Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attente après numérotation
Durée d'attente après signalisation
Durée de sélection après numérotation
Délai d'attente après numérotation
Délai d'attente avant numérotation
Délai d'attente de la tonalité d'envoi
Temps d'attente après numérotation
Temps d'attente de tonalité d'invitation à numéroter
Temps d'attente de tonalité d'invitation à transmettre
Temps d'attente du signal de manoeuvre

Traduction de «Délai d'attente après numérotation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attente après numérotation [ temps d'attente après numérotation | délai d'attente après numérotation ]

post dialing delay [ post dialling delay ]


attente après numérotation | temps d'attente après numérotation | délai d'attente après numérotation

post-dial delay | PDD | post-dialing delay | post-dialling delay


attente après numérotation | délai d'attente après numérotation

post dialing delay | post dialling delay | post-dialing delay | post-dialling delay


délai d'attente avant numérotation

pre-dialling delay


temps d'attente de tonalité d'invitation à numéroter [ temps d'attente de tonalité d'invitation à transmettre | temps d'attente du signal de manoeuvre | délai d'attente de la tonalité d'envoi ]

dial tone delay [ dial tone speed ]


durée d'attente après signalisation | durée de sélection après numérotation

post signaling delay | post signalling delay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne s’agit pas vraiment d’une garantie, mais disons qu'après un délai d’attente de deux mois, le libre choix est élargi.

It is not really a guarantee, but it is an extended free choice after two months of waiting time.


Par exemple, dans certaines conditions, les États membres pourraient décider que le délai d’attente après la notification de projets de licenciements collectifs aux autorités publiques compétentes ne s’appliquerait pas dans le cas de l’achat ou de la vente d’un navire.

For example, under certain conditions Member States could decide that the waiting period after the notification of planned collective redundancies to the competent public authorities would not apply in case of buying or selling a vessel.


5. regrette, en outre, la difficulté avec laquelle, même après l'expiration du délai de huit semaines, le Conseil est arrivé à un accord sur cette révision, ce qui a entraîné un retard dans la disponibilité du financement dû pour la Croatie à partir du 1 juillet 2013; attire l'attention sur le fait que cela ne peut constituer un précédent pour de futurs élargissements;

5. Regrets furthermore the difficulty with which, even after the eight-week deadline had elapsed, the Council reached an agreement on this revision, which has led to a delay in the availability of the funding for Croatia due as from 1 July 2013; warns that this must not become a precedent for further enlargements;


36. constate que la Cour des comptes a identifié plusieurs lacunes importantes concernant les problèmes qui se posent après la cessation des fonctions, qui nuisent à la prévention des situations de type "pantouflage"; approuve la Cour des comptes lorsqu'elle souligne, dans ses recommandations, la nécessité de s'attaquer aux problèmes qui se posent après la cessation des fonctions, et estime qu'il y a lieu de préciser le délai "d'attente" de tout ...[+++]

36. Notes that the Court of Auditors identified a number of significant shortcomings related to post-employment issues which weaken the prevention of 'revolving doors' situations; supports the Court of Auditors' recommendation stressing the need to address those post-employment issues, and takes the view that the 'cooling-off' period of anyone who has served as director of an agency or has discharged major responsibilities within an agency needs to be clarified;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. rappelle que l'on a célébré en 2009 le vingtième anniversaire de la convention des droits de l'enfant; constate avec satisfaction que l'adhésion à cette convention est aujourd'hui presque universelle et exhorte les pays qui ne l'ont pas encore signée à le faire sans délai; reste hautement préoccupé par les nombreuses violations qui entravent la pleine mise en œuvre des droits inscrits dans ladite convention; demande que davantage d'attention soit portée aux besoins des enfants en termes de protection et de soins spéciaux, et no ...[+++]

93. Notes that 2009 marked the 20th anniversary of the Convention of the Rights of the Child; notes with satisfaction that accession to the Convention is now almost universal, and urges countries which have not joined the Convention to so without delay; remains deeply concerned that full realisation of the rights entailed is still widely violated; calls for an increase in the attention devoted to the child's needs for special safeguards and care, including appropriate legal protection, before as well as after the birth, as foreseen by both the Convention on the Rights of the Child and the Declaration of the Rights of the Child; welco ...[+++]


"avant qu’un programme d’appui budgétaire ne démarre, Europe Aid devrait s’assurer qu’une évaluation claire et complète de la gestion des finances publiques a été réalisée et que le pays bénéficiaire dispose d’un programme de réforme crédible permettant de remédier aux déficiences dans des délais prévisibles"; invite, par conséquent, la Commission à n'accorder d'appui budgétaire que lorsque la gestion des dépenses publiques est suffisamment transparente, fiable et efficace, ou est au moins susceptible de l'être après mise en œuvre à bre ...[+++]

"Europe Aid should ensure, before the start of a budget support programme, that there is a clear and complete assessment of the public finance management and that the recipient country has a credible and relevant reform programme to address all significant weaknesses over a foreseeable timetable"; therefore calls on the Commission to grant budget support only where public expenditure management is sufficiently transparent, accountable and effective, or is at least likely to be so with the implementation within a short time frame of a reform programme; further points out that the selection of financing arrangements for a specific sector ...[+++]


En termes de temps d’attente, y compris le délai qu’il faut compter pour l’approbation de l’innocuité et de l’efficacité des médicaments par Santé Canada, après avoir fractionné les données en termes de délai de remboursement par le PCEM et les provinces, nous avons établi une durée totale de 930 jours, en moyenne, pour tous les types de médicaments qui ont été soumis à l’évaluation.

In terms of the wait time, including the delay for Health Canada approval on safety and effectiveness, and we also broke it down in terms of the CDR and provincial reimbursement time, we measured a total wait of 930 days, on average, across all drug submission types.


4. Après le débarquement ou, le cas échéant, après la première vente, les produits de la pêche doivent être acheminés sans délai jusqu'à leur lieu de destination ou bien être entreposés dans des chambres froides, avant leur exposition pour la vente ou après la vente et dans l'attente de leur acheminement jusqu'à leur lieu de destination.

4. After landing or, where appropriate, after first sale, fishery products must be conveyed without delay to their place of destination, or else stored in cold rooms before being displayed for sale or after being sold and pending transport to their place of destination.


Cela a été le cas, par exemple, pour 1,2 milliard € de crédits de paiement du programme PHARE, alors que 74 factures étaient toujours en attente de règlement après l'expiration du délai de 60 jours.

For example, the PHARE € 1,2 billion payment credits have been exhausted, while there are still 74 unpaid invoices exceeding the 60-day period.


Les pétitionnaires désirent attirer l'attention de la Chambre sur l'article 745 du Code criminel, qui permet à une personne condamnée pour meurtre à l'emprisonnement à perpétuité, sans possibilité de libération conditionnelle avant 25 ans, de demander une révision de ce délai après avoir purgé 15 ans de sa peine.

The petitioners wish to bring to the attention of the House that section 745 of the Criminal Code allows convicted murderers to apply for a review after 15 years, even if they were sentenced to life imprisonment without parole for 25 years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Délai d'attente après numérotation ->

Date index: 2021-11-16
w