18. note que, dans le but d'éviter tout conflit d'intérêts entre
les membres de son comité directeur, les experts et les employés, l'entreprise commune a instauré des mesures concrètes, reprises dans le règlement du comité
directeur et du comité scientifique ainsi que dans les documents relatifs au code de conduite et aux conflits d'intérêts, à l'intention des experts indép
endants chargés des évaluations; observe en outre qu'en avril 2013, l'entreprise commune a adopté une politique complète
...[+++]et actualisée en matière de conflits d'intérêts, destinée à la direction et aux agents; 18. Takes note that in order to prevent conflicts of interest in respect to its Governing Board members, experts and employees, the Joint Undertaking has put in place specific measures which are included in the rules of procedure of both the Governing Board and the Scientific Committee, as well as in the documentation on the code of conduct and conflicts of interest in the case of independent experts during evaluation; notes furthermore that the Joint Undertaking has adopted an updated and comprehensive policy on conflicts of interest for both management and staff members in April 2013;