C. considérant que, vu le nombre des arbres qui ont été rompus et enlevés par le vent, la sylviculture est confrontée à un stock de bois équivalent à trois ou quatre années d'exploitation habituelle, ce qui entraîne un effondrement des prix à un niveau parfois inférieur au coût de remise en état des parcelles endommagées;
C. whereas, in view of the number of trees broken and uprooted by the wind, the forestry industry is confronted with a stock of timber equivalent to three or four years’ normal production, which has caused a collapse in prices to levels which in same cases are lower than the cost of restoring the damaged plots,