Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Agente d’entretien de la voie ferrée
Duree d'immobilisation d'entretien actif
Durée d'entretien
Durée d'entretien préventif
Durée d'immobilisation d'entretien
Durée d'immobilisation d'entretien actif
Durée de l'entretien courant
Durée de l'entretien de routine
Immobilisation pour travaux de maintenance
Opérateur entretien et surveillance du réseau routier
Opératrice entretien et surveillance du réseau routier
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire
Temps d'immobilisation dû à la maintenance

Traduction de «Durée d'entretien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


durée d'entretien préventif

preventive maintenance time


duree d'immobilisation d'entretien actif

active maintenance downtime


durée de l'entretien de routine

routine maintenance time


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

rail inspector | rail track inspector | rail maintenance technician | rail quality inspector


agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

amusement park janitor | cleaners | amusement park cleaner | janitorial worker


opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier

highways inspector | road maintenance supervisor | highways maintenance inspector | road maintenance technician


immobilisation pour travaux de maintenance [ durée d'immobilisation d'entretien actif ]

active maintenance downtime


temps d'immobilisation dû à la maintenance [ durée d'immobilisation d'entretien ]

maintenance down time [ maintenance downtime ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 17 janvier 2014, l'Agence a terminé ledit dossier et a proposé de modifier la restriction existante en limitant au 31 décembre 2025 la durée des exemptions accordées par les États membres pour la mise sur le marché et l'utilisation des diaphragmes contenant de la chrysotile, ainsi que des fibres de chrysotile exclusivement destinées à leur entretien, et en permettant aux États membres d'imposer une obligation de notification dans un souci d'amélioration de l'application de la réglementation et de son suivi.

On 17 January 2014, the Agency finalised the Annex XV dossier, which proposed to amend the existing restriction by limiting the duration of the exemptions granted by Member States for the placing on the market and use of diaphragms containing chrysotile and of chrysotile fibres used exclusively in their maintenance to 31 December 2025 and enabling Member States to impose a reporting requirement to allow better monitoring and enforcement.


Dès lors, il convient de limiter au 30 juin 2025 au plus tard la durée des exemptions accordées par les États membres pour permettre l'utilisation des diaphragmes contenant de la chrysotile, ainsi que des fibres de chrysotile exclusivement destinées à leur entretien.

Therefore it is appropriate that the duration of the exemption granted by Member States to permit the use of diaphragms containing chrysotile and of chrysotile fibres used exclusively in their maintenance is limited to 30 June 2025 at the latest.


J. considérant que l'entretien des compétences, en cas de perte d'emploi, ainsi que l'éducation, la formation et la requalification visant à anticiper les besoins futurs en matière de compétences, sont importants pour éviter et résorber le chômage de longue durée;

J. whereas skills maintenance in the event of job loss, together with education, training and reskilling that anticipate future skills needs, is an important element in avoiding and redressing long-term unemployment;


62. observe que les efforts des pays partenaires sont insuffisants pour assurer la pérennité de l'infrastructure routière et que les routes connaissent, à des degrés divers, une dégradation prématurée; prend acte du fait que la plupart des pays partenaires ont réalisé des progrès significatifs en matière d'entretien des routes mais constate que ces progrès restent insuffisants et que l'entretien est souvent effectué tardivement ou de manière incomplète; note également que s'agissant de la surcharge des véhicules, qui a une incidence importante sur la durée de vie de ...[+++]

62. Notes that partner countries do not do enough to ensure the sustainability of road infrastructure and that roads are affected to varying degrees by premature deterioration; acknowledges that most of the partner countries have made significant progress on road maintenance but notes that it remains insufficient and maintenance is often carried out late or incompletely; notes, furthermore, that most of the partner countries have made unsatisfactory progress on vehicle overloading, which has an important impact on road life expectancy and maintenance costs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une décision de licenciement d’un agent temporaire engagé sous contrat à durée indéterminée peut être considérée comme suffisamment motivée, alors même que ses motifs ne sont pas énoncés par écrit, mais communiqués à l’intéressé au cours d’un entretien avec sa hiérarchie.

A decision to dismiss a member of the temporary staff employed under a contract of indefinite duration may be regarded as having an adequate statement of reasons even if the grounds are not set out in writing, but communicated to the staff member concerned during an interview with his superiors.


13. demande que soit étudiée la possibilité de constituer, dans les comptes annuels, des provisions pour gros entretiens ou grandes révisions pour le parc immobilier des Communautés européennes et ce, en l'absence d'un amortissement des immeubles par composants spécifiques reprenant les éléments principaux d'immobilisations corporelles devant faire l'objet de remplacement à intervalles réguliers; estime que ces provisions pour gros entretiens ou grandes révisions devraient être adossées à des programmes pluriannuels d'entretien qui o ...[+++]

13. Calls for consideration to be given to the possibility of including in the annual accounts provisions for major maintenance and refurbishment work on the European Communities' buildings stock, given the lack of a buildings depreciation schedule broken down by specific component and setting out the main tangible fixed assets to be replaced at regular intervals; takes the view that such provisions for major maintenance or refurbishment works should be backed by multiannual upkeep programmes designed to keep buildings in a good state of repair without prolonging their life;


4. Après la fermeture, l'exploitant est responsable de l'entretien, de la surveillance et du contrôle du site et des mesures correctives, pour toute la durée que l'autorité compétente, au vu de la nature et de la durée du danger, aura jugée nécessaire, sauf si cette dernière décide d'assumer elle-même ces tâches à la place de l'exploitant, après la fermeture définitive d'une installation et sans préjudice de la législation nationale ou communautaire relative à la responsabilité du détenteur de déchets.

4. The operator shall be responsible for the maintenance, monitoring, control and corrective measures in the after-closure phase for as long as may be required by the competent authority, taking into account the nature and duration of the hazard, save where the competent authority decides to take over such tasks from the operator, after a waste facility has been finally closed and without prejudice to any national or Community legislation governing the liability of the waste holder.


c)la preuve qu'il dispose de ressources stables et régulières, suffisantes pour son entretien sans recourir à l'aide sociale de l'État membre concerné, ou que le résident de longue durée en dispose pour lui, ainsi que d'une assurance maladie couvrant l'ensemble des risques dans le deuxième État membre.

(c)evidence that they have stable and regular resources which are sufficient to maintain themselves without recourse to the social assistance of the Member State concerned or that the long-term resident has such resources and insurance for them, as well as sickness insurance covering all risks in the second Member State.


Les taux de charge sont les valeurs en pourcentage du couple correspondant à la puissance pour le service de base, définie comme étant la puissance maximale disponible au cours d'une séquence d'exploitation variable, dont la durée peut atteindre un nombre d'heures illimité par an, entre des entretiens dont la fréquence est déclarée et dans les conditions ambiantes déclarées, l'entretien étant effectué selon les prescriptions du constructeur.

The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.


Les taux de charge sont les valeurs en pourcentage du couple correspondant à la puissance pour le service de base, définie comme étant la puissance maximale disponible au cours d'une séquence d'exploitation variable, dont la durée peut atteindre un nombre d'heures illimité par an, entre des entretiens dont la fréquence est déclarée, l'entretien étant effectué selon les prescriptions du constructeur .

The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.


w