En plus des incertitudes qu'ils nourrissent sur les avantages de la mobilité, les citoyens de l'Union ont le sentiment que les obstacles pratiques à surmonter sont trop nombreux et renc
ontrent souvent des difficultés liées à leur nationalité, leur origine ethnique, leur statut social et leur état civil, touchant par exemple les droits des couples internationaux, la citoyenneté, la coordination des systèmes de sécurité sociale ou l'accès aux services publics, en raison de mesures légales et administratives imposées par certains États membres qui ne sont pas conformes aux règles de l'Union, ou qui
...[+++]sont interprétées de manière contraire au droit de l'Union, pour vivre et travailler dans un autre État membre, difficultés qui peuvent tenir à l'impossibilité d'accéder, par exemple, aux informations relatives à leurs droits et aux procédures prévues.Aside from an uncertainty over the advantages of being mobile, Union citizens perceive too many practical obsta
cles and often face difficulties relating to their nationality, their ethnic origin, their
social and marital status, such as the rights of international couples, or citizenship, coordination of social security or access to public services, due to legal
and administrative measures imposed by the some Member States which ar
...[+++]e not in line with Union rules, or are interpreted in a manner contrary to Union law with regard to living and working elsewhere in the Union, including lack of access to information regarding their rights and the procedures to be followed.