Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ame d'une poutre assemblée
Ame d'une poutrelle
Pont à poutres pleines à tablier inférieur
Pont à poutres pleines à tablier intermédiaire
Pont à poutres à âme pleine à tablier inférieur
Pont à poutres à âme pleine à tablier intermédiaire
Poutre a ame evidee
Poutre ajouree
Poutre alveolaire
Voilement
Voilement de l'âme
Voilement de l'âme d'une poutre
âme de poutre
âme de poutre de fuselage
âme de poutre transversale

Traduction de «Ame d'une poutre assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ame d'une poutre assemblée | ame d'une poutrelle

web of a built-up girder | web of a small girder


poutre a ame evidee | poutre ajouree | poutre alveolaire

castellated beam








âme de poutre transversale

crossbearer web plate [ crossbearer web ]


voilement de l'âme d'une poutre [ voilement de l'âme | voilement ]

web buckling


pont à poutres à âme pleine à tablier inférieur | pont à poutres pleines à tablier inférieur

through plate girder bridge


pont à poutres à âme pleine à tablier intermédiaire | pont à poutres pleines à tablier intermédiaire

half deck plate girder bridge | HDPG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal et moi avons décidé à l'étape de la troisième lecture, après nous être opposés au projet de loi à chaque étape parce qu'il était anticonstitutionnel, de ne pas faire appel à la mansuétude et à la grandeur d'âme de cette assemblée, mais de nous adresser plutôt directement à la Cour suprême du Canada.

Senator Joyal and I decided that at third reading, having opposed the bill at every stage because it was unconstitutional, we would not appeal to the goodness and graciousness of this chamber but, rather, that we would appeal to the Supreme Court of Canada.


Monsieur le Président, je tiens d'abord à féliciter mon collègue de son projet de loi qui est altruiste et qui démontrera la grandeur d'âme des 308 parlementaires de cette assemblée qui vont voter — enfin, je l'espère — en faveur d'aider les chômeurs.

Mr. Speaker, I would like to start with congratulations to my colleague for his altruistic bill which will demonstrate the kind-heartedness of the 308 members of this assembly who will—at least I hope they will—vote in favour of helping the unemployed.


Tel est le message que nous souhaitons voir le Parlement européen envoyer. Nous le répéterons lors de l’assemblée EuroLat qui se tiendra à Lima la semaine prochaine: nous voulons voir la mise en place d’une association stratégique régionale basée sur des valeurs, une association birégionale stratégique dotée d’une âme.

This is the message we wish to send from the European Parliament, which we will repeat at the EuroLat Assembly in Lima next week: we want to see the establishment of a regional strategic association based on values, a bi-regional strategic association with a soul.


Nous serions ravis, tout comme d’autres membres de cette Assemblée, si vous parveniez à placer le consommateur au centre de la politique du marché intérieur, car cela donnerait au projet européen un nouveau cœur, voire pour certains une nouvelle âme.

We share the view of other Members of this House that it would be welcomed if you managed to place the consumer at the heart of internal market policy, because that would give the European project a fresh heart, and some will say a soul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous serions ravis, tout comme d’autres membres de cette Assemblée, si vous parveniez à placer le consommateur au centre de la politique du marché intérieur, car cela donnerait au projet européen un nouveau cœur, voire pour certains une nouvelle âme.

We share the view of other Members of this House that it would be welcomed if you managed to place the consumer at the heart of internal market policy, because that would give the European project a fresh heart, and some will say a soul.


- (DE) Madame la Présidente, Madame Fischer Boel, Mesdames et Messieurs, comme l’a déclaré Mme Merkel, présidente en exercice du Conseil, dans le discours qu’elle a prononcé devant cette Assemblée le 17 janvier: «ce qui caractérise l’Europe, ce qui fait son âme, est son rapport à la diversité» et «la tolérance est l’âme de l’Europe».

– (DE) Madam President, Commissioner Fischer Boel, ladies and gentlemen, as our Council President, Angela Merkel, said in her speech in this House on 17 January, ‘what distinguishes Europe, that which constitutes its soul, is the way we handle our diversity’ and ‘Europe’s soul is tolerance’.


Nous avons appris, des deux côtés du Sénat, que les modifications constitutionnelles doivent être préparées avec soin, avec l'investissement corps et âme des politiques et avec un certain capital politique pour persuader la population du Canada et également les différentes composantes de l'institution parlementaire ainsi que les assemblées législatives provinciales que nous avançons de façon cohérente.

Constitutional changes, we have learned, on both sides, require care, fulsome political investment and political, capital in order to persuade not only the population of Canada, but also the various institutions that make up the institution of Parliament here and the provincial houses that we are all moving in a coherent way.


- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.

– (DE) Mr President, I congratulate the Prime Minister on his speech to this House, and am also grateful for his clear line on the constitutional treaty – no new negotiations, no cherry-picking, no residual stump of a treaty, no mini-treaty regulating just a few institutional matters – for such a thing, as has already been said here, really would rob the new treaty of its heart and soul.


Tout au long de sa vie remarquable, le sénateur Heath Macquarrie a fait montre de ce pouvoir de persuasion et de ce patriotisme doux et tolérant, de ce même genre d'âme compatissante, de ce même genre de profondeur intellectuelle et de cette joie ininterrompue d'apprendre. Il a touché bien des gens droit au coeur, que ce soit comme parlementaire ou universitaire, comme auteur ou comme activiste et critique social, ou comme délégué à l'Assemblée générale des Nations Unies, où j'ai eu l'heureux privilège d'être un de ses collègues.

Throughout his wonderful life, Senator Heath Macquarrie brought that same kind of gentle and tolerant persuasion and patriotism, that same kind of caring, compassionate soul, that same kind of intellectual depth and continuing joy in the process of learning to the hearts of the many lives he touched, whether as parliamentarian or academic, as author or social activist and critic, or delegate to the United Nations General Assembly, where I had the delightful privilege of serving as one of his colleagues.


L'Assemblée nationale a fait ce qu'elle estimait devoir faire en son âme et conscience.

It is now up to the Parliament of Canada to do what it believes it has to do in good conscience. We, in the Government of Canada, believe that the national assembly made a good decision.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ame d'une poutre assemblée ->

Date index: 2022-06-08
w