Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCAT
Bureau canadien d'accréditation en technologies
Bureau canadien d'agrément de la technologie
Bureau canadien d'agrément des programmes de génie
Bureau canadien d'agrément en foresterie
Comité national des normes
Conseil canadien d'accréditation
Le Conseil canadien d'accréditation en technologies

Traduction de «Bureau canadien d'agrément de la technologie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau canadien d'agrément de la technologie [ BCAT | Bureau canadien d'accréditation en technologies | Le Conseil canadien d'accréditation en technologies | Comité national des normes ]

The Canadian Technology Accreditation Board [ CTAB | National Standards Committee ]


Bureau canadien d'agrément des programmes de génie [ Bureau canadien d'accréditation des programmes d'ingénierie | Conseil canadien d'accréditation ]

Canadian Engineering Accreditation Board [ Canadian Accreditation Board ]


Bureau canadien d'agrément en foresterie

Canadian Forestry Accreditation Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Le professionnel reconnu de la foresterie visé au paragraphe (1) est titulaire d’un diplôme ou d’un certificat reconnu par le Bureau canadien d’agrément en foresterie, par l’Institut forestier du Canada ou par le Conseil canadien des techniciens et technologues.

(2) A recognized forestry professional referred to in subsection (1) is a forestry professional who has a degree, diploma or certificate recognized by the Canadian Forestry Accreditation Board, the Canadian Institute of Forestry or the Canadian Council of Technicians and Technologists.


Je citerai ce qui suit : la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, les Manufacturiers et Exportateurs du Canada, l'Association canadienne de la construction, Ingénieurs Canada, l'Association canadienne de la technologie de l'information et le Bureau canadien du soudage.

They are saying that the job grant is worthwhile, " they" being the Canadian Federation of Independent Business, Canadian Manufacturers & Exporters, the Canadian Construction Association, Engineers Canada, the Information Technology Association of Canada and the Canadian Welding Bureau.


En prévision de ces projets, nous avons soumis, avec le Bureau canadien des ressources humaines en technologie, un conseil sectoriel, une proposition pour un projet visant à améliorer la manière dont les techniciens et les technologues formés à l'étranger sont agréés et reçus dans la profession.

In anticipation of this, together with the Canadian Technology Human Resource Board, a sector council, we have submitted a proposal for a project that would improve the way internationally trained technicians and technologists are certified and enter the profession.


Les entreprises canadiennes cherchant à innover et à tirer le meilleur parti possible de la technologie qui peut les aider à soutenir la concurrence ont, dans le Bureau canadien de la propriété intellectuelle, une ressource très précieuse.

As Canadian businesses strive to innovate and make the best use of technology that can help to compete, a very important resource it can use is the Canadian intellectual property office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bureau canadien d'agrément des programmes de génie travaille sur cet aspect depuis 10 ans.

The Canadian Engineering Accreditation Board has been working on that for the past 10 years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bureau canadien d'agrément de la technologie ->

Date index: 2023-09-15
w