Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUNE
Chefs d'unités nationales
Chefs d'unités nationales Europol
Chefs des unités nationales Europol
Directeur de l'unité des orthèses
Directrice de l'unité des orthèses
Gouvernement d'union
Gouvernement d'union nationale
Gouvernement d'unité nationale
ORMI
Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure
Orthésiste en chef
Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne
Parti de l'unité nationale
Prothésiste en chef
Superviseur à l'unité des orthèses
Superviseur à l'unité des prothèses
Superviseure à l'unité des orthèses
Superviseure à l'unité des prothèses
Superviseuse à l'unité des orthèses
Superviseuse à l'unité des prothèses
Surveillant à l'unité des orthèses
Surveillant à l'unité des prothèses
Surveillante à l'unité des orthèses
Surveillante à l'unité des prothèses
UNCIFC

Translation of "Chefs d'unités nationales " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chefs d'unités nationales | chefs d'unités nationales Europol

Heads of Europol National Units | HENU [Abbr.]


chefs des unités nationales Europol | CUNE

Heads of Europol National Units | HENU


Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | ORMI [Abbr.]

Internal Macedonian Revolutionary Organization | Internal Macedonian Revolutionary Organization - Democratic Party for Macedonian National Unity | IMRO [Abbr.] | VMRO [Abbr.]


Unité nationale de contre-ingérence des Forces canadiennes [ UNCIFC | Unité nationale de contre-espionnage des Forces canadiennes ]

Canadian Forces National Counter-Intelligence Unit


gouvernement d'unité nationale [ gouvernement d'union | gouvernement d'union nationale ]

government of national unity [ national unity government | union government | national government | national union government ]




superviseur à l'unité des prothèses | superviseuse à l'unité des prothèses | superviseure à l'unité des prothèses | surveillant à l'unité des prothèses | surveillante à l'unité des prothèses | prothésiste en chef

supervisor of prosthetics | chief prosthetist | head of prosthetics


superviseur à l'unité des orthèses | superviseuse à l'unité des orthèses | superviseure à l'unité des orthèses | surveillant à l'unité des orthèses | surveillante à l'unité des orthèses | orthésiste en chef

supervisor of orthotics | chief orthotist | head of orthotics


directeur de l'unité des orthèses | directrice de l'unité des orthèses | orthésiste en chef

director of orthotics | chief orthotist | head of orthotics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. considérant que 20 journalistes d'al-Jazeera ont fait l'objet d'un procès sous les chefs d'accusation de "diffusion d'informations mensongères" et d'"assistance à un groupe terroriste"; considérant que le tribunal du Caire qui a jugé 20 personnes, y compris neuf employés d'al-Jazeera, a condamné à des peines d'emprisonnement de plusieurs années le correspondant australien Peter Greste (7 ans), le chef du bureau du Caire d'al-Jazeera Mohamed Fahmmy (7 ans) et le producteur égyptien Baher Mohammed (10 ans) après les avoir jugés coupables de diffusion d'informations mensongères, d'atteinte à l'unité ...[+++]

U. whereas al-Jazeera journalists were prosecuted on charges of ‘airing false news’ and of ‘aiding a terrorist group’; whereas the Cairo court which tried 20 people, including nine Al-Jazeera workers, has sentenced Australian correspondent Peter Greste (7 years) Al-Jazeera’s Cairo bureau chief Mohamed Fahmmy (7 years) and Egyptian producer Baher Mohammed (10 years) to multi-year prison sentences after finding them guilty of spreading false news, harming national unity and social peace, and membership of a terrori ...[+++]


M. considérant que, malgré les pressions nationales et internationales, le premier ministre Nouri al-Maliki a rejeté les appels à une nouvelle orientation politique pluraliste afin de combattre les insurgés et de former une unité nationale; considérant que, malgré la crise, le premier ministre al-Maliki a démis de leurs fonctions le chef des forces terrestres de l'armée iraquienne et le chef de la police fédérale, à la suite de l' ...[+++]

M. whereas, despite national and international pressure, Iraqi Prime Minister Nouri al‑Maliki has rejected calls to forge a new, inclusive political direction to combat the insurgents and build national unity; whereas despite the crisis Prime Minister Maliki has dismissed the chief of the Iraqi army's ground forces and the head of the federal police following the collapse of the Iraqi army in the north of the country last month;


I. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, amenant le président Morsi à décréter l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, et annonçant l'effondrement de l'État, le 30 janvier 2013, les chefs de l'opposition en ...[+++]

I. whereas, following violent clashes between protestors and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the January 25 Revolution, sparked by either the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, leading President Morsi to announce a state of emergency in several Egyptian cities, and prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’, opposition leaders in a sign of unity on 30 January 2013 urged President Mo ...[+++]


H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, précipitant les mises en garde des militaires quant à un «effondrement de l'État»; considérant que le 30 janvier 2013, les chefs ...[+++]

H. whereas, following violent clashes between protesters and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the 25 January Revolution and sparked variously by the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, President Morsi announced a state of emergency in several Egyptian cities, prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’; whereas on 30 January 2013 opposition leaders jointly called on President Morsi to stop the violence against protesters, to form a national ...[+++]unity government and to start a genuine national dialogue, as the only way to overcome the current political and social divisions and tensions; whereas President Morsi dismissed the calls for a unity government; whereas on 26 February 2013 President Morsi launched a national dialogue boycotted by leading opposition forces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque État membre désigne un fonctionnaire en qualité de chef de l’unité nationale.

Each Member State shall appoint an official as the head of the National Unit.


C. considérant que des musulmans se sont unis aux manifestants coptes les jours suivants pour lutter contre le sectarisme religieux et réclamer qu'une enquête indépendante soit menée concernant le recours présumé des autorités à la violence meurtrière et à des voyous et l'incitation des médias gouvernementaux à la violence sectaire; que les coptes représentent près de 10 % de la population égyptienne et qu'ils dénoncent les discriminations dont ils font l'objet, y compris les retards constants concernant les autorisations de construire des lieux de culte; considérant que le chef de l'Église copte, le pape Shenouda III de l'Église copte d'Alexandrie, a condamné la violence et que des chefs ...[+++]

C. whereas Muslims joined with the Coptic protesters in the following days against religious sectarianism, calling for an impartial inquiry over the alleged use of lethal violence by authorities and thugs and incitation to sectarian violence by the state media; whereas Copts comprise about 10% of Egypt’s population and complain of discrimination, including constant delays on authorisations to build places of worship; whereas Coptic church leader Pope Shenuda III of the Coptic Orthodox Church of Alexandria blamed the violence and religious leaders including the grand imam of Al-Azhar, Ahmed El-Tayeb are now calling for national unity and inter ...[+++]


si le désaccord persiste, les chefs des unités nationales concernées et le directeur se réunissent dans les trois jours et tentent d’aboutir à un accord;

if no agreement is reached, the heads of the national units concerned and the Director shall meet within three days and try to reach agreement;


7. Les chefs des unités nationales se réunissent périodiquement pour assister Europol sur des questions opérationnelles, de leur propre initiative ou à la demande du conseil d’administration ou du directeur, notamment pour:

7. The heads of the national units shall meet on a regular basis to assist Europol on operational matters, on their own initiative or at the request of the Management Board or the Director, in particular to:


Un fonctionnaire est désigné dans chaque État membre en qualité de chef de l’unité nationale.

An official shall be appointed in each Member State as the head of the national unit.


Les chefs des unités nationales se réunissent périodiquement.

The heads of the national units meet on a regular basis.


w