Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bague
Dévidoir de ruban Time
Dévidoir de ruban d'emballage
Dévidoir pistolet
Dévidoir pour ruban d'emballage
Ruban adhésif de qualité frigorifique
Ruban adhésif pour emballage de congélation
Ruban adhésif résistant aux basses température
Ruban adhésif spécial
Ruban d'emballage

Translation of "Dévidoir de ruban d'emballage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dévidoir de ruban d'emballage [ dévidoir pour ruban d'emballage | dévidoir pistolet ]

packaging tape dispenser [ packing tape dispenser ]




bague (d'un dévidoir de ruban)

core (of a tape dispenser)


ruban adhésif de qualité frigorifique | ruban adhésif spécial | ruban adhésif pour emballage de congélation | ruban adhésif résistant aux basses température

freezer tape


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
222. L’utilisateur qui acquiert des explosifs industriels dans un emballage extérieur ou un contenant scellés inscrit, après avoir ouvert l’emballage ou le contenant, le numéro de sa licence, de son certificat ou de son autorisation de manière claire et indélébile sur l’emballage intérieur de chaque explosif ou sur chaque dévidoir de cordeau détonant.

222. A user who acquires industrial explosives that are in a sealed container or sealed outer packaging must, after opening the packaging or container, mark the number of their licence, certificate or authorization in a clear and permanent manner on the inner packaging of each explosive or on each reel of detonating cord.


b) sur l’emballage intérieur de chaque explosif ou sur chaque dévidoir de cordeau détonant, si l’emballage extérieur ou le contenant n’est pas scellé.

(b) on the inner packaging of each explosive or each reel of detonating cord if the outer packaging or the container is not sealed.


(2) Dans le cas où l’emballage est trop petit pour avoir une étiquette extérieure où figurent soit un tableau bilingue qui donne la liste des ingrédients non médicinaux, soit deux tableaux unilingues qui donnent cette liste, celle-ci est présentée en français et en anglais sur une étiquette mobile, un ruban ou une carte attachés à l’emballage.

(2) If a package is too small to accommodate an outer label that displays one bilingual table that lists all of the drug’s non-medicinal ingredients or two unilingual tables, each of which lists all of the drug’s non-medicinal ingredients, the list of non-medicinal ingredients shall be displayed in both English and French on a tag, tape or card that is attached to the package.


Chaque cordeau détonant faisant l’objet de l’exemption prévue au deuxième alinéa est pourvu de la marque d’identification unique sur le dévidoir ou la bobine et, le cas échéant, sur l’unité d’emballage élémentaire».

Each detonating cord falling under the exemption set out in the second paragraph shall be marked with the unique identification on the reel or spool and, where applicable, on the smallest packaging unit’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3808 | Insecticides, antirongeurs, fongicides, herbicides, inhibiteurs de germination et régulateurs de croissance pour plantes, désinfectants et produits similaires, présentés dans des formes ou emballages de vente au détail ou à l'état de préparations ou sous forme d'articles tels que rubans, mèches et bougies soufrés et papier tue-mouches | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit.

3808 | Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers) | Manufacture from materials of any heading, except that of the product.


Enfin, s'agissant du ruban rouge à clochette, le Tribunal affirme qu'il est d'usage courant de décorer des animaux en chocolat ou leur emballage de nœuds, de rubans rouges et de cloches.

Finally, with regard to the red ribbon with a small bell, the General Court states that it is common to decorate chocolate animals or their wrapping with knots, red ribbons and small bells.


L'absence de caractère distinctif découle notamment du fait que le consommateur ne sera pas en mesure de déduire l'origine commerciale des produits désignés en se fondant sur les différents éléments dont les marques demandées sont composées, à savoir la forme, l'emballage doré ou le ruban rouge – pour les marques demandées par Lindt Sprüngli – et la forme et la couleur de la marque demandée par Storck.

The lack of distinctive character results in particular from the fact that the consumer will not be able to ascertain the commercial origin of the goods designated on the basis of the various elements making up the marks applied for, namely the shape, the gold wrapping or the red ribbon – for the marks applied for by Lindt Sprüngli – and the shape and colour of the mark applied for by Storck.


3808 | Insecticides, antirongeurs, fongicides, herbicides, inhibiteurs de germination et régulateurs de croissance pour plantes, désinfectants et produits similaires, présentés dans des formes ou emballages de vente au détail ou à l’état de préparations ou sous forme d’articles tels que rubans, mèches et bougies soufrés et papier tue-mouches | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine des produits | |

3808 | Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and fly-papers) | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the products | |


Des filets, des fragments de filet, rubans d'emballage perdus ou mis au rebut, ou d'autres détritus marins, potentiellements dangereux, trouvés incidemment pendant l'opération dans la zone, de leur état et de leur quantité?

lost or discarded nets, net fragments, strapping bands or other potentially hazardous marine debris, its condition and quantity, found incidentally during the operation of the vessel in the area?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Dévidoir de ruban d'emballage ->

Date index: 2024-02-06
w