Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'hospitalisation mères et enfants

Translation of "Bâtiment d'hospitalisation mères et enfants " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bâtiment d'hospitalisation mères et enfants

mother and child unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les Parties au conflit s’efforceront de conclure, pendant la durée des hostilités, des accords en vue de la libération, du rapatriement, du retour au lieu de domicile ou de l’hospitalisation en pays neutre de certaines catégories d’internés, et notamment des enfants, des femmes enceintes et des mères avec nourrissons et enfants en bas âge, ...[+++]

The Parties to the conflict shall, moreover, endeavour during the course of hostilities, to conclude agreements for the release, the repatriation, the return to places of residence or the accommodation in a neutral country of certain classes of internees, in particular children, pregnant women and mothers with infants and young children, wounded and sick, and internees who have been detained for a long time.


9. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’un congé supplémentaire avec maintien de l'intégralité du salaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé , de handicap de la mère ou de naissance multiple.

9. Member States shall take the necessary measures to ensure that additional leave on full pay is granted in the case of premature childbirth, children hospitalised at birth, children with disabilities , mothers with disabilities, and multiple births.


9. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé supplémentaire avec maintien de l'intégralité du salaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d'hospitalisation de l'enfant à la naissance, de naissance d'un enfant handicapé, de handicap de la mère ou de naissance multiple.

9. Member States shall take the necessary measures to ensure that additional leave on full pay is granted in the case of premature childbirth, children hospitalised at birth, children with disabilities, mothers with disabilities, and multiple births.


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’un congé supplémentaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d’hospitalisation de l’enfant à la naissance, de naissance d’un enfant handicapé, de handicap de la mère ou de naissance multiple, avec le maintien de l'intégralité du salaire.

4. Member States shall take the necessary measures to ensure that additional leave on full pay is granted in the case of premature childbirth, children hospitalised at birth, children with disabilities, mothers with disabilities, and multiple births.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces circonstances sont les suivantes : premièrement, quand une personne reçoit temporairement des indemnités en raison d'un accident de travail, d'une maladie ou d'une blessure; deuxièmement, quand une personne reçoit des indemnités de cessation d'emploi de son ancien employeur; troisièmement, quand, pour une mère, son nouveau-né ou son enfant nouvellement adopté a été hospitalisé ou quand elle est enceinte ou qu'elle allaite et a cessé de travailler parce que sa santé ou celle de son enfant ...[+++]

These situations are as follows. First, when a person is temporarily receiving compensation payments for a work accident, illness, or injury; second, when a person is receiving severance pay from his or her former employer; third, when a mother's newborn or newly adopted child is hospitalized; or fourth, when a woman is pregnant or breastfeeding and has stopped working because her health or her child's health would otherwise be in danger.


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé de maternité supplémentaire intégralement rémunéré soit accordé dans des situations particulières, par exemple, en cas de naissance prématurée, d'accouchement d'un enfant mort-né, de césarienne, d'hospitalisation de l'enfant à la naissance, de naissance d'un enfant handicapé, si la mère est handicapée, s'il s'agit d'une adolescente, s'il y a naissance multiple, ou lorsque l'accouchement i ...[+++]

4. Member States shall take the necessary measures to ensure that fully paid additional maternity leave is granted in specific situations such as in the case of premature childbirth, stillbirth, caesarean section, children hospitalised at birth, children with disabilities, mothers with disabilities, teenage mothers, multiple births or births occurring within 18 months of the previous birth.


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé supplémentaire soit accordé en cas de naissance prématurée, d'hospitalisation de l'enfant à la naissance, de naissance d'un enfant handicapé, de handicap de la mère ou de naissance multiple.

4. Member States shall take the necessary measures to ensure that additional leave is granted in the case of premature childbirth, children hospitalised at birth, children with disabilities, mothers with disabilities, and multiple births.


Aujourd'hui, la bibliothèque a son propre bâtiment moderne et offre des programmes novateurs, dont un programme estival de lecture pour les enfants et un club de lecture mères-filles.

Today the library occupies its own modern pavilion and offers innovative programs including a children's summer reading program and a mother-and-daughter book club.


Il demande aussi qu'une alimentation d'appoint soit fournie à une population cible minimum de près de deux millions de personnes comprenant les enfants de moins de cinq ans souffrant de malnutrition chronique, les femmes enceintes, les mères qui allaitent, les personnes déplacées à l'intérieur du pays, les rapatriés et les malades hospitalisés.

He is also asking that extra food be supplied to a minimum of close to two million people, including children under the age of five suffering from chronic malnutrition, pregnant women, nursing mothers, people who have been displaced within the country, repatriated citizens and hospitalized patients.


Je suis au courant de l'étude canadienne selon laquelle—elle n'a pas été effectuée en Caroline du Nord, mais au Canada—il y aurait dix fois moins de cas de gastro-entérite et d'hospitalisation pour gastro-entérite, parmi les enfants de mères autochtones qui ont choisi d'allaiter.

I'm well aware of the Canadian study that also showed—it wasn't from North Carolina, it was Canadian—that there was a tenfold difference in gastroenteritis and a tenfold difference in admissions for gastroenteritis among the children of moms in the aboriginal community who chose to breast-feed.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bâtiment d'hospitalisation mères et enfants ->

Date index: 2021-12-29
w