Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEPI
Bureau de l'entraide pénale internationale
EIMP
Entraide internationale en matière pénale
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire en matière pénale
Entraide judiciaire internationale
Entraide judiciaire internationale en matière pénale
Loi sur l'entraide pénale internationale
OEIMP
Ordonnance sur l'entraide pénale internationale

Translation of "Bureau de l'entraide pénale internationale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Bureau de l'entraide pénale internationale | BEPI [Abbr.]

Office for International Mutual Assistance in Criminal Matters


Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'entraide internationale en matière pénale | Loi sur l'entraide pénale internationale [ EIMP ]

Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters | Mutual Assistance Act [ IMAC ]


Ordonnance du 24 février 1982 sur l'entraide internationale en matière pénale | Ordonnance sur l'entraide pénale internationale [ OEIMP ]

Ordinance of 24 February 1982 on International Mutual Assistance in Criminal Matters | Mutual Assistance Ordinance [ IMAO ]


entraide judiciaire internationale en matière pénale | entraide internationale en matière pénale | entraide judiciaire en matière pénale | entraide judiciaire internationale | entraide judiciaire

international mutual assistance in criminal matters | mutual legal assistance in criminal matters


Loi sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale

Act on International Legal Assistance in Criminal Matters | IRG [Abbr.]


Bureau d'assistance juridique internationale en matière pénale

International Legal Assistance (Criminal Matters) Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons aussi pousser le procureur du Tribunal pénal international à respecter le Statut de Rome de la Cour pénale internationale et à nommer un conseiller permanent de haut niveau en matière de crimes sexospécifiques au sein du bureau du procureur.

We must also urge the prosecutor of the International Criminal Court to respect the Rome Statute of the International Criminal Court and hire a permanent high-level adviser on gender crimes within the prosecutor's office.


24. Le gouvernement du Canada devrait militer sur la scène internationale pour l’établissement, au sein du bureau du procureur de la Cour pénale internationale, d’un poste de conseiller permanent de haut niveau en matière de crimes à caractère sexiste, et prévoir des fonds réservés à la création de ce nouveau poste.

24. The government should advocate internationally for the establishment of a permanent high-level adviser on gender crimes within the prosecutor’s office of the International Criminal Court.


Vendredi dernier, la procureure de la Cour pénale internationale, Mme Bensouda, a annoncé que, après avoir examiné de nombreux rapports faisant état d'actes d'une extrême brutalité commis par divers groupes et alléguant des crimes graves, son bureau ouvrira un examen préliminaire au sujet de la situation en RCA.

Last Friday, international criminal court prosecutor Bensouda announced that after reviewing many reports detailing acts of extreme brutality by various groups and allegations of serious crimes, her office will open a preliminary inquiry into the situation in CAR.


République française: le ministère de la justice, le bureau de l’entraide pénale internationale, direction des affaires criminelles et des grâces.

the French Republic: the Ministry of Justice, the Office for International Mutual Assistance in Criminal Matters, Directorate for Criminal Matters and Pardons;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Fortin-Duplessis : C'est à ce titre que, le 4 mai, le procureur a rendu compte au Conseil de sécurité de l'ONU des mesures prises et démarches entreprises par son bureau pour juger de la compétence de la Cour pénale internationale, d'entreprendre les responsabilités et d'initier des procédures judiciaires.

Senator Fortin-Duplessis: That is why, on May 4, the prosecutor informed the United Nations Security Council of measures taken and steps begun by his office to determine the competency of the International Criminal Court to establish responsibilities and begin legal proceedings.


Le rôle des MN n'est pas de supplanter les services ministériels ou juridictionnels nationaux qui gèrent au quotidien les demandes d'entraide pénale internationale.

It is not the role of the national members to take the place of the administrative or court staff who handle requests for international mutual assistance on a day-to-day basis.


Les prérogatives liées à cette compétence ne sont guère utilisées[12] en raison de la nature spécifique des activités de l'entraide pénale internationale et de la présence insuffisante sur le territoire national.

But these powers are rarely exercised[12] because of the specific character of international criminal cooperation and an insufficient presence in the home country.


DE || OUI || sans objet || Loi sur l’entraide judiciaire internationale en matière pénale; code de procédure pénale || Parquets.

DE || YES || n/a || Law on International Assistance in Criminal Matters; Code of Criminal Procedure || Public prosecutor's offices.


HU || OUI || non précisé || Loi n° 161/2010 portant modification des différentes lois en matière pénale; loi n° 19/1998 sur la procédure pénale; loi n° 38/1996 sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale; loi n° 47/2009 sur le casier judiciaire, le registre des jugements prononcés contre des ressortissants hongrois par les juridictions des États membres, et l'enregistrement des données biométriques dans le domaine policier et pénal; loi n° 12/1998 sur les voyages à l'étranger; Loi n° 4/1978 sur le code pénal.

HU || YES || n/a || Act No 161/2010 amending the various Acts on criminal matters; Act No 19/1998 on criminal procedure; Act No 38/1996 on international legal assistance in criminal matters; Act No 47/2009 on the criminal records system, the registry of judgments against Hungarian citizens passed by courts of Member States, and the recording of criminal and police biometric data; Act No 12/1998 on foreign travel; Act No 4/1978 on the Criminal Code.


De plus, le projet de loi C-19 apporte des modifications corrélatives à l'extradition du Canada et à la loi sur l'entraide juridique pour permettre au Canada de respecter ses obligations envers la Cour pénale internationale.

As well, Bill C-19 makes consequential changes to Canada's extradition and mutual legal assistance legislation to enable Canada to comply with its obligations to the International Criminal Court.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bureau de l'entraide pénale internationale ->

Date index: 2022-10-28
w