Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de travail
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Bal de fin d'année
Bal de fin d'études
Bal de graduation
Bal de promo
Bal de promotion
Bal des finissants
Boni de fin d'année
Bonus de fin d'année
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
FNACC à la fin de l'année
Gratification de fin d'année
Gratification de fin d'exercice
Information du public
Journée mondiale
Locataire à terme d'années
Personne-année
Prime de fin d'année
QALY
Sensibilisation du public
Soirée des promotions
Sortie de classe de fin d'année
Sortie de fin d'année
Tenant à terme d'années

Traduction de «Boni de fin d'année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gratification de fin d'année | gratification de fin d'exercice | bonus de fin d'année | boni de fin d'année

year-end bonus


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


sortie de fin d'année [ sortie de classe de fin d'année ]

year-end class trip


fraction non amortie du coût en capital à la fin de l'année [ FNACC à la fin de l'année ]

undepreciated capital cost at the end of the year [ UCC at the end of the year ]


crédit d'impôt à l'investissement disponible aux fins d'un report sur une année [ CII disponible aux fins d'un report sur une année antérieure ]

investment tax credit for carryback [ ITC available for carryback ]


gratification de fin d'année | prime de fin d'année

Christmas bonus | year-end bonus


locataire à terme d'années | tenant à terme d'années

tenant for a term of years


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]


bal des finissants | bal de fin d'études | bal de fin d'année | bal de promotion | soirée des promotions | bal de promo | bal de graduation

graduation party | post-grad party | graduation ball | graduation dance | promenade | prom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous appliquons un algorithme conçu fin années 1970 début années 1980, qui passe en revue systématiquement les écarts en question et, par une série de techniques de programmation linéaire, propose un redressement correspondant à l'écart entre les importations déclarées du pays et les exportations déclarées de l'autre pays.

We have an algorithm developed in the late 1970s, early 1980s, that goes through and systematically looks at these differences, tries to sort through a series of linear programming techniques and tries to adjust for the differences between the reported country's imports and the other country's reported exports.


Selon les autorités slovaques, les fonds provenant du boni de liquidation de la société Veriteľ a. s. ont cependant été versés non pas à SZP mais aux établissements de santé qui appartenaient à l'État à ce moment-là, et ce en vue du remboursement de leurs dettes (c'est-à-dire des cotisations à l'assurance maladie de leurs salariés) envers SZP.

However, according to the Slovak authorities, the financial resources from the liquidation balance of Veriteľ were not provided to SZP but to medical facilities, which at the time were owned by the State, for payment of their liabilities (i.e. health insurance contributions for their employees) to SZP.


Au deuxième semestre 2006, le ministère de la santé a accordé à SZP une nouvelle subvention en utilisant une partie du boni de la liquidation de la société Veriteľ a. s., dissoute en 2006.

In the second half of 2006, a further subsidy was granted to SZP by the Ministry of Health using part of the liquidation balance of Veriteľ, which was dissolved in July 2006.


(6) Sur la prise du décret de révocation mentionné au paragraphe (5), les droits respectifs de Sa Majesté et du concessionnaire à l’égard des terres, ouvrages et biens relatifs à l’entreprise sont les mêmes que dans le cas de la prise de possession des ouvrages et biens du concessionnaire à l’expiration de la durée énoncée à l’article 28; sauf que le ministre peut, dans la fixation de l’indemnité à payer au concessionnaire, ajouter le boni ou boni additionnel au montant payable, aux termes de l’article 28, que le ministre juge approprié, dans les circonstances du cas, ce boni ne devant pas, toutefois, être supérieur à trois quarts pour ...[+++]

(6) Where, pursuant to subsection (5), the Minister orders an existing licence terminated, the respective rights of Her Majesty and the licensee in the lands, works and properties connected with the undertaking are the same as those set out in section 28; except that the Minister, in determining the compensation to be paid to the licensee may add such bonus or additional bonus to the amount payable according to section 28, as will in the opinion of the Minister, be proper under the particular circumstances of the case, not to exceed, however, three-quarters of one per cent of the amount payable under section 28 for each full year of the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux conditions définies par les articles 27 et 33 des présents statuts, chaque part donne droit, dans la propriété de l’actif du Fonds, dans le partage du résultat net et, le cas échéant, dans le boni de liquidation, à une quotité proportionnelle au nombre des parts existantes.

On the terms laid down in Articles 27 and 33 of these Statutes, each share shall confer rights in respect of ownership of the assets of the Fund, the sharing of net profit and, where appropriate, the proceeds of liquidation pro rata to the number of existing shares.


Par exemple, le boni de fin d'année devrait comporter une évaluation de la performance du sous- ministre en matière de traitement des demandes, leur nombre, des délais, et cetera.

For example, the end of year bonus should include a performance review of the deputy minister and how that he or she handles requests, the number of requests, the deadlines, etc.


l’augmentation de l’avoir social d’une société de capitaux au moyen de l’apport d’actifs de toute nature rémunéré, non par des parts représentatives du capital ou de l’avoir social, mais par des droits de même nature que ceux d’associés, tels que droit de vote, participation aux bénéfices ou au boni de liquidation;

an increase in the assets of a capital company by contribution of assets of any kind, in consideration not of shares in the capital or assets of the company, but of rights of the same kind as those of members, such as voting rights, a share in the profits or a share in the surplus upon liquidation;


Stephen Roche, de la société Morgan Stanley, fait remarquer avec justesse que les employés n'ont obtenu ni hausse salariale de fin d'année, ni boni, ni participation aux bénéfices, ni options d'achat d'actions en 2001.

Stephen Roche, of the firm Morgan Stanley, aptly points out that in 2001 there were no pay awards at the end of the year: bonuses, profit sharing and stock options for employees.


Le Comité a confirmé la nomination par Monsieur RIPA DI MEANA, membre de la Commission, de Monsieur Robert STEPHANE, Administrateur Général de la RTBF, comme Secrétaire Général de l'Année, en succession à Monsieur Vittorio BONI, décédé le 4 novembre dernier.

The Committee confirmed that Mr Ripa di Meana, Member of the Commission, had appointed Mr Robert Stephane, General Administrator of the RTBF, to succeed Mr Vittorio Boni, who died on 4 November 1987, as Secretary-General of the Year.


d) l'augmentation de l'avoir social d'une société de capitaux au moyen de l'apport de biens de toute nature rémunéré, non par des parts représentatives du capital ou de l'avoir social, mais par des droits de même nature que ceux d'associés, tels que droit de vote, participation aux bénéfices ou au boni de liquidation;

(d) an increase in the assets of a capital company by contribution of assets of any kind, in consideration, not of shares in the capital or assets of the company, but of rights of the same kind as those of members, such as voting rights, a share in the profits or a share in the surplus upon liquidation;


w