Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camp d'entraînement en vue de la sélection d'athlètes
Camp d'entraînement en vue de la sélection de joueurs

Traduction de «Camp d'entraînement en vue de la sélection de joueurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
camp d'entraînement en vue de la sélection d'athlètes [ camp d'entraînement en vue de la sélection de joueurs ]

selection camp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laurence est une jeune étudiante de 16 ans. Elle fréquente actuellement la polyvalente de Saint-Jérôme tout en s'entraînant en vue de sa sélection pour les Championnats panaméricains juniors en cyclisme sur piste qui se tiendront en Argentine en juin 2011.

Laurence is 16 and attends the École polyvalente Saint-Jérôme and trains with the hope of being selected to compete in the junior Pan-American track cycling championships, which will take place in Argentina in June 2011.


99. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Cons ...[+++]

99. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution ...[+++]


102. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Cons ...[+++]

102. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution ...[+++]


S'il s'agissait d'un camp d'entraînement printanier en vue des élections fédérales afin de déterminer la position des gens sur les soins de santé, je crois que, comme Canadiens, nous avons été retirés sur trois prises.

If this was spring training for the federal election on where people stand on health care, I think we as Canadians have struck out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de sécurité des Nations unies a pris des sanctions à l'encontre des talibans - et non de l'Afghanistan - à la suite du refus opposé par ceux-ci à la demande d'extradition de Oussama Ben Laden, lequel se sert de son pays d'accueil comme d'une base pour lancer des actions de terrorisme international et d'une couverture commode en vue de la mise en place d'un réseau de camps d'entraînement pour des groupes terroristes radicaux.

Sanctions against the Taliban - and not against Afghanistan - have been adopted by the UN Security Council following the Taliban's refusal to extradite Usama bin Laden, who is abusing his host country as a basis to launch acts of international terrorism and as a convenient cover to set up a network of training camps for radical terrorist groups.


Ces visiteurs nous ont demandé de comprendre que, de leur point de vue, la Russie se battait contre le terrorisme, qu'il ne s'agissait donc pas véritablement d'une guerre, et que cette lutte contre le terrorisme avait été exacerbée par les flux d'armements provenant de l'extérieur, ainsi que par les camps d'entraînement subventionnés par des nations prédatrices jalouses de la puissance de la Russie.

These visitors appealed to us to understand that, in their words, Russia was fighting against terrorism and was not waging a real war, and that this fight against terrorism had been exacerbated by outside arms flows and training camps sponsored by predatory nations jealous of Russia’s power.


Si quelqu'un quitte le pays en se rendant dans un aéroport, ou en traversant la frontière en voiture, dans l'intention de se rendre dans un camp d'entraînement au terrorisme, du point de vue de la police, s'agit-il des deux éléments qui constituent les nouvelles infractions?

If someone starts an act of moving out of the country — whether they go to an airport or into a car across the border — with the intent of going to a terrorist training base, are those the two issues that you think, from a policing point of view, are the new ones?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Camp d'entraînement en vue de la sélection de joueurs ->

Date index: 2021-02-02
w