En raison du développement aussi rapide du trafic aérien, l'infrastructure du transport aérien est confrontée à de graves goulets d'étranglement, en termes tant de capacité aéroportuaire que d'appareils disponibles, de technologie et de personnel qualifié.
With such a rapid development in air traffic, serious bottlenecks are occurring in the air transport infrastructure both in terms of airport capacity, aircrafts available, technology and trained man-power.