Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de l'entretien et des services
Directeur de service d'entretien de piscines
Directrice de l'entretien et des services
Directrice de l’entretien ménager
Directrice de service d'entretien de piscines
Directrice des services ménagers
Responsable de l'entretien menager
Vendeur itinérant de services d'entretien de piscines
Vendeuse itinérante de services d'entretien de piscines

Traduction de «Directrice de service d'entretien de piscines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de service d'entretien de piscines [ directrice de service d'entretien de piscines ]

swimming pool maintenance service manager


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

deputy head housekeeper | executive housekeeper | housekeeping manager | housekeeping supervisor


vendeur itinérant de services d'entretien de piscines [ vendeuse itinérante de services d'entretien de piscines ]

pool service routeman [ pool service routewoman ]


directeur de l'entretien et des services [ directrice de l'entretien et des services ]

maintenance and service manager [ maintenance and service superintendent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame Hélène Bouchard, ma collègue et directrice des services d'information, est avec moi aujourd'hui en tant que responsable de l'infrastructure technique pour la télédiffusion des délibérations des comités et l'entretien de l'équipement.

I am joined today by my colleague, Hélène Bouchard, Director of the Information Services Directorate. Hélène is responsible for the technical infrastructure for televising committees and for the maintenance of the equipment.


Nous avons également, des entretiens de la sénatrice Wallin avec son adjointe Renée Montpellier, adjointe de la sénatrice depuis octobre 2012; Helen Krzyzewski, adjointe de la sénatrice Wallin, de septembre 2009 à octobre 2010; Sabrina Hamilton, adjointe de direction de la sénatrice de décembre 2010 à juin 2012; Alison Stodin, adjointe de direction de la sénatrice de juillet 2012 à août 2012 environ; , des discussions avec le greffier, M. O'Brien, avec Jill Anne Joseph, notre directrice de la vérification interne et de la planific ...[+++]

In addition, there were interviews with Senator Wallin with her assistant Renée Montpellier, who has been the senator's assistant since October 2012; Helen Krzyzewski, Senator Wallin's assistant from September 2009 to October 2010; Sabrina Hamilton, the senator's executive assistant from December 2010 to June 2012; Alison Stodin, the senator's executive assistant from approximately July 2012 to August 2012; discussions with the clerk, Mr. O'Brien, with Jill Anne Joseph, our director of internal audit and strategic planning; discussions and meetings with Senate financial services ...[+++]


inviter les États membres à adopter des mesures pour qu'il soit procédé à l'identification des victimes de la traite, en particulier les enfants, par du personnel des services répressifs formé et qualifié en matière de lutte contre la traite des êtres humains en établissant une distinction claire entre contrebande et traite des êtres humains; inviter les services gouvernementaux à développer des lignes directrices afin de s'assurer q ...[+++]

Member States should adopt measures to ensure that the identification of victims of trafficking, especially children, is carried out by trained law enforcement agency staff qualified in the prevention of trafficking, by making a more consistent distinction between smuggling and trafficking in human beings; government agencies should develop guidelines to ensure that, when undocumented migrants are interviewed, the appropriate questions are asked so as to ensure that victims of trafficking can be identified as such,


inviter les États membres à adopter des mesures pour qu'il soit procédé à l'identification des victimes de la traite, en particulier les enfants, par du personnel des services répressifs formé et qualifié en matière de lutte contre la traite des êtres humains en établissant une distinction claire entre contrebande et traite des êtres humains; inviter les services gouvernementaux à développer des lignes directrices afin de s'assurer q ...[+++]

Member States should adopt measures to ensure that the identification of victims of trafficking, especially children, is carried out by trained law enforcement agency staff qualified in the prevention of trafficking, by making a more consistent distinction between smuggling and trafficking in human beings; government agencies should develop guidelines to ensure that, when undocumented migrants are interviewed, the appropriate questions are asked so as to ensure that victims of trafficking can be identified as such,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La description doit porter sur le bien lui-même, sa situation, les services communs auxquels l'acquéreur aura accès et dans quelles conditions 'eau, entretien, piscine, sauna, par exemple), la durée de son droit de jouissance, le prix et une estimation du montant des charges, etc.

The description must relate to the property itself, its location, common facilities to which the purchaser may have access (such as water supply, maintenance, swimming pool, sauna, etc.) and any associated conditions, duration of his timeshare right, the price and an estimate of charges, etc.


La directrice du Service des immeubles présente une note d'information sur les économies supplémentaires pouvant être réalisées grâce à la réutilisation du matériel d'impression déjà existant et la conclusion d'un nouveau contrat de service pour répondre aux volumes d'impression actuels et prévues. Elle justifie également l'attribution du contrat de services d'entretien à un fournisseur unique, Xerox Canada.

The Director, Building Services, presented a briefing note providing an overview of further savings that could be achieved by repurposing existing owned printing equipment and entering into a new service contract to meet current and projected printing volumes and providing justification to the sole sourcing of the maintenance and services contract with Xerox Canada.


Hélène Bouchard, directrice, Services d'information, Sénat du Canada : Non, parce que depuis deux ans, nous ne payons plus de frais d'entretien sur les vieux équipements.

Hélène Bouchard, Director, Information Systems Directorate, Senate of Canada: No, because we don't have any more maintenance right now on the old equipment — for the last two years.


w