Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défrichement de terres agricoles
Défrichement des terres à l'abandon
Gel des terres
Prime à l'abandon
Terre agricole à l'abandon
Terres d'exploitation
Terres de défrichement

Translation of "Défrichement des terres à l'abandon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
défrichement des terres à l'abandon

reclamation of derelict land




terres de défrichement | terres d'exploitation

reclamation area


gel des terres [ prime à l'abandon ]

set-aside [ abandonment premium | premium for cessation of production ]


terre agricole à l'abandon

abandoned agricultural land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour éviter l'abandon des terres agricoles et assurer leur maintien dans de bonnes conditions agricoles et environnementales, le règlement (CE) no 1782/2003 a défini un cadre communautaire dans lequel les États membres adoptent des normes qui prennent en compte les caractéristiques des zones concernées, y compris les conditions pédologiques et climatiques ainsi que les modes d'exploitation existants, l'utilisation des terres, la rotation des cultures, les pratiques agricoles et la structure des exploitations.

Furthermore, in order to avoid agricultural land being abandoned and to ensure that it is maintained in good agricultural and environmental condition, Regulation (EC) No 1782/2003 established a Community framework within which Member States adopt standards taking account of the specific characteristics of the areas concerned, including soil and climatic conditions and existing farming systems, land use, crop rotation, farming practices and farm structures.


D'un côté, l'extension des zones urbaines, de l'autre, l'abandon de la terre à la suite de la restructuration économique dans les zones périphériques et les futurs Etats membres, menacent quotidiennement la biodiversité.

Urban sprawl, on the one hand, and abandonment of land as result of economic restructuring in peripheral areas and the accession countries, on the other, pose an ongoing threat to biodiversity.


C'est la route que les colons venus d'Europe empruntaient pour aller défricher leurs terres.

This was the route used by the settlers who came from Europe to clear the land and develop their farms.


Dans ce rapport, ce sont l’érosion, la perte de masse organique, la contamination et l’imperméabilisation des sols qui, en fonction de la région concernée, sont décrits comme les principaux problèmes, auxquels s’ajoutent l’urbanisation, l’abandon de terres et les conséquences de l’intensification croissante de la production agricole pour les habitats naturels et semi-naturels.

Depending on the region, the main problems identified in the report are soil erosion, loss of organic matter in soil, soil contamination and sealing, as well as urbanisation, land abandonment and the consequences of increasingly intensive agricultural production for natural and semi-natural habitats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les États membres, la perte de surfaces agricoles du fait de la dégradation des sols, de l’abandon de terres, du changement climatique ainsi que de l’urbanisation pose un grave problème.

In all Member States, the loss of agricultural land due to soil degradation, the abandonment of land, climate change and urbanisation poses a serious problem.


Ils ont défriché la terre en vertu d'un programme gouvernemental qui permettait à toute personne qui défrichait un quart de section de terre en deux ans d'en faire sa propriété familiale.

They cleared land under a government program whereby if one cleared a quarter section of land within two years, one would be allowed to homestead it and own it.


L'exploitation clandestine peut aller des grandes opérations industrielles illégales effectuées au grand jour dans des parcs nationaux au travail de petits exploitants agricoles appauvris défrichant des terres pour l'agriculture ou abattant des arbres pour leurs habitations sans posséder les permis nécessaires.

Illegal logging can range in scale from large industrial operations working openly and illegally in national parks, through to impoverished smallholder farmers clearing land for agriculture or cutting timber for housing without possessing the necessary licences.


Les laboureurs acadiens de l'île Saint-Jean avaient défriché la terre, planté des vergers et ils cultivaient des légumes qu'ils exportaient.

The Acadian plowmen of Île St-Jean cleared land, established orchards and grew crops for exports.


Les gens de cette génération-là et ceux qui les ont suivis, comme bien d'autres immigrants de l'Europe de l'Est, ont défriché cette terre et y ont semé surtout du grain.

Those good people and their successive generations, like many immigrants from eastern Europe, cleared that land and planted primarily grain.


Et l'aspect positif de tout cela, c'est que, placés devant l'épreuve, les Canadiens se rappellent justement le pays qu'ils ont adopté, le pays que leurs parents ont défriché, cette terre immense que nous ne gouvernons pas sur le plan naturel.

The positive thing in all of this is that, when facing an ordeal, Canadians remember the country they adopted, the country their parents built, this vast land over which we have no control when it comes to nature.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Défrichement des terres à l'abandon ->

Date index: 2021-09-09
w