Cette progression peut être attribuée à cinq grands facteurs: l'accroissement du nombre de bénéficiaires qui y sont admissibles, par suite de décisions généralement prises par les administrations provinciales individuelles; l'accès accru à de tels soins, une fois que leur admissibilité est établie; d'importants changements d'ordre démographique; des progrès technologiques sans précédent qui ont contribué à faire évoluer la prestation des soins de santé; et enfin, la restructuration du système de soins de santé.
This growth may be attributed to five major factors: Increased beneficiary eligibility, generally produced by individual provincial governments; increased access to such care, once eligible; significant demographic change; unparalleled technological change that has helped to mediate health care delivery; and, health care restructuring.