Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai
Délai d'allumage
Délai d'inflammation
Délai fixé
Délai imparti
Délai indiqué
Délai prescrit
Délai précis
Délai prévu
Délais d'inflammation généralisée
Facilement inflammable
Hautement inflammable
Matières solides inflammables
Solide inflammable
Solides inflammables
Très inflammable

Traduction de «Délai d'inflammation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'inflammation [ délai d'allumage ]

ignition lag








délai d'allumage [ délai d'inflammation ]

ignition lag [ ignition delay | delay of ignition ]


délais d'inflammation généralisée

flash over limits


délai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]

limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]


préparations explosibles,comburantes,extrêmement inflammables,facilement inflammables ou inflammables

explosive,oxidizing,extremely flammable,highly flammable or flammable preparations


facilement inflammable | hautement inflammable | très inflammable

highly flammable


matières solides inflammables | solides inflammables | solide inflammable

inflammable solid | flammable solid | flammable solids
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
131 (1) Lorsque la concentration de gaz inflammables dans l’air d’un secteur souterrain est supérieure à 2 pour cent, les personnes sont évacuées sans délai du secteur et se rendent à un endroit sûr, aéré conformément au paragraphe 110(1).

131 (1) Where the concentration of flammable gas in the air in an area underground exceeds 2 per cent, all persons shall forthwith be evacuated from the area to a place that is ventilated in accordance with subsection 110(1).


Une fois que le brûleur a été allumé, on observe les paramètres suivants qui se produisent pendant la durée d'exposition au feu de l'échantillon: délai d'inflammation, propagation des flammes, dégagement de chaleur, production de fumées et gouttes ou particules incandescentes.

After ignition of the burner, the following parameters of the burning process of the specimens are recorded: time to ignition, flame spread, heat release, smoke production and flaming droplets/particles.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Délai d'inflammation ->

Date index: 2021-06-13
w