En fait, je crois que les Canadiens nous écoutent, et si vous jetez un coup d'oeil au tableau auquel vous avez fait référence à la page 20 de la version anglaise, vous verrez que la ligne bleue qui représente la croissance de la dette totale des ménages d'une année à l'autre — les hypothèques et les dettes des consommateurs et des cartes de crédit — a baissé pour se fixer un peu au-dessus de la barre de 3 p. 100 d'une année à l'autre; c'est un peu plus élevé que la croissance du revenu disponible.
I think Canadians are listening, actually, and if you look at the chart you referenced, on page 20, in English, you see the blue line particularly, which is the year-on-year growth of total household debt—mortgages and including consumer and credit card debt—and that has fallen to just over 3% on a year-on-year basis, which is just above the growth of disposable income.