Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de délimitation d'enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Caractère nettement délimité
Caractère séparateur
Caractère séparateur d'informations
Caractère à contour net
Caractères de remplissage de l'enregistrement
Densité d'enregistrement en caractères
Densité de caractères
Délimiteur d'enregistrement
IS
Symbole de délimitation d'enregistrement
Séparateur d'article
Séparateur d'enregistrement
Séparateur d'enregistrements
Séparateur d'information

Traduction de «Caractère de délimitation d'enregistrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractère de délimitation d'enregistrement

record boundary | record boundary character


caractère à contour net [ caractère nettement délimité ]

hard-edged character [ hard-edge character ]


densité de caractères | densité d'enregistrement en caractères

character density


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

final separating character | record delimiter | record separator | record-end delimiter


caractère séparateur d'informations [ IS | séparateur d'enregistrement | caractère séparateur | séparateur d'enregistrements | séparateur d'information | séparateur d'article ]

information separator [ IS | separating character | record separator | record separator character | records separator ]




caractères de remplissage de l'enregistrement

record pad [ record padding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


Elles conservent également les documents existant sous des formes adaptées à des besoins particuliers (tels que l'écriture braille, de gros caractères ou des enregistrements)».

They shall also conserve documents which are available in forms meeting special needs (such as Braille, large text or recordings)’.


Les États membres utilisent le format de transformation sur 8 bits (UTF-8) du jeu universel de caractères pour l’enregistrement et la transmission des données relatives aux électeurs à l’intérieur du mécanisme d’échange d’informations.

The Member States should use the Universal Character Set Transformation Format — 8-bit (UTF-8) to record and transmit the data of voters within the information exchange mechanism.


Les États membres utilisent le format de transformation sur 8 bits (UTF-8) du jeu universel de caractères pour l’enregistrement et la transmission des données relatives aux électeurs à l’intérieur du mécanisme d’échange d’informations.

The Member States should use the Universal Character Set Transformation Format — 8-bit (UTF-8) to record and transmit the data of voters within the information exchange mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


Le Tribunal a, en outre, précisé, aux points 122 et 118 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, que les marques dont l’enregistrement était demandé étant constituées par la présentation d’un produit, il n’existait pas d’obstacle linguistique à leur enregistrement et que c’était donc, en principe, dans toute la partie de la Communauté où le caractère distinctif intrinsèque faisait défaut qu’il convenait d’établir l’acquisiti ...[+++]

The Court stated further, at paragraphs 122 and 118 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, that since the marks for which registration was sought consisted of the presentation of a product, there was no language barrier to their registration and it was, therefore, in principle, in all parts of the Community where the inherent distinctive character was missing that the acquisition of distinctive character through use had to be established in order for those marks to be registered in accordance with Article 7(3) of Regu ...[+++]


Le caractère délimite cette information du type de format CBEFF, auquel la valeur «513» (0x0201) est attribuée, pour indiquer que l'enregistrement concerné ne contient que des données relatives à l'emplacement et à la direction angulaire, en l'absence de toute information de type bloc de données.

The character shall delimit this item from the CBEFF Format Type that is assigned a value of ‘513’ (0x0201) to indicate that this record contains only location and angular direction data without any Extended Data Block information.


1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et repris dans un livre d'inventaire est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l'enregistrement.

1. Entries in the journal and in an inventory ledger shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


L’article 5 du règlement devrait définir une durée de conservation maximale (prima facie, pas plus de deux ans) des transactions enregistrées et des cagories de données à caractère personnel à enregistrer (sans aller au-delà du nom, du numéro de licence et des articles achetés).

Article 5 of the Regulation should specify a maximum retention period (prima facie, not exceeding two years) for the recorded transactions as well as the categories of personal data to be recorded (not exceeding name, license number and items purchased).


w