Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'un bien fédéral
Acquisition de biens immobiliers
Directeur de l'acquisition de biens immobiliers
Directeur des investissements immobiliers
Directeur des services des biens immobiliers
Directeur des services des valeurs immobilières
Directeur des services immobiliers
Directrice de l'acquisition de biens immobiliers
Directrice des services des biens immobiliers
Directrice des services des valeurs immobilières
Directrice des services immobiliers
Impôt sur l'acquisition de biens immobiliers
Impôt sur l'acquisition de terrain

Traduction de «Directrice de l'acquisition de biens immobiliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur des investissements immobiliers | directrice de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers/directrice de l'acquisition de biens immobiliers

director of property acquisition services | land acquisition specialist | property acquisitions manager | property transactions supervisor


directeur régional de l'acquisition de biens immobiliers [ directrice régionale de l'acquisition de biens immobiliers ]

property acquisitions area manager


directeur des services immobiliers [ directrice des services immobiliers | directeur des services des biens immobiliers | directrice des services des biens immobiliers | directeur des services des valeurs immobilières | directrice des services des valeurs immobilières ]

manager, real estate administrative services


impôt sur l'acquisition de biens immobiliers | impôt sur l'acquisition de terrain

tax on acquisition of real estate | tax on the purchase of real estate


acquisition de biens immobiliers

acquisition of property


Protocole sur l'acquisition de biens immobiliers au Danemark

Protocol on the acquisition of property in Denmark


acquisition d'un bien immobilier par le gouvernement fédéral [ acquisition d'un bien fédéral ]

federal real estate acquisition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions de la Convention ayant trait aux biens immobiliers s’appliquent également en ce qui concerne les accessoires, le cheptel mort ou vif des exploitations agricoles et forestières, les droits auxquels s’appliquent les dispositions du droit privé concernant la propriété foncière, une option ou un droit semblable afférent à l’acquisition de biens immobiliers, l’usufruit des biens immobiliers et les droits à des paiements ...[+++]

The provisions of the Convention relating to immovable property shall apply also to property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, any option or similar right to acquire immovable property, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources, to the extent that such rights or property are not included in the definition of the term “immovable property” in the preceding sentence ...[+++]


Le troisième sous-programme, Cycle de vie des biens immobiliers, englobe l'acquisition des biens immobiliers, le maintien des capacités de décontamination en cas de problème environnemental et le dessaisissement des biens immobiliers.

The third subprogram is Real Property Lifecycle. It's essentially buying real property, maintaining decontamination if there is an environmental issue, and disposing of real property.


4. souligne que, dans son rapport annuel 2010, la Cour des comptes a critiqué le financement du projet immobilier «Résidence Palace» à cause des avances versées (paragraphe 7.19); observe que la Cour des comptes a constaté qu'au cours de la période 2008-2010, le montant total des avances versées par le Conseil s'est élevé à 235 000 000 EUR; constate que les montants versés provenaient de lignes budgétaires sous-utilisées; souligne que le terme «sous-utilisées» est une manière politiquement correcte de qualifier une dotation budgétaire excessive; souligne qu'en 2010, le Conseil a augmenté la ligne budgétaire ...[+++]

4. Underlines that in its 2010 annual report, the Court of Auditors criticised the financing of the Residence Palace building project because of the advance payments made (paragraph 7.19); notes that the Court of Auditors made the observation that during the period 2008–2010 advance payments made by the Council totalled EUR 235 000 000; notes that the amounts paid came from under-utilised budget lines; points out that ‘under-utilised’ is the politically correct term for ’over-budgeted’; underlines that in 2010 the Council increased the budget line ‘Acquisition of immovable property’ by EUR 40 000 000;


5. souligne que, dans son rapport annuel 2010, la Cour des comptes a critiqué le financement du projet immobilier «Résidence Palace» à cause des avances (paragraphe 7.19); observe que la Cour des comptes a constaté qu'au cours de la période 2008-2010, le montant total des avances versées par le Conseil s'est élevé à 235 000 000 EUR; constate que les montants versés provenaient de lignes budgétaires sous-utilisées; souligne que le terme «sous-utilisées» est une manière politiquement correcte de qualifier une dotation budgétaire excessive; souligne qu'en 2010, le Conseil a augmenté la ligne budgétaire ...[+++]

5. Points out that in its 2010 annual report the Court of Auditors criticised the financing of the Residence Palace building project because of the advance payments (paragraph 7.19); notes that the Court of Auditors made the observation that during the period 2008-2010 advance payments made by the Council totalled EUR 235 000 000; notes that the amounts paid came from under-utilised budget lines; points out that ‘under-utilised’ is the politically correct term for ‘over-budgeted’; points out that in 2010 the Council increased the budget line for ‘Acquisition of immovable property’ by EUR 40 000 000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne que, dans son rapport annuel 2010, la Cour des comptes a critiqué le financement du projet immobilier "Résidence Palace" à cause des avances (paragraphe 7.19.); observe que la Cour des comptes a constaté qu'au cours de la période 2008-2010, le montant total des avances versées par le Conseil s'est élevé à 235 000 000 EUR; constate que les montants versés provenaient de lignes budgétaires sous-utilisées; souligne que le terme "sous-utilisées" est une manière politiquement correcte de qualifier une dotation budgétaire excessive; souligne qu'en 2010, le Conseil a augmenté la ligne budgétaire "Acquisition de biens immobilier ...[+++]

5. Points out that in its 2010 annual report the Court of Auditors criticised the financing of the Residence Palace building project because of the advance payments (paragraph 7.19); notes that the Court of Auditors made the observation that during the period 2008-2010 advance payments made by the Council totalled EUR 235 000 000; notes that the amounts paid came from under-utilised budget lines; points out that 'under-utilised' is the politically correct term for 'over-budgeted'; points out that in 2010 the Council increased the budget line for ‘Acquisition of immovable property’ by EUR 40 000 000;


(11 bis) Les articles 9 à 19 de la présente directive devraient être sans préjudice des dispositions prises par les États membres concernant l'acquisition de biens immobiliers et les garanties sur ces mêmes biens ou la formation ou le transfert de droits réels immobiliers.

(11a) Articles 9 to 19 of this Directive should be without prejudice to the application of the provisions of the Member States relating to the acquisition of immovable property and guarantees relating to immovable property or the formation or transfer of rights in rem in immovable property.


(11 bis) Les articles 9 à 19 de la présente directive devraient être sans préjudice des dispositions prises par les États membres concernant l'acquisition de biens immobiliers et les garanties sur ces mêmes biens ou la formation ou le transfert de droits réels immobiliers.

(11a) Articles 9 to 19 of this Directive should be without prejudice to the application of the provisions of the Member States relating to the acquisition of immovable property and guarantees relating to immovable property or the formation or transfer of rights in rem in immovable property.


Acquisition de biens immobiliers: la Commission décide d'adresser un avis motivé à l'Autriche

Real estate: Commission decides to send reasoned opinion to Austria


La Commission décide un avis motivé à l'encontre de la Grèce à cause de restrictions sur l'acquisition de biens immobiliers

Commission sends reasoned opinion to Greece concerning restrictions on the acquisition of property


Diverses plaintes parvenues à la Commission semblent révélatrices d'une pratique administrative de la part des autorités helléniques, qui exigent pour autoriser l'acquisition de biens immobiliers dans les régions frontalières, que l'intéressé ait l'intention d'exercer une activité économique en Grèce.

Various complaints received by the Commission appear to indicate that the Greek administrative authorities require that persons wishing to acquire property in a frontier region must intend to exercise an economic activity in Greece.


w