolution numérique dans l’éducation sont multiples: tout apprenant peut aisément rechercher et acquérir des connaissances par des sources autres que ses enseignants[7] et établissements éducatifs, souvent gratuitement; de nouveaux groupes d’apprenants peuvent être touchés car l’apprentissage ne se confine plus à des horaires de cours ...[+++]

The potential benefits of the digital revolution in education are multiple: individuals can easily seek and acquire knowledge from sources other than their teachers[7] and institutions, often for free; new groups of learners can be reached because learning is no longer confined to specific classroom timetables or methods and can be personalised; new education providers emerge; teachers may easily share and create content with colleagues and learners from different countries; and a much wider range of educational resources can be accessed.


Les bénéfices potentiels de la révolution numérique dans l’éducation sont multiples: tout apprenant peut aisément rechercher et acquérir des connaissances par des sources autres que ses enseignants[7] et établissements éducatifs, souvent gratuitement; de nouveaux groupes d’apprenants peuvent être touchés car l’apprentissage ne se confine plus à des horaires de cours ...[+++]

The potential benefits of the digital revolution in education are multiple: individuals can easily seek and acquire knowledge from sources other than their teachers[7] and institutions, often for free; new groups of learners can be reached because learning is no longer confined to specific classroom timetables or methods and can be personalised; new education providers emerge; teachers may easily share and create content with colleagues and learners from different countries; and a much wider range of educational resources can be accessed.


M. Blaikie a fait valoir la nécessité d'alléger l'horaire de la Chambre pour pouvoir consacrer plus de temps aux comités.

Mr. Blaikie was making a case for alleviating the attendance in the House in favour of committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les périodes de travail des enseignants sont réglées d'après les fuseaux horaires de la clientèle de sorte que, par exemple, les enseignants d'élèves japonais travaillent du dimanche au jeudi, et leur journée débute à 19 heures.

Teachers work shifts that are adjusted to the time differences so that, for example, those teaching students in Japan work from Sunday to Thursday starting at 7 p.m. each day.


Dans l'enseignement postsecondaire se manifeste une crise du financement de base, car dans le cas d'une grande partie du financement consacré ces dernières années à l'enseignement postsecondaire, et ce qui nous attend dans l'immédiat, c'est un financement ciblé, plutôt qu'un financement susceptible d'alléger le fardeau des familles et des étudiants, de se traduire par des programmes d'enseignement postsecondair ...[+++]

We have reached in the post-secondary education sector a crisis of core funding. That is, much of the funding that has come toward post-secondary education in the past few years, and what seems to be headed our way in the immediate future, is targeted funding rather than the funding that is going to relieve the burden on families and students and that is going to result in high-quality programs in post-secondary education as well as meeting the needs of the people who work and research at our Canadian universities.


Bien que les femmes représentent 60 % des diplômés de l'enseignement supérieur, elles continuent de percevoir des rémunérations horaires inférieures de 16 % à celles des hommes.

Despite having 60% of university graduates being women, they are still paid 16% less than men per hour of work.


Au vu de tous cela, nous devons alléger leur horaire de travail quotidien et hebdomadaire et allonger leurs périodes de repos, ce qui aboutira à une diminution des accidents de la route, en particulier des collisions de bus aux pertes très lourdes en vies humaines.

Consequently, we need to give these people the possibility of having fewer hours' driving on a daily and weekly basis and longer rest periods. This will result in a reduction in road traffic accidents, especially where buses are involved in collisions, causing multiple fatalities.


Toutefois, faire progresser l'éducation de cette manière soulèvera des questions qui ne se sont pas toujours posées dans le monde de l'enseignement - telles que l'adaptation des horaires à la vie familiale, la possibilité d'une prise en charge des enfants durant les cours, ou même la reconnaissance de l'expérience acquise préalablement en dehors des systèmes d'éducation officiels.

But extending education in this way will raise issues which have not always been part of the education world - such as the adaptation of timetables to the availability of those with families, making available child care during courses, or even the recognition of prior experience gained outside formal education systems.


2. Promotion de méthodes innovantes de l'école à l'université Dans le souci d'améliorer les compétences linguistiques, et compte tenu des inévitables limitations de l'horaire imparti aux classes de langues, diverses mesures innovantes aptes à renforcer l'efficacité de l'enseignement et de l'apprentissage des langues, pourraient être introduites, notamment : - les périodes d'enseignement et ...[+++]

2. Promoting innovative methods in schools and universities With the aim of improving language skills and in view of the inevitable timetable constraints on language classes, a range of innovative methods to make language teaching and learning more effective could be introduced, in particular: - periods of intensive teaching and learning; - the opportunity for teaching staff on mobility schemes or on sabbatical leave and visiting teaching staff whose mother tongue is one of the languages of the European Union to be able to teach in that language; - the teaching of classes in a foreign language for disciplines other than languages, prov ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Allègement des horaires d'enseignement ->

Date index: 2021-10-03
w