Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'une question
Avis d'une question constitutionnelle
Avis de question
Avis de question constitutionnelle
Donner avis d'une question
Donner préavis d'une question
Donner un avis consultatif
Donner un avis juridique sur des investissements
Donner un avis sur des inventions
Donner un avis sur des marques commerciales
Déposer l'avis d'une question
Préavis d'une question

Translation of "Donner avis d'une question " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
donner avis d'une question

give a notice of a question/to


donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


pavis d'une question [ avis d'une question | avis de question ]

notice of a question [ notice of question ]


avis d'une question constitutionnelle [ avis de question constitutionnelle ]

notice of constitutional question


donner un avis sur des inventions

providing advice on inventions | supply advice on inventions | provide advice on inventions | providing advice on invention


donner un avis sur des marques commerciales

offer advice on trademarks | provide trademarks advice | consult on trademarks | provide advice on trademarks




donner un avis juridique sur des investissements

provide legal advice on investment | providing legal advice on investments | provide legal advice on investments | provide legal investment advice


Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs

Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions


se ranger de l'avis de, suivre, donner raison à

uphold (to - a claim)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le premier marché ait donné lieu à la publication d’un avis de marché et que la possibilité de recourir à la procédure négociée pour la fourniture de nouveaux services dans le cadre du projet ainsi que le coût estimé aient été clairement indiqués dans l’avis en question.

a contract notice was published for the first service and the possibility of using the negotiated procedure for new services for the project and the estimated cost were clearly indicated in the contract notice published for the first service.


Sous la rubrique «Affaires courantes», les paragraphes 23(6) et (7) visent tout simplement à clarifier le fait que si le Président a reçu l'avis d'une question de privilège, même si la période complète des déclarations des sénateurs est utilisée pour débattre de la question ou que le Président décide ou non de tenir un débat d'urgence, le sénateur qui soulève la question de privilège aura la possibilité d'en donner avis en temps oppor ...[+++]

Under ``Routine Proceedings,'' rules 23(6) and (7) are simply to clarify that if notice has been given of a question of privilege, notwithstanding that the full period for Senators' Statements is used to debate the question of whether or not an emergency debate should be agreed to by the Speaker, the senator properly raising a question of privilege will be given the opportunity to give notice of it at the appropriate point in the Order Paper.


Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé le 18 février par l’honorable députée de Vancouver-Est au sujet de la nécessité de clarifier la procédure que doivent suivre les députés pour donner avis de questions de privilège découlant de rapports de comités.

I am now ready to rule on the point of order raised by the hon. member for Vancouver East on February 18 concerning the need to clarify the process by which members give notice of questions of privilege arising out of committee reports.


On dit qu'une question de privilège, par définition, ne permet pas de donner un avis en règle, mais si les circonstances sont réunies pour permettre au sénateur de donner avis, et que la question était, néanmoins, une question de privilège en bonne et due forme, il faut lui accorder la préséance.

It has been said that a question of privilege is, properly, one not admitting of notice: but where the circumstances have been such as to enable the member to give notice, and the matter was, nevertheless, bonâ fide a question of privilege, precedence has still been conceded to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence est consciente qu'agir autrement dans le cas d'avis de questions de privilège pourrait bien donner lieu à des situations où un député donnerait avis dès que le comité commence à examiner une question, ou même avant alors qu'on n'a qu'une vague idée de ce qui pourrait se produire.

The Chair is cognizant that to do otherwise with regard to notices of questions of privilege might well give rise to situations in which a member could give notice as soon as a committee begins to consider a matter, or perhaps even earlier, when there is but an inkling that something may arise.


Si les députés de l'opposition ne sont pas capables de donner avis de leurs questions aux ministres sans risquer que ces questions soient transmises aux députés libéraux d'arrière-ban à des fins purement politiques, la pratique qui consiste à donner avis perd tout son sens.

If opposition members are not able to give notice of questions to ministers without the risk of having our questions transmitted to the Liberal backbench for political opportunity, the practice of giving notice will fall into complete disuse.


Dans le cas où Eurojust serait amené à donner des conseils juridiques ou des avis, la Commission suggère que le principe de la responsabilité collégiale soit appliqué pour toute question relative au droit de plusieurs États membres ou au droit international.

In the event of Eurojust being called on to provide legal advice, the Commission suggests applying the collegial principle for questions concerning the law of more than one Member State or international law.


Il convient toutefois de veiller à ce que les travaux de l'Autorité se concentrent sur la sécurité des denrées alimentaires; dès lors, sa mission doit se limiter à donner des avis scientifiques quand il s'agit de questions de santé et de bien-être des animaux et de préservation des végétaux qui ne sont pas liées à la sécurité de la chaîne alimentaire.

However, it is necessary to ensure that the Authority focuses on food safety, so its mission in relation to animal health, animal welfare and plant health issues that are not linked to the safety of the food supply chain should be limited to the provision of scientific opinions.


Elle n'impose aucune nouvelle obligation aux États membres et ne préjuge en rien de l'interprétation que la Cour de justice pourrait donner de cette question.

The present Communication does not impose any new obligation on Member States, nor does it prejudge the interpretation that the Court of Justice might place on the issue.


Elle n'impose aucune nouvelle obligation aux États membres, et elle ne préjuge pas de l'interprétation que la Cour de justice pourrait donner de ces questions.

The Communication does not impose any new obligations on Member States, nor does it prejudge the interpretation that the Court of Justice might place on these matters.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Donner avis d'une question ->

Date index: 2021-09-24
w