Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDA
Chef arm
Chef de l'armement
Chef sommelier
Chef sommelière
Commission de l'armement
Contrôle des armements
Coopération européenne des armements
DGA
DPA
Direction générale de l'armement
Délégation Générale pour l'Armement
Délégation générale à l'armement
Délégation pour l'armement
Limitation des armements
Maîtrise des armements
OCCAR
Politique de l'armement
Politique européenne d'armement
Sommelière en chef

Traduction de «Chef de l'armement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de l'armement [ chef arm ]

Chief of Armament (1) | Chief of Defence Procurement (2) | Director of the Defence Procurement Agency (3)




politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

European arms policy [ European armaments cooperation | JOAC | Joint Organisation for Armaments Cooperation | OCCAR ]


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control


Délégation générale à l'armement | Délégation Générale pour l'Armement | direction générale de l'armement | DGA [Abbr.]

Government armaments agency


contrôle des armements [ maîtrise des armements ]

arms control [ Disarmament(STW) ]


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

head wine waiter | wine manager | head sommelier | master sommelier


Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Arms Control and Disarmament Agency | ACDA [Abbr.]


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control


délégation pour l'armement (1) | commission de l'armement (2) [ DPA | CDA ]

Armament Board (1) | armament Board (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est aussi comme cela que je conçois le rôle des chefs d'État ou de gouvernement: sans doute les subtilités des marchés des armements ne sont-elles pas de leur ressort; en revanche, des thèmes comme la sécurité, les soldats, les emplois et les budgets ne les laissent à coup sûr pas indifférents.

That’s also where I see the role of Heads of State and Government: perhaps the intricacies of armament procurement are not their daily business, but they do care about security, about soldiers, about jobs, about budgets.


Mon collègue vient de parler de Hans Blix, l'inspecteur en chef des armements, en Iraq, qui a ensuite dirigé une commission internationale sur les armes de destruction massive et dont le rapport a été publié la semaine dernière.

My colleague just referred to Hans Blix, the chief weapons inspector in Iraq, who later headed an international commission on weapons of mass destruction, whose report was published last week.


Nous devons dire clairement qu’il existe un réel danger, car cet État fondamentaliste terroriste, et qui soutient des terroristes, va se doter d’un armement nucléaire en «brouillant et en trompant les stupides Européens», comme l’a dit ouvertement le chef du programme nucléaire iranien en juillet 2005.

We must state clearly that there is a real danger as the terrorist and terrorist-supporting fundamentalist state is going to obtain nuclear weaponry by ‘confusing and deceiving stupid Europeans’, as it was openly described in July 2005 by the head of Iran’s nuclear programme.


18. est convaincu qu’une politique de sécurité et de défense ne saurait être mise sur pied sans que l’UE joue un rôle affirmé de chef de file dans les questions du désarmement nucléaire, de l’autolimitation et de la maîtrise du commerce international des armements sous toutes ses formes, ainsi que de la réforme et du renforcement de l’Organisation des Nations unies (ONU) et de ses organisations régionales, notamment l’OSCE;

18. Is convinced that no security and defence policy can be established without a firm EU leadership role in the issues of nuclear disarmament, the restraint and control of the international arms trade in all its forms and the reform and strengthening of the UN and its regional organisations, in particular the OSCE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. vivement préoccupé de constater que le Sénat américain a adopté une attitude irresponsable en ne ratifiant pas le CTBT et prenant note des conséquences négatives que cette décision est susceptible d'entraîner, eu égard notamment à la course aux armements; soulignant que cette décision s'inscrit violemment en faux contre le rôle de chef de file que jouent les États-Unis dans la construction d'un monde plus responsable et interdépendant,

A. noting with deep concern the irresponsible attitude shown by the US Senate in not ratifying the CTBT, and the negative consequences that this decision may cause, especially as regards the arms race; emphasizing that this decision stands in sharp contradiction to the United States' assumed leadership in building a more responsible and interdependent world,


Soulignons qu'il s'agit d'une politique commune, c'est-à-dire que ce sont les chefs d'Etat et de gouvernement des pays membres, réunis en Conseil européen, qui détermineront, à l'unanimité, les orientations générales de la politique étrangère dans les seuls domaines où l'ensemble des Douze considèreront avoir des intérêts essentiels en commun (par exemple: la défense des droits de l'homme, la politique de désarmement et le contrôle des armements en Europe, les questions liées à la non-prolifération nucléaire, etc.).

It should be stressed that we are talking about a common policy; in other words it is the Heads of State or Government of the Member States, meeting as the European Council, who will decide, unanimously, the broad lines of foreign policy in those areas where all twelve Member States judge that there are common essential interests (for example: the protection of human rights, disarmament policy and arms control in Europe, questions related to nuclear non-proliferation, etc.).


En fait, les députés doivent savoir que, selon l'ancien inspecteur en chef en armements des Nations Unies, M. Rolf Ekeus, de Suède, les États-Unis et les autres membres du Conseil de sécurité ont manipulé les équipes d'inspection des Nations Unies à leurs propres fins politiques.

In fact, members of the House must know that according to the former chief UN weapons inspector, Rolf Ekeus of Sweden, the United States and other Security Council members were manipulating UN inspection teams for their own political ends.


3) 37,1 millions d'ECUS voués à la conversion des industries d'armement (KONVER) Le Brandebourg est une région pareille à nulle autre en République fédérale d'Allemagne à être au premier chef concernée par les conséquences du réarmement et des troupes en stationnement de l'après-guerre.

3.ECU 37. 1 million for the conversion of the armaments industry (Konver) Brandenburg was affected like no other region of Germany by the build-up of arms and troops in the post-war years.


w