Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption refroidie à l'azote liquide
Bobine refroidie à l'azote liquide
Charge liquide
Charge refroidie à l'azote liquide
Charge à eau
Congélateur à azote liquide
LMFBR
Piège à azote liquide
Réacteur surrégénérateur à métal liquide
Surgénérateur refroidi au métal liquide
Surgénérateur à neutrons rapides refroidi au sodium
Surrégénérateur rapide refroidi par métal liquide
Surrégénérateur refroidi au métal liquide
Surrégénérateur à neutrons rapides refroidi au sodium
équipement de refroidissement à azote liquide

Translation of "Charge refroidie à l'azote liquide " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


congélateur à azote liquide

liquid nitrogen freezer [ liquid-nitrogen freezer ]


équipement de refroidissement à azote liquide

liquid nitrogen cooling equipment


charge refroidie à l'azote liquide

liquid-nitrogen-cooled load


absorption refroidie à l'azote liquide

liquid-nitrogen-cooled adsorption


bobine refroidie à l'azote liquide

coil cooled by liquid nitrogen


réacteur à neutrons rapides surrégénérateur refroidi par métal liquide | surrégénérateur rapide refroidi par métal liquide | réacteur rapide surrégénérateur refroidi par métal liquide | réacteur surrégénérateur à métal liquide

liquid metal-cooled fast breeder reactor | LMFBR | liquid-metal cooled fast breeder reactor | liquid metal cooled fast breeder reactor | liquid metal fast breeder reactor


surgénérateur refroidi au métal liquide | LMFBR | surrégénérateur refroidi au métal liquide | surgénérateur à neutrons rapides refroidi au sodium | surrégénérateur à neutrons rapides refroidi au sodium

liquid metal fast breeder reactor | LMFBR | sodium cooled fast-breeder reactor | liquid metal cooled | fast neutron | breeder reactor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devait également être noir et son enveloppe devait être refroidie à la température de l'azote liquide.

It would be black, and have its shell cooled to liquid nitrogen temperature.


Avec des charges élevées, les éléments ci-dessus peuvent être refroidis par un moyen non agressif, tel qu'un ventilateur de circulation, à condition que la température du liquide de refroidissement ne soit pas inférieure à 293 K (20 °C)".

At high engine loads, the above parts may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293 K (20°C).


Avec de lourdes charges, le tunnel peut être refroidi par des moyens non agressifs tels qu'un ventilateur de circulation, à condition que la température du liquide de refroidissement ne soit pas inférieure à 293 K (20 °C).

At high engine loads, the tunnel may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293 K (20°C).


Les deux rampes sont refroidies à l'azote liquide, puis on purge tout le système jusqu'à 0,1 mm Hg en ouvrant les vannes.

The two ramps are cooled down with liquid nitrogen, then the whole system is purged up to 0,1 mm Hg by opening the valves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cellules vides sont soigneusement purgées et les gaz échangés contenus dans les ballons sont successivement transférés dans les cellules de mesures refroidies à l'azote liquide.

The empty cells are carefully purged and the exchanged gases contained in the ballons are transferred one after the other, into the measuring cells which have been cooled by liquid nitrogen.


À des charges élevées du moteur, le tunnel peut être refroidi par un dispositif non agressif tel qu'un ventilateur de circulation tant que la température du liquide de refroidissement n'est pas inférieure à 293 K (20 °C).

At high engine loads, the tunnel may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293K (20 °C).


À des charges élevées du moteur, les éléments ci-dessus peuvent être refroidis par un dispositif non agressif tel qu'un ventilateur de circulation tant que la température du liquide de refroidissement n'est pas inférieure à 293 K (20 °C).

At high engine loads, the above parts may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293K (20 °C).


Avec de lourdes charges, le tunnel peut être refroidi par des moyens non agressifs tels qu'un ventilateur de circulation, à condition que la température du liquide de refroidissement ne soit pas inférieure à 293 K (20 °C).

At high engine loads, the tunnel may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293 K (20 °C).


w