Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe de l'effectif moyen de l'échantillon
Courbe de la décharge
Courbe de la décroissance à l'obscurité
Décharge d'un échantillon courbé en U
échantillon de taux sur la courbe de rendement

Translation of "Décharge d'un échantillon courbé en U " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
décharge d'un échantillon courbé en U

U-bend discharge


courbe de la décharge | courbe de la décroissance à l'obscurité

dark-decay curve


échantillon de taux sur la courbe de rendement

sample rates across the yield curve


courbe de l'effectif moyen de l'échantillon

average sample number curve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Les deux tiers de la section exigée pour les sabords de décharge, pour chaque puits, se trouvent dans la moitié du puits la plus proche du point le plus bas de la courbe de tonture.

(10) Two thirds of the required freeing port area for each well shall be located in the half of the well nearest the lowest point of the sheer curve.


56 (1) Les guirlandes seront en fer galvanisé ou en chêne de brin et auront les mêmes échantillons que les courbes de banc.

56 (1) Breast hooks shall be of galvanized iron or oak grown to form and shall have the same scantlings as thwart knees.


Ce sont les auteurs de l'évaluation de la décharge du Paardenmarkt, qui les a amenés notamment à cartographier les zones de décharge de munitions comportant du gaz moutarde au large de la ville belge de Zeebrugge et à y recueillir des échantillons de sédiments.

They carried out the Paardenmarkt Site Evaluation, involving charting and sediment sampling of near-shore mustard gas munitions sites off the Belgium town of Zeebrugge.


L’article 46 permet de disposer d’échantillons prélevés en application du projet de loi de la manière prévue par le ministre et il décharge la Couronne fédérale et l’Agence de toute responsabilité à l’égard des pertes, dommages ou frais liés au prélèvement d’échantillons ou à leur disposition.

Clause 46 permits a sample taken under the bill to be disposed of in any manner that the Minister considers appropriate and protects the federal Crown and the Agency against liability for any loss, damage or costs resulting from the taking or disposition of the sample.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux pas faire de rapport entre votre échantillon et la courbe de Gauss. Par contre, je peux vous inviter, ainsi que tous vos collègues, à nous contacter pour discuter de n'importe quel cas problème qui se pose dans votre circonscription.

But what I can do is invite you and every member of this committee to contact my colleagues and I, and it will be our pleasure to discuss, confidentially, each individual matter from your ridings.


On mesure le niveau sonore (pondéré en fonction de la courbe A) le plus élevé pendant la décharge du régulateur de pression et pendant la décharge consécutive à l'utilisation du frein de service et du frein de stationnement.

The highest A-weighted sound level shall be registered during venting the pressure regulator and during ventilating after the use of both the service and parking brakes.


si, pour des raisons techniques, le calcul du rapport signal/bruit ne donne pas des résultats fiables, le point de concentration minimal sur une courbe d'étalonnage qui donne un écart acceptable (≤ 30 %) et cohérent (mesuré au moins au début et à la fin d'une série analytique d'échantillons) par rapport au facteur de réponse relatif moyen calculé pour tous les points de la courbe d'étalonnage de chaque série d'échantillons.

if for technical reasons the signal-to-noise calculation does not provide reliable results, the lowest concentration point on a calibration curve that gives an acceptable (≤ 30 %) and consistent (measured at least at the start and at the end of an analytical series of samples) deviation to the average relative response factor calculated for all points on the calibration curve in each series of samples.


S'agissant de l'inscription des valeurs BEQ dans un rapport, un seuil d'inscription est déterminé à partir des échantillons de matrice considérés associant des profils de congénères types, mais pas à partir de la courbe d'étalonnage des étalons, la précision de la plage inférieure de la courbe n'étant pas suffisante.

When reporting BEQ levels, a reporting limit shall be determined from relevant matrix samples involving typical congener patterns, but not from the calibration curve of the standards due to low precision in the lower range of the curve.


S’agissant de l’inscription des valeurs BEQ dans un rapport, un seuil d’inscription est déterminé à partir des échantillons de matrice considérés associant des profils de congénères types, mais pas à partir de la courbe d’étalonnage des étalons, la précision de la plage inférieure de la courbe n’étant pas suffisante.

When reporting BEQ levels, a reporting limit shall be determined from relevant matrix samples involving typical congener patterns, but not from the calibration curve of the standards due to low precision in the lower range of the curve.


7.1.1. Corriger la valeur de l'absorbance de l'échantillon en soustrayant la valeur de l'absorbance correspondant à la teneur en aldéhydes de l'échantillon (déterminée à partir de la courbe d'étalonnage construite conformément au point 6.3).

7.1.1. Correct the absorbance of the sample by subtracting the value of the absorbance corresponding to the aldehyde concentration in the sample (obtained from the calibration curve constructed under 6.3).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Décharge d'un échantillon courbé en U ->

Date index: 2023-03-14
w