Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance collective
Assurance collective d'indemnités journalières
Assurance d'indemnités journalières
Assurance d'indemnités journalières en cas de maladie
Assurance d'une indemnité journalière
Assurance facultative d'indemnités journalières
Assurance individuelle
Indemnité de maladie
Indemnité journalière de maladie
Indemnité journalière en cas de maladie d'un enfant
Indemnités journalières
Indemnités journalières de maladie

Translation of "Assurance d'indemnités journalières en cas de maladie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assurance individuelle facultative d'indemnités journalières | assurance facultative d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières en cas de maladie | indemnités journalières de maladie | assurance individuelle

daily allowance insurance


assurance collective d'indemnités journalières en cas de maladie | assurance collective d'indemnités journalières | assurance collective

collective daily sickness allowance insurance


indemnité journalière en cas de maladie d'un enfant

cash sickness benefit for a sick child


indemnité de maladie | indemnité journalière de maladie | indemnités journalières

cash sickness benefit | daily benefit | daily sickness benefit | statutory sick pay | SSP [Abbr.]


indemnités journalières d'accident du travail ou de maladie professionnelle

injury benefit


assurance des indemnités journalières en cas d'hospitalisation

hospital income insurance


assurance d'une indemnité journalière

daily benefits insurance


bénéficiaire d'indemnités journalières de l'assurance-chômage

recipient of daily benefits from unemployment insurance


indemnité journalière de maladie

daily sickness indemnity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) chaque assuré employé par l’employeur et couvert par le régime a le droit de demander des indemnités en raison d’une maladie ou d’une blessure au plus tard le premier jour du mois qui suit :

(a) an insured person who is employed by an employer and covered by the plan becomes eligible to claim benefits under the plan in respect of an illness or injury on or before the first day of the month following


a) le coût moyen des prestations qui, selon l’estimation de la Commission, auraient été versées aux assurés, aux termes de l’article 12 et de l’alinéa 18(1)b) de la Loi, par suite d’un arrêt de rémunération résultant d’une maladie, d’une blessure ou d’une mise en quarantaine si les indemnités payables dans le cadre d’un régime collectif d’assurance-salaire en cas de maladie ou d’invalidité ...[+++]

(a) the average cost of benefits that would have been paid under section 12 and paragraph 18(1)(b) of the Act to insured persons whose interruption of earnings was by reason of illness, injury or quarantine, as estimated by the Commission, if benefits payable under a group sickness or disability wage-loss indemnity plan or paid sick leave plan were disregarded for the purpose of determining benefits otherwise payable to persons under the Act,


Le programme contributif d'assurance sociale comprendrait les programmes d'indemnité pour accidents du travail—la sécurité professionnelle et l'assurance contre les accidents du travail dans certaines provinces—les prestations de maladie en vertu de l'assurance-emploi, l'assurance-automobile publique dans certaines provinces et ...[+++]

The contributory social insurance program would include workers' compensation—workplace safety and insurance in some provinces—the EI sickness benefit, public auto insurance in some provinces, and the Canada-Quebec Pension Plan.


W. considérant que, dans de nombreux États membres, les travailleurs indépendants sont privés de véritables droits de sécurité sociale, tels que le congé de paternité et de maternité, l'assurance contre le chômage et la maladie, les indemnités d'invalidité, les droits à la retraite et les services de garde d'enfants, alors que ces structures sont indispensables pour permettre aux femmes entrepreneurs de concil ...[+++]

W. whereas, in many Member States, self-employed people lack proper social security rights, such as maternity and paternity leave, insurance against unemployment and illness, disability pay and pension provisions and childcare facilities, even though such facilities are essential to enable female entrepreneurs to reconcile professional commitment and family life and enable the European Union to rise to the demographic challenge; whereas, in the guidelines for employment policies, Member States are requested to promote self-employmen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. considérant que, dans de nombreux États membres, les travailleurs indépendants sont privés de véritables droits de sécurité sociale, tels que le congé de paternité et de maternité, l'assurance contre le chômage et la maladie, les indemnités d'invalidité, les droits à la retraite et les services de garde d'enfants, alors que ces structures sont indispensables pour permettre aux femmes entrepreneurs de concili ...[+++]

W. whereas, in many Member States, self-employed people lack proper social security rights, such as maternity and paternity leave, insurance against unemployment and illness, disability pay and pension provisions and childcare facilities, even though such facilities are essential to enable female entrepreneurs to reconcile professional commitment and family life and enable the European Union to rise to the demographic challenge; whereas, in the guidelines for employment policies, Member States are requested to promote self-employment ...[+++]


Il ne s’agit pas uniquement d’établir un système général de rémunération adéquat, mais aussi de rendre transparents et de réduire de nombreux privilèges dont bénéficiaient jusqu’à présent les députés européens. Au nombre de ces privilèges figurent des indemnités journalières excessives, des forfaits pour frais de secrétariat en l’absence de documents justifiant de frais effectifs, le remboursement somptueux de frais de maladie sur le budget du Pa ...[+++]

The aim is not just to establish an appropriate, universally applicable pay and allowances system, but also to make transparent and cut back a whole range of privileges which MEPs have hitherto enjoyed, privileges which include exorbitant daily allowances, flat-rate secretarial assistance allowances which require no proof to be supplied of costs actually incurred, extremely generous arrangements for the reimbursement of medical expenses from Parliament's budget and free life insurance.


Il ne s'agit pas uniquement d'établir un système général de rémunération adéquat, mais aussi de rendre transparents et de réduire de nombreux privilèges dont bénéficiaient jusqu'à présent les députés européens. Au nombre de ces privilèges figurent des indemnités journalières excessives, des forfaits pour frais de secrétariat en l'absence de documents justifiant de frais effectifs, le remboursement somptueux de frais de maladie sur le budget du Pa ...[+++]

The aim is not just to establish an appropriate, universally applicable pay and allowances system, but also to make transparent and cut back a whole range of privileges which MEPs have hitherto enjoyed, privileges which include exorbitant daily allowances, flat-rate secretarial assistance allowances which require no proof to be supplied of costs actually incurred, extremely generous arrangements for the reimbursement of medical expenses from Parliament's budget and free life insurance.


Un travailleur pourrait être détenu en quarantaine pendant 24, 48 ou 72 heures, sans que l'on ait l'assurance qu'il y aura une indemnité journalière pour son manque à gagner comme travailleur.

A worker could be quarantined for 24, 48 or 72 hours, without the assurance of receiving daily compensation for lost income.


2. Les dispositions suivantes s'appliquent au calcul du revenu fictif pour la détermination de l'indemnité pour maladie et de l'indemnité pour perte d'activité basées sur le revenu conformément au chapitre 8 de la loi 1962:381 sur l'assurance générale (Lag om allmän försäkring): a) Lorsque, durant la période de référence, l'assuré a également relevé de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres en vertu de l'activité qu'il y a exercée en tant que travailleur salarié ou non salarié, les revenus perçus ...[+++]

2. For the purpose of calculating notional income for the income-related sickness compensation and activity compensation in accordance with Chapter 8 of Lag (1962:381) om allmän försäkring (the National Insurance Act), the following shall apply: a) where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or self-employed person, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person's ...[+++]


Curieusement, ces mêmes gens font fi de la motion de contrat lorsqu'il s'agit de réduire les pensions, l'assurance-chômage, les indemnités pour accident du travail ou l'assurance-maladie.

Strangely, the contract argument is ignored when these same people want to reduce pensions, unemployment insurance, workers' compensation or medicare.


w