Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACEMM
Bureau
Bureau central
Bureau d'état-major
Bureau fonctionnel
Bureau général de l'état-major de l'Armée de terre
Bureau-conseil
Chef d'état-major adjoint de la Force maritime
Chef d'état-major adjoint de la Marine
Chef d'état-major adjoint des Forces maritimes
Comité d'état-major
Comité d'état-major des Nations unies
Comité d'état-major militaire
Comité des chefs d'état-major
Comité interarmes des chefs d'état-major
EM CdA
EM Délséc
EMUE
Etat-major
Etat-major de la Délséc
Etat-major de la police
Etat-major du CdA
Etat-major du chef de l'armée
Etat-major interforces
Etat-major police
MSC
Service du commandement
Services d'état-major
État-major de l'UE
État-major de l'Union européenne

Translation of "Bureau d'état-major " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bureau | bureau central | bureau d'état-major | bureau fonctionnel | bureau-conseil

management unit


Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]

Military Staff Committee | United Nations Military Staff Committee | MSC [Abbr.] | UNMSC [Abbr.]


Comité des chefs d'état-major | Comité interarmes des chefs d'état-major | Etat-major interforces

Joint Chiefs of Staff | JCS [Abbr.]


État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]

EU Military Staff [ EUMS | European Union Military Staff ]


Etat-major (1) | Etat-major de la police (2) | Etat-major police (3) | Services d'état-major (4) | Service du commandement (5)

Staff Services Department


Chef d'état-major adjoint de la Marine [ ACEMM | Chef d'état-major adjoint de la Force maritime | Chef d'état-major adjoint des Forces maritimes ]

Assistant Chief of the Naval Staff [ Asst C Navy | Asst C Naval | Assistant Chief of the Maritime Staff | Asst CMS ]


Bureau général de l'état-major de l'Armée de terre

Land Staff General Office


Etat-major du chef de l'armée (1) | Etat-major du CdA (2) [ EM CdA ]

Staff of the Chief of the Armed Forces [ SCAF ]


Etat-major de la Délégation du Conseil fédéral pour la sécurité | Etat-major de la Délséc [ EM Délséc ]

Staff of the Federal Council Security Committee [ SFCSC ]


Bureau des services d'état-major et des liaisons ministérielles

Office of Ministerial Liaison and Executive Services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La présente décision est abrogée à compter de la date de fermeture de l'état-major de la mission de l'Union, du bureau de liaison et de soutien de Nairobi et de la cellule de soutien de Bruxelles, conformément aux plans approuvés pour la fin de la mission militaire de l'Union, et sans préjudice des procédures concernant la vérification et la reddition des comptes de la mission militaire de l'Union, établies dans Athena».

3. This Decision shall be repealed as from the date of closure of the EU Headquarters, the liaison and support office in Nairobi and the support cell in Brussels, in accordance with the plans approved for the termination of the EU military mission, and without prejudice to the procedures regarding the audit and presentation of the accounts of the EU military mission, laid down in ATHENA’.


2. L'état-major de la mission comprend un bureau de liaison et de soutien à Nairobi et une cellule de soutien à Bruxelles».

2. The Mission Headquarters shall include a liaison and support office in Nairobi and a support cell in Brussels’.


(Le document est déposé) Question n 25 M. Massimo Pacetti: En ce qui concerne le ministère de la Défense nationale: entre le 1 janvier 2008 et le 31 décembre 2012, combien d’enquêtes ont été instituées par le Service national des enquêtes (SNE), enquêtes que le Bureau du chef d’état-major de la Défense (CEMD) ou du vice-chef d’état-major de la Défense (VCEMD) a ordonnées, dirigées, demandées, imposées, exigées, recommandées, commandées, chargées ou réquisitionnées au grand prévôt ou au commandant en chef du SNE pour (i) mener une tell ...[+++]

(Return tabled) Question No. 25 Mr. Massimo Pacetti: With regard to the Department of National Defence: between January 1, 2008, and December 31, 2012, how many investigations were initiated by the National Investigation Service (NIS), which the Office of the Chief of Defence Staff (CDS) or the Vice-Chief of Defence Staff (VCDS) ordered, directed, requested, enjoined, required, instructed, commanded charged, told or requisitioned the Provost Marshal or the Commanding Officer of the NIS to (i) conduct such an investigation and (ii) to report back or keep the Office of the CDS or the VCDS generally appraised of the conduct or outcome of th ...[+++]


Si un grief se rend, après un examen minutieux, au bout du processus de grief, ce qui peut parfois prendre énormément de temps et nécessite un grand nombre d'examens, dans certains cas, en raison de considérations politiques, et que ce grief se retrouve sur le bureau du chef d'état-major de la défense, le chef d'état-major de la défense peut sûrement décider si un soldat recevra sa prestation ou non.

