La longue liste de dizaines de milliers de
victimes rapportées prouve que la violence systématique n'a épargné aucun groupe social, politique, ethnique ou religieux — élèves du secondaire, étudia
nts universitaires, enseignants, femmes au foyer, généraux, membres du clergé, policiers ordinaires, sunnites, chiites, musulmans convertis à une autre
religion, bahá'ís, chrétiens, zoroastriens, juif ...[+++]s, Kurdes, Turkmènes, Azerbaïdjanais, Français, Argentins, et ainsi de suite.
The long list of tens of thousands of known victims attests to the systematic violence that spared no social, political, ethnic, or religious group—high school and university students, teachers, housewives, generals, clerics, ordinary cops, Sunni Muslims, Shia Muslims, Muslims who had converted to other religions, Bahá'ís, Christians, Zoroastrians, Jews, Kurds, Turkmans, Azerbaijanis, French citizens, Argentine citizens, and the list goes on.