Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires generales
Division principale Marchés et affaires internationales
Division principale des Affaires d'Alimentation
Division principale des Affaires generales

Traduction de «Division principale des Affaires d'Alimentation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division principale des Affaires d'Alimentation

Nutrition Branch


Affaires generales | Division principale des Affaires generales

General Affairs Branch


Division principale des Affaires juridiques et générales

Legal and General Affairs Branch


Division principale Marchés et affaires internationales

Main Division for Markets and International Affairs


Division principale Production et affaires internationales

Division of Production and International Affairs


Division principale des exploitations A et les affaires d'exploitation

Main Division for A Services and Support


Bureau de la réglementation des aliments, des affaires internationales et interagences [ Division de la politique de la réglementation des aliments, des affaires internationales et des interagences ]

Bureau of Food Regulatory, International and Interagency Affairs [ Food Regulatory, International and Interagency Affairs Division ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai indiqué, la division principale se situe entre, d'une part, l'établissement de normes et l'établissement de politiques, dont Santé Canada garde la responsabilité, et, d'autre part, la mise en application et la conformité, qui est une responsabilité de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

As I indicated, the primary division is between the standard-setting and the policy-setting, for which Health Canada continues to be responsible, and the enforcement and compliance function, which is that of the Food Inspection Agency.


Auditrice générale adjointe pour la section A (section des rapports) chargée de l'élaboration des principales études préparatoires réalisés au sein du ministère des entreprises et de la croissance, du ministère de l'emploi, du ministère de l'alimentation, de l'agriculture et de la pêche, du ministère de la ville, du logement et des districts ruraux, du ministère de l'intégration et des affaires sociales, du ministère de la santé, d ...[+++]

Assistant Auditor General for Section A (reports section) with responsibility for the preparation of major surveys carried out in the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Employment, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs, the Ministry of Social Affairs and Integration, the Ministry of Health, the Ministry of Transport, the Ministry of Climate, Energy and Building, the Ministry of the Environment, as well as performance audits in the five national regions.


(Le document est déposé) Question n 680 M. Hoang Mai: En ce qui concerne le transbordement d’un rorqual commun en voie de disparition d’Islande au Japon en passant par le Canada: a) le Canada est-il déterminé à s’opposer au commerce illégal des espèces en voie de disparition; b) quand les ministères suivants ont-ils été avisés la première fois de ce transbordement, (i) Agence des services frontaliers du Canada, (ii) Pêches et Océans Canada, (iii) Environnement Canada, (iv) Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada, (v) Agence canadienne d’inspection des aliments; c) quelles mesures les ministères suivants ont-ils prises apr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 680 Mr. Hoang Mai: With regard to the transshipment of an endangered fin whale from Iceland to Japan through Canada: (a) is the government committed to stand against the illegal trade of endangered wildlife; (b) when were the following departments first notified of this transshipment, (i) Canada Border Services Agency, (ii) Fisheries and Oceans Canada, (iii) Environment Canada, (iv) Foreign Affairs, Trade and Development Canada, (v) Canadian Food Inspection Agency; (c) what actions did the following departments undertake after being notified, (i) Canada Border Services Agency, (ii) Fisheries and Oceans Cana ...[+++]


Nous accueillons aussi encore une fois—avec plaisir—les représentants de Santé Canada: Dann Michols, directeur général, programme des produits thérapeutiques; Ron Burke, directeur intérimaire, Bureau de la réglementation des aliments, des affaires internationales et interagences, Direction des aliments; Dr Margaret Cheney, chef, Division d'évaluation en nutrition, Direction des aliments; et Harry Conacher, directeur intérimaire, Bureau des dangers des produits chimiques, Direction des aliments.

We also have with us again—and welcome back—the representatives from Health Canada: Dann Michols, director general, therapeutic products programme; Ron Burke, acting director, the bureau of food regulatory, international and interagency affairs, food directorate; Dr. Margaret Cheney, chief, nutrition evaluation division, food directorate; and Harry Conacher, acting director, bureau of chemical safety, food directorate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH) des Nations unies a lancé un appel global à rassembler 166 millions USD pour répondre à la crise et venir en aide à quelque 628 000 personnes entre janvier et mars 2014; considérant que les principales priorités sont la gestion des camps, l'alimentation et les moyens de subsistance, la santé, les abris, la protection, l'eau, l'assainissement et l'hygi ...[+++]

P. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has launched a consolidated appeal for USD 166 million to respond to the crisis and assist an estimated 628 000 people from January to March 2014; whereas the top priorities are camp management, food and livelihoods, health, shelter, protection, water, sanitation and hygiene, and the ongoing response to refugees already living in South Sudan;


Nous recevons ce matin un témoin de la Criminal Lawyers Association, M. Rondinelli, et deux témoins de la l'Association du Barreau canadien, soit la directrice principale des affaires juridiques et gouvernementales, Mme Bercovith, et M. Weinstein, le président de la division du Manitoba.

We have a witness this morning from the Criminal Lawyers' Association, Mr. Rondinelli; and from the Canadian Bar Association we have the senior director,legal and government affairs, Ms. Bercovitch, and Mr. Weinstein, the chair of the Manitoba branch.


Témoins : John Klassen, Directeur général, Direction générale de la politique commerciale, Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international; Charles Craddock, Directeur, Division de l’hémisphère oriental, Agriculture et Agroalimentaire Canada; James Stringham, Avocat, Direction du droit commercial, Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international; Peter Pauker, Gestionnaire, Liaison internationale et politique scientifique, Santé Canada; Blair Coomber, Directeur adjoint, Politiques et affaires internati ...[+++]

Witnesses: John Klassen, Director General, General Trade Policy Bureau, Department of Foreign Affairs and International Trade; Charles Craddock, Director, Eastern Hemisphere Division, Agri-Food Canada; James Stringham, Counsel, Trade Law Division, Department of Foreign Affairs and International Trade; Peter Pauker, Manager, International Liaison and Science Policy, Health Canada, Blair Coomber, Associate Director, Policy and Int ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Division principale des Affaires d'Alimentation ->

Date index: 2023-10-29
w