Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage de ceinture
Ancrage de ceinture de sécurité
Attache de sécurité sur billot d'ancrage
Attache de sécurité sur point d'ancrage
Ceinture de sécurité 3 points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture de sécurité à trois points d'ancrage
Nœud
Point d'ancrage
Point d'ancrage de ceinture de sécurité
Point d'attache

Traduction de «Attache de sécurité sur point d'ancrage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nœud [ attache de sécurité sur billot d'ancrage | attache de sécurité sur point d'ancrage ]

deadman's safety tie


ceinture de sécurité à trois points d'ancrage | ceinture de sécurité 3 points | ceinture de sécurité à trois points

three-point safety belt | three-point inertia-reel seat belt | 3-point seatbelt


point d'ancrage de ceinture de sécurité | ancrage de ceinture de sécurité | ancrage de ceinture

seat belt anchorage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les points d’ancrage de la ceinture de sécurité sous-abdominale et les points d’ancrage inférieurs de la ceinture de sécurité trois points à sangle unique sont situés symétriquement par rapport à la LROS

3. Lap belt anchorage points and continuous-loop lap and shoulder belt lower anchorage points are symmetrically located with respect to the SORL


(ii) il est installé orienté vers l’arrière, selon les recommandations du fabricant, à une place assise munie uniquement d’une ceinture de sécurité trois points à sangle unique et est assujetti au véhicule au moyen de cette ceinture et, si l’ensemble de retenue est muni d’une courroie d’attache et que le fabricant recommande son utilisation, au moyen de cette courroie d’attache,

(ii) installed in a rear-facing position as recommended by the manufacturer in a seating position that is equipped only with a continuous-loop lap and shoulder belt, and secured to the vehicle by means of the belt and, if the restraint system is equipped with a tether strap and the manufacturer recommends its use, by means of the tether strap, and


(ii) il est installé, selon les recommandations du fabricant, à une place assise munie uniquement d’une ceinture de sécurité trois points à sangle unique et est assujetti au véhicule au moyen de cette ceinture et, si l’ensemble de retenue est muni d’une courroie d’attache et que le fabricant recommande son utilisation, au moyen de cette courroie d’attache,

(ii) installed as recommended by the manufacturer in a seating position that is equipped only with a continuous-loop lap and shoulder belt, and secured to the vehicle by means of the belt and, if the restraint system is equipped with a tether strap and the manufacturer recommends its use, by means of the tether strap, and


(ii) il est installé orienté vers l’avant, selon les recommandations du fabricant, à une place assise munie uniquement d’une ceinture de sécurité trois points à sangle unique et est assujetti au véhicule au moyen de cette ceinture et de la courroie d’attache,

(ii) installed in a forward-facing position as recommended by the manufacturer in a seating position that is equipped only with a continuous-loop lap and shoulder belt, and secured to the vehicle by means of the belt and by means of the tether strap, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le DORS/93-220 — Règlement sur les canaux historiques; le DORS/2005-350 — Règlement modifiant le Règlement de 1998 sur les animaux domestiques dans les parcs nationaux; le DORS/2008-72 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (ancrages de ceintures de sécurité, ancrages d'attaches prêts à utiliser, dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs, ensembles intégrés de retenue d'enfant et coussins d' ...[+++]

In the matter of SOR/93-220 — Historic Canals Regulations; SOR/2005-350 — Regulations Amending the National Parks Domestic Animals Regulations, 1998; SOR/2008-72 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Seat Belt Anchorages, User-ready Tether Anchorages, Lower Universal Anchorage Systems, Built-in Child Restraint Systems and Built-in Booster Cushions) and the Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Cushions Safety Regulations; and SOR/2008-277 — Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part VI), it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committ ...[+++]


Tous les bateaux, compte tenu de leur catégorie de conception et de leurs caractéristiques, sont pourvus d'un ou de plusieurs point(s) d'ancrage ou d'autres moyens capables d'accepter en toute sécurité des charges d'ancrage, d'amarrage et de remorquage.

All watercraft, taking into account their design category and their characteristics, shall be fitted with one or more strong points or other means capable of safely accepting anchoring, mooring and towing loads.


J'attache aussi une grande importance à l'examen des questions liées à la santé et la sécurité du point de vue spécifique du genre, notamment concernant les femmes accablées de tâches entraînant des troubles musculosquelettiques.

I also attach great importance to considering issues relating to health and safety from a gender-specific point of view, notably as regards burdening women with tasks causing musculoskeletal disorders.


Si, en raison de la conversion du véhicule, les points d'ancrage des ceintures de sécurité doivent être déplacés au-delà de la tolérance prévue au point 2.7.8.1. de l'annexe I de la directive 77/541/CEE, le service technique constate si le changement constitue, ou non, une détérioration.

When, due to the conversion, anchorage points for the safety belts need to be moved outside the tolerance provided for in point 2.7.8.1. of Annex I to Directive 77/541/EEC, the technical service shall check whether the alteration constitutes a worst case or not.


4.3.1. À l'exception des strapontins tels que définis au point 1.9. de l'annexe I et des sièges uniquement destinés à être utilisés lorsque le véhicule est à l'arrêt, les véhicules appartenant aux catégories M1 , M2 et M3 de la classe III ou B et à la catégorie N sont équipés d'ancrages de ceintures de sécurité conformes aux exigences de la présente directive.

4.3.1. With the exception of folding seats as defined in item 1.9. of Annex I and seating intended solely for use when the vehicle is stationary, vehicles belonging to categories M1 , M2 and M3 of class III or B, and N shall be fitted with anchorages for safety belts conforming to the requirements of this Directive.


Ces modifications garantiraient la cohérence de l'arsenal législatif quant à la sécurité des sièges disposés latéralement, et porteraient sur les fixations des points d'ancrage des ceintures de sécurité et la nécessité d'installer des cloisons rembourrées.

Those amendments would ensure regulatory consistency and would concern side-facing seats, incorporating provisions on safety belt anchorages and the need for padded partitions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Attache de sécurité sur point d'ancrage ->

Date index: 2021-06-02
w