If a grievance proceeds after significant consideration all the way through the grievance procedure, some of which takes a long period of time and involves many reviews, in some cases, for policy considerations, and it ends up on the desk of the Chief of the Defence Staff, surely the Chief of the Defence Staff can be allowed to decide whether a soldier who should be receiving a benefit is going to get it or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi précise le rôle du grand prévôt des Forces canadiennes et sa relation avec le bureau du Vice-chef d'état-major de la Défense, le VCEMD, et il accroît la transparence en officialisant les mesures de communication avec le Chef d'état-major de la Défense.

This bill clarifies the role of the office of the Canadian Forces provost marshal and its relationship with the office of the vice-chief of the defence staff, and increases transparency through the formalization of reporting measures to the Chief of the Defence Staff.


2. L’état-major de la mission comprend un bureau de liaison à Nairobi et une cellule de soutien à Bruxelles».

2. The Mission Headquarters shall include a liaison office in Nairobi and a support cell in Brussels".


En 2005, le sénateur Jaffer, l'ambassadeur Fowler et moi avons été convoqués au bureau du premier ministre Paul Martin pour rencontrer le chef d'état-major de la Défense de l'époque ainsi que quelques-uns des principaux membres de son état-major, afin que nous déterminions ce que nous allions faire à l'égard de la situation au Darfour, où plus de 2,5 millions de personnes étaient alors la cible d'attaques.

In 2005, Senator Jaffer and I, with Ambassador Fowler, were called to Prime Minister Paul Martin's office to have a meeting with the then-Chief of the Defence Staff and some of his principal staff to look at what we would do with Darfur, where over 2.5 million people were under attack at that time.


3. La présente décision est abrogée à compter de la date de fermeture de l’état-major de la mission de l’Union européenne, du bureau de liaison de Nairobi et de la cellule de soutien de Bruxelles, conformément aux plans approuvés pour la fin de la mission militaire de l’Union européenne, et sans préjudice des procédures concernant la vérification et la reddition des comptes de la mission militaire de l’Union européenne, établies dans Athena.

3. This Decision shall be repealed as from the date of closure of the EU Headquarters, the liaison office in Nairobi and the support cell in Brussels, in accordance with the plans approved for the termination of the EU military mission, and without prejudice to the procedures regarding the audit and presentation of the accounts of the EU military mission, laid down in ATHENA.


3. La présente décision est abrogée à compter de la date de fermeture de l'état-major de la mission de l'Union, du bureau de liaison et de soutien de Nairobi et de la cellule de soutien de Bruxelles, conformément aux plans approuvés pour la fin de la mission militaire de l'Union, et sans préjudice des procédures concernant la vérification et la reddition des comptes de la mission militaire de l'Union, établies dans Athena.

3. This Decision shall be repealed as from the date of closure of the EU Headquarters, the liaison and support office in Nairobi and the support cell in Brussels, in accordance with the plans approved for the termination of the EU military mission, and without prejudice to the procedures regarding the audit and presentation of the accounts of the EU military mission, laid down in ATHENA.


Nous avons aussi appris, dans les documents obtenus en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, que le bureau du sous-chef d'état- major de la Défense n'a joué aucun rôle dans l'élaboration de l'énoncé des besoins de l'hélicoptère maritime et que le sous-chef d'état-major de la Défense, le général Henault, à l'époque, n'a joué aucun rôle dans l'approbation de cet énoncé.

We also know, from ATI releases, that the Deputy Chief of the Defence Staff organization played no role in the formulation of the maritime helicopter SOR and the Deputy Chief of the Defence Staff — at that time General Henault — had no role in approving it and, in fact, does not even appear on the sign-off sheet.


w