Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson alcoolique diluée à base de boisson spiritueuse
Boisson au lait
Boisson en poudre à base de lactosérum et de soja
Boisson en poudre à base de lactosérum et de soya
Boisson lactée
Boisson spiritueuse d'agave
Boisson spiritueuse à base d'agave
Boisson à base de lait
Boisson à base de plante
Boisson à base de sérum
Boissons spiritueuses à base de céréales

Translation of "Boisson spiritueuse à base d'agave " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
boisson spiritueuse d'agave (1) | boisson spiritueuse à base d'agave (2)

agave spirit | tequila


boissons spiritueuses à base de céréales

spirituous beverages obtained from cereals


Politique proposée sur la qualité nutritionnelle des boissons enrichies à base de légumineuses

Proposed Policy on Nutritional Quality of Fortified Beverages Derived from Legumes


boisson alcoolique diluée à base de boisson spiritueuse

diluted alcolholic drink | diluted alcoholic beverage


boisson en poudre à base de lactosérum et de soja [ boisson en poudre à base de lactosérum et de soya ]

whey soy beverage powder [ whey soya beverage powder ]


boisson à base de lait (1) | boisson au lait (2) | boisson lactée (3)

dairy-based drink


boisson en poudre à base de lactosérum et de soja

whey soy beverage powder




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les colorants énumérés à l’annexe V du règlement (CE) no 1333/2008 peuvent être utilisés dans certaines boissons alcooliques, telles que les vins aromatisés, les boissons aromatisées à base de vin et les cocktails aromatisés de produits vitivinicoles, les vins de fruits, le cidre, le poiré et certaines boissons spiritueuses.

The colours listed in Annex V to Regulation (EC) No 1333/2008 can be used in certain alcoholic beverages, such as aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails, fruit wines, cider, perry and certain spirituous beverages.


Primo, un élargissement de la définition de la vodka incluant des boissons spiritueuses à base de matières premières autres que celles qui sont traditionnellement utilisées enfreint la loi et porte atteinte aux intérêts économiques des actuels producteurs de vodka et à ceux des consommateurs.

First of all, broadening the definition of vodka to include spirit drinks based on raw ingredients other than those traditionally used infringes the law and is damaging to the economic interests of current vodka producers and consumers.


Le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles et le règlement (CE) no 110/2008 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses doivent être adapté ...[+++]

Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails and Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks need to be adapted to certain new definitions laid down in this Regulation.


· introduire une politique bien définie pour les boissons spiritueuses sur la base des trois catégories de produits inscrites dans les définitions de produits actuelles;

· introduce a well-defined policy for spirit drinks based on three product categories rooted in the present definitions of products;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Objet: Avis sur la base juridique de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation et l'étiquetage des boissons spiritueuses (COM(2005)0125 – C6-0440/2005 – 2005/0028(COD))

Subject: Opinion on the legal basis of the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks (COM(2005)0125 – C6-0440/2005 – 2005/0028(COD))


Une alternative sensée et appropriée serait d'étiqueter toutes les boissons spiritueuses sur la base d'une liste d'ingrédients correspondant aux listes d'ingrédients exigées pour d'autres denrées alimentaires conformément à la directive relative à l'étiquetage.

A sensible and appropriate alternative to the proposed categorisation would be to label all spirits with a list of ingredients corresponding to the lists of ingredients required for other foodstuffs under the Labelling Directive.


Les boissons spiritueuses exportées en dehors de la Communauté sont conformes aux dispositions du présent règlement, à l’exception des cas où des dérogations ont été adoptées conformément à la procédure visée à l’article 19, paragraphe 2, sur la base de demandes dûment justifiées

Spirit drinks exported from the Community shall comply with the provisions of this Regulation, except where derogations have been adopted, in accordance with the procedure referred to in Article 19(2), on the basis of duly justified applications.


boissons distillées et boissons spiritueuses, apéritifs à base de vin ou d'alcool, tafia, saké ou boissons similaires, ayant un titre alcoométrique de 22 % vol ou moins; vins mousseux, vins de liqueur: 1 bouteille standard (jusqu'à 1 litre).

distilled beverages and spirits, and aperitifs with a wine or alcohol base, tafia, saké or similar beverages of an alcoholic strength of 22 % vol. or less; sparkling wines, fortified wines: one standard bottle (up to 1 litre),


Des essais périodiques fondés sur ce critère ne sont pas utiles, en temps normal, pour les denrées alimentaires ►C4 prêtes à être consommées ◄ suivantes: — denrées alimentaires ayant fait l'objet d'un traitement thermique ou d'une autre transformation efficace pour éliminer L. monocytogenes, lorsque la recontamination n'est pas possible après ce traitement (par exemple, les produits traités thermiquement dans leur emballage final), — fruits et légumes frais, non découpés et non transformés, à l’exception des graines germées, — pain, biscuits et produits similaires, — eaux, boissons non alcoolisées, bière, cidre, vin, boissons ...[+++]

Regular testing against the criterion is not required in normal circumstances for the following ready-to-eat foods: — those which have received heat treatment or other processing effective to eliminate L. monocytogenes, when recontamination is not possible after this treatment (for example, products heat treated in their final package), — fresh, uncut and unprocessed vegetables and fruits, excluding sprouted seeds, — bread, biscuits and similar products, — bottled or packed waters, soft drinks, beer, cider, wine, spirits and similar product ...[+++]


Les parties s'engagent, sur la base de la non-discrimination et de la réciprocité, à favoriser et à promouvoir les échanges des boissons spiritueuses et des boissons aromatisées produites au Chili et dans la Communauté, dans le respect des conditions prévues par le présent accord.

The Parties shall, on the basis of non-discrimination and reciprocity, facilitate and promote trade in spirit drinks and aromatised drinks produced in Chile and in the Community, under the terms and provided for in this Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Boisson spiritueuse à base d'agave ->

Date index: 2023-07-16
w