Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail d'exploitation de réservoir souterrain
Consigne d'exploitation
Consignes d'exploitation
Consignes d'exploitation d'un réservoir
Exploitation d'un réservoir
Exploitation du réservoir
Règles d'exploitation
Réservoir de stockage de carburant en exploitation
Réservoir de stockage de combustibles en exploitation
Réservoir de stockage existant de carburant
Réservoir de stockage existant de combustibles

Traduction de «Consignes d'exploitation d'un réservoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


méthode de débit minimum assuré pour l'exploitation de réservoir

insurance method of reservoir operation


bail d'exploitation de réservoir souterrain

underground reservoir lease


Échange de Notes relatif au programme spécial d'exploitation des réservoirs Duncan et Arrow sur la rivière Columbia

Exchange of Notes concerning a Special Operating Programme for the Duncan and Arrow Storages on the Columbia River System


consignes d'exploitation d'un réservoir | règles d'exploitation

reservoir release rules | reservoir rules


consignes d'exploitation [ consignes d'exploitation d'un réservoir | règles d'exploitation ]

reservoir release rules [ reservoir rules ]


réservoir de stockage existant de combustibles [ réservoir de stockage de combustibles en exploitation | réservoir de stockage existant de carburant | réservoir de stockage de carburant en exploitation ]

existing fuel storage tank


consigne d'exploitation

production instruction | PI [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’expérience acquise jusqu'à présent en Europe concerne surtout la fracturation hydraulique à faibles volumes mise en œuvre dans certains réservoirs conventionnels et réservoirs gaziers compacts, principalement dans des puits verticaux, laquelle ne représente qu’une petite partie des activités d'exploitation de pétrole et de gaz de l'Union européenne.

So far, experience in Europe has been focused essentially on low volume hydraulic fracturing in some conventional and tight gas reservoirs, mostly in vertical wells, constituting only a small part of past EU oil and gas operations.


(3) Le présent article ne s’applique qu’aux essais de débit prolongés dont les résultats donnent suffisamment de renseignements pour la détermination du meilleur procédé de récupération pour le réservoir, de la capacité du réservoir ou des limites de productivité de tout puits d’exploitation du réservoir et qui ne mettent pas en danger la récupération finale pour ce réservoir.

(3) This section applies only in respect of an extended formation flow test that provides significant information for determining the best recovery system for a reservoir or for determining the limits of a reservoir or the productivity of a well producing petroleum from a reservoir and that does not adversely affect the ultimate recovery from a reservoir.


85 (1) Sauf dans le cas des réservoirs à combustible effectivement reliés à l’outillage d’exploitation, aucun réservoir d’emmagasinage de combustibles gazeux ou liquides ne doit être toléré en deçà de 75 pieds d’un puits.

85 (1) Except for the fuel tanks actually connected to the operating equipment, no storage of gaseous or liquid fuel shall be permitted within 75 feet of a well.


Cette situation crée des problèmes, tout comme l'exploitation des réservoirs Cabonga et Dozois, adjacents à la réserve.

There are issues related to that as well as to the operation of the Cabonga and Dozois reservoirs adjacent to the reserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont été sévèrement affectés par l'exploitation de réservoirs de retenue à Dozois et à Cabonga, qui ont causé des inondations et de l'érosion dans leur minuscule réserve.

They have been severely impacted by the operation of storage reservoirs at Dozois and Cabonga, leading to flooding and erosion of their tiny reserve.


Ces changements ont déjà commencé à se produire, même avant l'exploitation des réservoirs carbonatés. À Laricina, nous ne nous contentons pas d'utiliser des techniques existantes.

At Laricina, we are not satisfied to just utilize existing techniques.


Dans le cas exceptionnel où, à l’issue du vol pour lequel la consommation de carburant est surveillée, un aéronef effectue des activités autres qu’un vol, notamment lorsqu’il fait l’objet d’importants travaux de maintenance nécessitant la vidange des réservoirs, l’exploitant d’aéronef peut remplacer la grandeur «Quantité de carburant contenue dans les réservoirs de l’aéronef après l’embarquement du carburant nécessaire au vol suivant + carburant embarqué pour ce vol suivant» par «Quantité de carburant restant dans les réservoirs au dé ...[+++]

In the exceptional case that an aircraft performs activities other than a flight, including undergoing major maintenance involving the emptying of the tanks, after the flight for which fuel consumption is being monitored, the aircraft operator may substitute the quantity ‘Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete + Fuel uplift for that subsequent flight’ with the ‘Amount of fuel remaining in tanks at the start of the subsequent activity of the aircraft’, as recorded by technical logs.


4. L’exploitant d’aéronef détermine la quantité de carburant contenue dans le réservoir à l’aide des données fournies par les systèmes de mesure embarqués et consignées dans la documentation de masse et centrage ou dans le compte rendu matériel de l’aéronef, ou transmises par voie électronique de l’aéronef à l’exploitant de l’aéronef.

4. The aircraft operator shall determine fuel contained in the tank using data from aircraft onboard measurement systems and recorded in the mass and balance documentation, in the aircraft technical log or transmit it electronically from the aircraft to the aircraft operator.


2. Durant la vérification, le vérificateur consigne dans le dossier de vérification interne des informations détaillées concernant le moment où les irrégularités constatées sont rectifiées par l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef, ainsi que les modalités de cette rectification.

2. The verifier shall record in the internal verification documentation details of when and how identified non-conformities are resolved by the operator or aircraft operator during the verification.


Le plan de surveillance est complété par des procédures écrites que l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef établit, consigne, met en œuvre et tient à jour, selon qu’il convient, pour les activités relevant du plan de surveillance.

The monitoring plan shall be supplemented by written procedures which the operator or aircraft operator establishes, documents, implements and maintains for activities under the monitoring plan, as appropriate.


w