Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Enseignement
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire de la maladie actuelle
Histoire environnementale
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Projet sur l'enseignement de l'histoire

Traduction de «Enseigner l'histoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history




professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school


Projet sur l'enseignement de l'histoire

Project on History Teaching


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]




histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et ...[+++]

35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]


35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et ...[+++]

35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]


34. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'inclusion et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et ...[+++]

34. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and universities in the Western Balkans must be based on documented research and must reflect the different perspectives of the various national and ethnic groups in the region if lasting results are to be achieved i ...[+++]


rapprocher les individus des communautés locales de toute l'Europe, pour qu'ils partagent et échangent leurs expériences, leurs opinions et leurs valeurs, tirent des enseignements de l'histoire et œuvrent à la construction de l'avenir;

bringing together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the future;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne qu'il convient d'aider les projets éducatifs qui, au-delà des obligations relatives aux programmes scolaires, enseignent la langue et la culture du pays d'accueil aux immigrés qui ne sont pas en âge de fréquenter l'école, ainsi que ceux qui établissent des passerelles de dialogue entre la culture et l'histoire de la région dans laquelle ils s'installent et l'histoire des communautés de l'immigration; souligne par ailleurs qu'il y a lieu de tenir notamment compte des projets associant les personnes investies de l'autorité ...[+++]

11. Stresses that support should be channelled into educational projects which, over and above curriculum requirements, teach the language and culture of the host country to immigrants who are not of school age, and towards bridge-building projects to foster dialogue between the culture and history of the host region and the culture and history of immigrant communities; stresses also that consideration should be given especially to projects including persons with parental control, and mothers in particular;


11. souligne qu'il convient d'aider les projets éducatifs qui, au-delà des obligations relatives aux programmes scolaires, enseignent la langue et la culture du pays d'accueil aux immigrés qui ne sont pas en âge de fréquenter l'école, ainsi que ceux qui établissent des passerelles de dialogue entre la culture et l'histoire de la région dans laquelle ils s'installent et l'histoire des communautés de l'immigration; souligne par ailleurs qu'il y a lieu de tenir notamment compte des projets associant les personnes investies de l'autorité ...[+++]

11. Maintains that support should be channelled towards educational projects which, over and above curriculum requirements, teach the languages and cultures of host countries to immigrants not of school age and towards bridge-building projects to foster dialogue between the culture and history of host regions and the culture and history of immigrant communities; maintains also that consideration should be given especially to projects seeking to include parents or guardians as well and mothers in particular;


L’ambition de ces organismes serait de conduire des activités de recherche et d’enseignement sur l'identité, l'histoire, la culture et la civilisation turques et de l’Union européenne, tout en développant des programmes d’études sur l'intégration européenne.

Such institutions should carry out research and teaching activities on EU and Turkish identity, history, culture and civilisation, as well as develop teaching programmes on EU integration.


Une aide accrue pourrait par exemple être accordée pour encourager les échanges entre élèves de l’enseignement secondaire ou des projets visant à enrichir la connaissance mutuelle de l’histoire des deux parties.

For example increased support may be provided to encourage exchange of secondary school pupils, or projects aimed at encouraging the knowledge of mutual history.


Par ailleurs, la Commission encouragera les coopérations directes entre établissements d'enseignement supérieur établis en Turquie et dans l'UE, notamment dans les domaines du droit, de l'économie, des sciences sociales et de l'histoire, qui participent du dialogue entre l'UE et la Turquie.

Furthermore, the Commission will encourage direct co-operation between academic institutions in the EU and in Turkey in particular as concerns the subjects of law, economy, social science and history which are relevant to the EU-Turkey dialogue.


Parmi les bonnes pratiques, le rapport souligne l'initiative «Schola ludus» de la République slovaque destinée à promouvoir l'enseignement des sciences par le biais d'une exposition interactive faisant le tour du pays, ainsi que l'initiative européenne dénommée «Femmes et la science» illustrant l'histoire des sciences à travers les réalisations des femmes.

Examples of best practice highlighted by the report include the initiative "Schola ludus" from the Slovak Republic, which aims to promote science education by means of interactive exhibitions touring the country, and the European initiative entitled "Women in Science", which illustrates the history of science through the achievements of women.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Enseigner l'histoire ->

Date index: 2021-04-20
w